🔍
Search:
ยอมจำนน
🌟
ยอมจำนน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종하다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองและปฏิบัติตามเนื่องจากถูกกดดันด้วยอำนาจของฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรู
-
คำกริยา
-
1
적에게 항복하다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้แก่ศัตรู
-
คำนาม
-
1
적에게 항복함.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน:
การยอมแพ้แก่ศัตรู
-
คำนาม
-
1
적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종함.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน:
การที่ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองและปฏิบัติตามเนื่องจากถูกกดดันด้วยอำนาจของฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรู
-
คำนาม
-
1
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하는 것.
1
ที่อ่อนน้อม, ที่ยอมจำนน:
การที่ปฏิบัติตามผู้อื่นโดยละทิ้งความคิดตนเองจนน่าเวทนา
-
คุณศัพท์
-
1
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하는.
1
ที่อ่อนน้อม, ที่ยอมจำนน:
ที่ปฏิบัติตามผู้อื่นโดยละทิ้งความคิดตนเองจนน่าเวทนา
-
คำกริยา
-
1
어떤 힘이나 어려움 앞에서 자신의 의지를 굽히다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, ยอม, ท้อถอย:
ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองต่อกำลังหรือความยากลำบากใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따르게 되다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, พ่ายแพ้, จำนน:
ไม่มีแรงหรืออำนาจต้องจำยอมและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따르다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, พ่ายแพ้, จำนน:
ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1
어떤 조직의 구성원 전체나 그 책임자가 물러나다.
1
ลาออก, ลาออกจากตำแหน่ง, ยอมจำนน:
สมาชิกทั้งหมดขององค์กรใดหรือผู้รับผิดชอบนั้นลาออก
-
-
1
항복하거나 굴복하다.
1
(ป.ต.)คุกเข่า ; ยอมแพ้, ยอมจำนน:
พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
คำกริยา
-
1
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하다.
1
อ่อนน้อม, ยอมจำนน, รับใช้, ยอมรับใช้:
ปฏิบัติตามผู้อื่นโดยละทิ้งความคิดตนเองจนน่าเวทนา
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 조직의 구성원 전체나 그 책임자가 물러남.
1
การลาออก,การลาออกจากตำแหน่ง, การยอมจำนน:
การที่สมาชิกทั้งหมดขององค์กรใดหรือผู้รับผิดชอบนั้นลาออก
-
-
1
상대편의 힘에 눌려서 굴복하거나 항복하다.
1
(ป.ต.)ยกธงขาว ; ยกธงขาว, ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้หรือยอมจำนนเพราะอยู่ภายใต้กำลังของฝ่ายตรงข้าม
-
คำนาม
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따름.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน, การพ่ายแพ้, การจำนน:
การที่ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
-
1
항복하거나 굴복하게 하다.
1
(ป.ต.)ทำให้คุกเข่า ; ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน:
ทำให้พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
คำนาม
-
1
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종함.
1
การอ่อนน้อม, การยอมจำนน, การรับใช้, การยอมรับใช้:
การปฏิบัติตามผู้อื่นโดยละทิ้งความคิดตนเองจนน่าเวทนา
-
คำกริยา
-
1
힘으로 남의 뜻을 꺾어 자신의 뜻이나 명령에 따르게 하다.
1
ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน, ทำให้พ่ายแพ้, ทำให้จำนน:
ทำให้ผู้อื่นยอมจำนนโดยใช้กำลัง แล้วทำตามความต้องการหรือคำสั่งของตน
-
คำนาม
-
1
저항하지 않음.
1
การยอมจำนน, การไม่ต่อต้าน, การไม่ต้านทาน, การไม่ต่อสู้, การไม่ขัดขืน:
การไม่ต่อต้าน
-
คำนาม
-
1
죽음을 각오하고 있는 힘을 다함.
1
ไม่คิดชีวิต, เต็มที่, สุดกำลัง, เหลือเกิน, ไม่ยอมจำนน, สุดชีวิต, เอาเป็นเอาตาย:
การที่พร้อมที่จะตายและทำหมดกำลัง
🌟
ยอมจำนน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
-
1.
상대방에게 굴복을 하거나 굽실거리며 낮은 자세를 보이다.
1.
(ป.ต.)ก้มหัว ; ก้มหัวให้:
ยอมจำนนหรือก้มหัวให้ผู้อื่นและดูเป็นลักษณะที่ถ่อมตัว
-
-
1.
상대편의 힘에 눌려서 굴복하거나 항복하다.
1.
(ป.ต.)ยกธงขาว ; ยกธงขาว, ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้หรือยอมจำนนเพราะอยู่ภายใต้กำลังของฝ่ายตรงข้าม
-
คำกริยา
-
1.
잘못이 깨우쳐져 뉘우쳐지도록 벌을 받다.
1.
ถูกลงโทษ, ถูกทำโทษ:
ได้รับโทษเพื่อให้ตระหนักถึงความผิดและได้สำนึก
-
2.
적국이 무력으로 공격을 당하여 굴복하다.
2.
ถูกยึดเป็นเมืองขึ้น:
ประเทศปฏิปักษ์ถูกโจมตีด้วยกำลังทหาร จึงยอมจำนน
-
-
1.
항복하거나 굴복하다.
1.
(ป.ต.)คุกเข่า ; ยอมแพ้, ยอมจำนน:
พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
คำนาม
-
1.
후백제를 세운 왕(867~936). 892년에 후백제를 세웠다가 936년에 고려의 왕건에게 항복하였다.
1.
คย็อนฮวอน:
พระเจ้าคย็อนฮวอน : กษัตริย์ที่ก่อตั้งอาณาจักรแพกเจใหม่(867~936) ในปีค.ศ. 892 หลังจากก่อตั้งอาณาจักรแพกเจใหม่แล้วก็ต้องยอมจำนนความพ่ายแพ้ให้แก่กษัตริย์วังกอนแห่งโครยอในปีค.ศ. 936
-
-
1.
항복하거나 굴복하게 하다.
1.
(ป.ต.)ทำให้คุกเข่า ; ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน:
ทำให้พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
-
1.
상대방에게 굴복을 하거나 굽실거리며 낮은 자세를 보이다.
1.
(ป.ต.)ก้มหัว ; ก้มหัวให้:
ยอมจำนนหรือก้มหัวให้ผู้อื่นและดูเป็นลักษณะที่ถ่อมตัว
-
2.
마음속으로 감탄하여 수긍하거나 존경을 표시하다.
2.
(ป.ต.)ก้มหัว ; นับถือ, ยอมรับ, ยอมรับนับถือ:
ซาบซึ้งในจิตใจและแสดงความยอมรับหรือความนับถือ
-
None
-
1.
한반도의 삼국을 통일한 676년 이후의 신라. 신라는 중국의 당나라와 연합하여 백제와 고구려를 멸망시킨 다음, 당나라를 몰아내고 삼국을 통일하였다. 935년 고려의 왕건에게 항복하여 멸망하였다.
1.
ทงอิลซิลลา:
อาณาจักรรวมชิลลา : อาณาจักรชิลลาภายหลัง ค.ศ. 676 ที่รวมสามอาณาจักรของคาบสมุทรเกาหลี ซึ่งอาณาจักรชิลลาเข้ารวมกับราชวงศ์ถังของจีนแล้วโค่นล้มอาณาจักรแพกเจและโคคูรยอ จากนั้นจึงขับไล่ราชวงศ์ถังออกไปแล้วรวมสามอาณาจักรเข้าไว้ด้วยกัน ยอมจำนนแก่วังกอนของโครยอแล้วจึงล่มสลายไปใน ค.ศ. 935
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 힘이나 조건에 굽히지 않고 거역하거나 견딤.
1.
การต่อต้าน, การต้านทาน, การขัดขืน, การขัดขวาง, การกีดขวาง, การแข็งข้อ:
การอดทนหรือขัดขืนไม่ยอมจำนนในเงื่อนไขหรือกำลังใด ๆ
-
3.
물체의 운동 방향과 반대 방향으로 작용하는 힘.
3.
การต่อต้าน, การต้านทาน, การขัดขวาง, การกีดขวาง:
กำลังที่มีปฏิกิริยาให้เป็นทิศทางตรงข้ามกับทิศทางเคลื่อนไหวของสิ่งของ
-
คำกริยา
-
1.
어떤 힘이나 조건에 굽히지 않고 거역하거나 견디다.
1.
ต่อต้าน, ต้านทาน, ขัดขืน, ขัดขวาง, กีดขวาง, แข็งข้อ:
อดทนหรือขัดขืนไม่ยอมจำนนในเงื่อนไขหรือกำลังใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따름.
1.
การยอมแพ้, การยอมจำนน, การพ่ายแพ้, การจำนน:
การที่ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1.
힘으로 남의 뜻을 꺾어 자신의 뜻이나 명령에 따르게 하다.
1.
ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน, ทำให้พ่ายแพ้, ทำให้จำนน:
ทำให้ผู้อื่นยอมจำนนโดยใช้กำลัง แล้วทำตามความต้องการหรือคำสั่งของตน
-
คำกริยา
-
1.
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따르다.
1.
ยอมแพ้, ยอมจำนน, พ่ายแพ้, จำนน:
ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำนาม
-
1.
신념이나 원칙 등을 굽히지 않고 굳게 지키는 태도.
1.
ความยึดมั่นในความเชื่อ, ความหนักแน่นในกฎเกณฑ์:
ท่าทีที่รักษาความเชื่อหรือกฎเกณฑ์ เป็นต้น อย่างหนักแน่นโดยไม่ยอมจำนน
-
2.
남편에 대한 신의를 지키는 여자의 태도.
2.
ความซื่อสัตย์ต่อสามี, ความจงรักภักดีต่อสามี:
ท่าทีของผู้หญิงที่รักษาความซื่อสัตย์ต่อสามี
-
คำกริยา
-
1.
잘못을 깨닫고 뉘우치도록 벌을 주어 나무라다.
1.
ลงโทษ, ทำโทษ:
ตำหนิโดยการลงโทษเพื่อให้สำนึกและตระหนักถึงความผิด
-
2.
적국을 무력으로 쳐서 굴복하게 하다.
2.
ยึดเป็นเมืองขึ้น:
โจมตีประเทศปฏิปักษ์ด้วยกำลังทางทหาร แล้วทำให้ยอมจำนน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
휘거나 부러지지 않고 단단하다.
1.
แข็งแรง, มั่นคง, ตั้งตรง:
ไม่เบี้ยวหรือโค้งงอและแข็งแรง
-
2.
어려움에도 굴하지 않고 마음이나 뜻, 태도가 굳세고 곧다.
2.
มั่นคง, หนักแน่น, แน่วแน่:
จิตใจ เจตนา หรือลักษณะท่าทางมีความหนักแน่นและซื่อตรง โดยไม่ยอมจำนนความยากลำบาก
-
คำนาม
-
1.
잘못을 깨닫고 뉘우치도록 벌을 주어 나무람.
1.
การลงโทษ, การทำโทษ:
ตำหนิโดยการลงโทษเพื่อให้สำนึกและตระหนักถึงความผิด
-
2.
적국을 무력으로 쳐서 굴복하게 함.
2.
การยึดเป็นเมืองขึ้น:
การทำให้ยอมจำนนโดยโจมตีประเทศปฏิปักษ์ด้วยกำลังทางทหาร