🔍
Search:
ยังหลงเหลืออยู่
🌟
ยังหลงเหลืออยู่
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
해가 질 때쯤의 약한 햇빛.
1
แสงสายัณห์, แสงพระอาทิตย์เวลาพลบค่ำ:
แสงแดดอ่อน ๆ ในตอนที่พระอาทิตย์ใกล้จะตกดิน
-
2
외부의 에너지 공급이 중단된 뒤에도 밖으로 나오는 약한 빛.
2
แสงที่ยังหลงเหลืออยู่:
แสงอ่อน ๆ ที่ส่องออกมาด้านนอกหลังจากที่หยุดใช้พลังงาน
-
☆☆
คำกริยา
-
3
목숨을 이어오다.
3
ยังมีชีวิตอยู่, รอดมาได้:
มีชีวิตอยู่ต่อมา
-
2
죽지 않고 돌아오다.
2
รอดมาได้, รอดตายมา, รอดชีวิตมาได้:
ยังไม่ตายและกลับมาได้
-
4
없어지지 않고 남아 있다.
4
ยังหลงเหลืออยู่, ยังมีให้เห็นอยู่:
ยังไม่หมดและมีหลงเหลืออยู่
-
1
어떤 종류의 삶이나 시대 등을 견디며 생활해 오다.
1
ยังมีชีวิตอยู่, อยู่มา:
ดำเนินชีวิตต่อไปโดยอดทนต่อยุคสมัยหรือชีวิตในรูปแบบใด ๆ เป็นต้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
죽을 뻔한 상황에서 목숨을 구하다.
1
รอดตาย, ช่วยชีวิต, ช่วยให้รอดตาย:
ช่วยชีวิตผู้ที่ตกอยู่ในสถานการณ์ที่อาจจะทำให้เสียชีวิตได้
-
3
어떤 일의 영향력이나 느낌이 유지되다.
3
ยังมีอยู่, ยังหลงเหลืออยู่, ไม่ลบเลือน, มิอาจลบเลือน:
อิทธิพลจากสิ่งใด ๆ หรือความรู้สึกที่ถูกรักษาไว้
-
2
어떤 분야에서 뒤처지지 않고 남아 있다.
2
ประคับประคอง, ทำให้รอดพ้นจาก...:
ทำให้ไม่หลุดหายไปจากวงการใด ๆ หรือยังเหลืออยู่
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 병을 앓고 난 뒤에도 남아 있는 증상.
1
ผลตามหลัง, ผลตาม, โรคตาม, อาการของโรคที่ยังหลงเหลืออยู่:
อาการที่ยังหลงเหลืออยู่แม้หลังจากหายป่วยเป็นโรคบางอย่างแล้ว
-
2
어떤 일을 치르고 난 뒤에 생긴 부작용.
2
ผลเสีย(ที่ตามมา), ผลกระทบ(ที่ตามมา), ผลที่ตามมา, ผลตามหลัง, ควันหลง:
ผลเสียที่เกิดขึ้นหลังจากจัดงานบางอย่างจบไป
🌟
ยังหลงเหลืออยู่
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
None
-
1.
회상한 앞의 내용을 인정하면서도 그것이 뒤의 내용에 영향을 미치지 않거나 어긋남을 나타내는 표현.
1.
ถึงแม้ว่า...แต่ก็..., ถึงแม้จะ...แต่...:
สำนวนที่แสดงการที่แม้ว่าจะยอมรับเนื้อความข้างหน้าที่ได้หวนระลึก แต่สิ่งดังกล่าวก็จะขัดแย้งกันหรือไม่ส่งผลกระทบต่อเนื้อความข้างหลัง
-
2.
(아주낮춤으로) 이전의 경험을 회상하며 그 내용을 여운을 남기듯이 전할 때 쓰는 표현.
2.
...ล่ะนั่น, ...ระวัง...นะนั่น, คงจะ...หรอก:
(ใช้ในการลดระดับอย่างมากและเป็นทางการ) สำนวนที่ใช้เมื่อหวนระลึกถึงประสบการณ์ก่อนหน้านี้พรัอมกับถ่ายทอดเนื้อความนั้น ๆ ราวกับปล่อยความรู้สึกที่ยังหลงเหลืออยู่ไว้
-
คำนาม
-
1.
남아있는 자료를 통해 과거의 사람들이 살았던 모습을 연구하는 학문.
1.
ประวัติศาสตร์, การศึกษาประวัติศาสตร์:
การศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับวิถีชีวิตความเป็นอยู่ของคนในอดีตโดยผ่านข้อมูลที่ยังหลงเหลืออยู่
-
None
-
1.
회상한 앞의 내용을 인정하면서도 그것이 뒤의 내용에 영향을 미치지 않거나 어긋남을 나타내는 표현.
1.
ถึงแม้ว่า...แต่ก็..., ถึงแม้จะ...แต่...:
สำนวนที่แสดงการที่แม้ว่าจะยอมรับเนื้อความข้างหน้าที่ได้หวนระลึก แต่สิ่งดังกล่าวก็จะขัดแย้งกันหรือไม่ส่งผลกระทบต่อเนื้อความข้างหลัง
-
2.
(아주낮춤으로) 이전의 경험을 회상하며 그 내용을 여운을 남기듯이 전할 때 쓰는 표현.
2.
...ล่ะนั่น, ...ระวัง...นะนั่น, คงจะ...หรอก:
(ใช้ในการลดระดับอย่างมากและเป็นทางการ) สำนวนที่ใช้เมื่อหวนระลึกถึงประสบการณ์ก่อนหน้านี้พรัอมกับถ่ายทอดเนื้อความนั้น ๆ ราวกับปล่อยความรู้สึกที่ยังหลงเหลืออยู่ไว้
-
คำนาม
-
1.
남아 있는 자료를 통해 과거의 사람들이 살던 모습을 연구하는 학문.
1.
ประวัติศาสตร์, วิชาประวัติศาสตร์:
ศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยเกี่ยวกับสภาพการอยู่อาศัยของผู้คนในสมัยก่อนผ่านข้อมูลหลักฐานที่ยังหลงเหลืออยู่
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 병을 앓고 난 뒤에도 남아 있는 증상.
1.
ผลตามหลัง, ผลตาม, โรคตาม, อาการของโรคที่ยังหลงเหลืออยู่:
อาการที่ยังหลงเหลืออยู่แม้หลังจากหายป่วยเป็นโรคบางอย่างแล้ว
-
2.
어떤 일을 치르고 난 뒤에 생긴 부작용.
2.
ผลเสีย(ที่ตามมา), ผลกระทบ(ที่ตามมา), ผลที่ตามมา, ผลตามหลัง, ควันหลง:
ผลเสียที่เกิดขึ้นหลังจากจัดงานบางอย่างจบไป