🔍
Search:
มัดให้แน่น
🌟
มัดให้แน่น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1
รัดให้แน่น, ผูกให้แน่น, มัดให้แน่น:
รัดแน่นจนไม่ให้เชือกหรือเส้น เป็นต้น หลุด
-
2
자유롭지 못하게 구속하다.
2
กักขัง, กักตัว, กุมตัว, จับตัว, มัดตัว:
กักขังไว้จนไม่ให้เป็นอิสระได้
-
3
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3
ใส่ร้าย, ปัดไปให้, ผลักไปให้:
สร้างความผิดซึ่งไม่ได้ทำแล้วป้ายความผิดให้แก่คนอื่น
-
คำกริยา
-
1
끈이나 줄 등으로 움직이지 못하게 꽁꽁 감다.
1
ผูกแน่น, ผูกให้แน่น, มัด, มัดให้แน่น, พันไว้ให้แน่น:
ม้วนไว้อย่างแน่นหนาด้วยเชือกหรือด้าย เป็นต้น เพื่อไม่ให้เคลื่อนไหวได้
-
2
올가미를 씌워서 단단히 동여매다.
2
มัดไว้ให้แน่น, ผูกไว้ให้แน่น:
ใช้บ่วงคล้องจับแล้วมัดไว้ให้แน่น
-
3
꾀를 써서 다른 사람을 곤란하게 만들다.
3
หลอกล่อ, หลอกจับ, ทำให้ตกหลุมพราง, ทำให้ติดบ่วง:
ใช้เล่ห์เหลี่ยมและทำให้ผู้อื่นยากลำบาก
-
4
도망가지 못하게 붙잡거나 구속하다.
4
จับ, กักขัง, ขัง:
จับหรือกักขังไว้ทำให้ไม่สามารถหนีไปได้
-
5
나쁜 방법을 써서 재물을 모으다.
5
หลอก, หลอกลวง, หลอกล่อ:
รวบรวมเอาทรัพย์สินโดยใช้วิธีที่ไม่ดี
🌟
มัดให้แน่น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
끈이나 실 등으로 두르거나 감아서 꽉 묶다.
1.
ผูก, มัด, รัด:
ม้วนหรือพันแล้วมัดให้แน่นด้วยเชือกหรือด้าย
-
คำกริยา
-
1.
싸서 풀어지지 않게 꼭 매다.
1.
ห่อและมัด, ห่อหุ้ม, ปกปิด:
ห่อหุ้มและมัดให้แน่นหนาไม่ให้หลุด