🔍
Search:
รับ
🌟
รับ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
기관에서 주는 돈이나 물건을 받다.
1
ได้รับ:
ได้รับสิ่งของหรือเงินที่ให้มาจากองค์กร
-
คำนาม
-
1
우편이나 전보 등의 통신을 받거나 전화나 무선 통신 등의 신호를 받는 사람.
1
ผู้รับ:
ผู้ที่ได้รับสัญญาณสื่อสารไร้สาย โทรศัพท์หรือได้รับการติดต่อทางไปรษณีย์ โทรเลข
-
คำกริยา
-
1
어떤 내용이나 사실이 맞거나 그러하다고 인정하다.
1
ยอมรับ:
ยอมรับว่าความจริงหรือเนื้อหาบางอย่างถูกต้องหรือเป็นเช่นนั้น
-
คำนาม
-
2
아무런 대가나 보상 없이 돈이나 물건을 받음. 또는 그런 일.
2
การรับ:
การรับสิ่งของหรือเงินโดยไม่มีค่าตอบแทนหรือการชดเชยใด ๆ หรือเรื่องดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1
우편이나 전보, 전화 등을 받거나 언어, 문자, 그림, 방송 등의 의미를 가진 신호를 받는 사람.
1
ผู้รับ:
ผู้ที่ได้รับสัญญาณที่มีความหมาย เช่น สัญญาณการกระจายเสียงและภาพ รูปภาพ ข้อความ ภาษาหรือได้รับโทรศัพท์ ไปรษณีย์หรือโทรเลข
-
คำกริยา
-
1
어떠한 문서나 행위가 정당한 방법과 절차로 이루어졌다는 것을 국가나 사회 기관이 밝히다.
1
รับรอง:
หน่วยงานของสังคมหรือประเทศเปิดเผยว่า การกระทำหรือเอกสารใด ๆ ดำเนินการให้สำเร็จด้วยกระบวนการและวิธีการที่ถูกต้อง
-
คำนาม
-
1
개인이나 기업이 잘못된 경제 활동을 하였을 때, 부당하게 얻은 이익에 대하여 국가에서 거두어들이는 돈.
1
ค่าปรับ:
เงินที่รัฐบาลเรียกเก็บเมื่อบุคคลหรือบริษัททำกิจกรรมทางเศรฐกิจที่ผิด ทำให้ได้รับผลกำไรที่ไม่เป็นธรรม
-
คำกริยา
-
1
기관이나 단체에서 농작물이나 물품 등을 거두어 사들이다.
1
รับซื้อ:
รับซื้อและกักตุนสินค้าหรือผลผลิตทางการเกษตร เป็นต้น จากองค์กรหรือหน่วยงาน
-
☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 사람이나 동물을 자기와 함께 있게 하다.
1
พา, รับ:
ทำให้ใครคนหรือสัตว์ใด ๆ มาอยู่กับตนเอง
-
คำกริยา
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
1
ปรับตัว:
กลายเป็นคุ้นเคยหรือเปลี่ยนไปอย่างเหมาะสมในเงื่อนไขหรือสภาพแวดล้อมใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
사람이나 작품, 물건 등을 일정한 조건에 맞게 널리 알려 뽑거나 모으다.
1
รับสมัคร:
ประกาศให้ทราบโดยทั่วกันเพื่อรับสมัครคน ผลงาน หรือสิ่งของ เป็นต้น ภายใต้เงื่อนไขที่กำหนด
-
คำนาม
-
1
사진기에서 렌즈를 통과하는 빛의 양을 조절하는 장치.
1
รูรับแสง:
อุปกรณ์ที่ควบคุมปริมาณของแสงที่ผ่านเข้ามาในเลนส์ของกล้องถ่ายรูป
-
คำกริยา
-
1
역이나 공항 등에 나가서 자기를 찾아오는 사람을 맞이하다.
1
ออกไปรับ:
ไปรับคนที่มาหาตนเองโดยการออกไปที่สถานีหรือสนามบิน เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 내용이나 사실이 맞거나 그러하다고 인정함.
1
การยอมรับ:
การรับว่าความจริงหรือเนื้อหาใด ๆ ถูกต้องหรือแสดงความเห็นพ้องตรงกัน
-
คำนาม
-
1
어떠한 문서나 행위가 정당한 방법과 순서로 이루어졌다는 것을 국가나 사회 기관이 밝힘.
1
การรับรอง:
การที่รัฐหรือหน่วยงานทางสังคมเปิดเผยว่าการปฏิบัติหรือเอกสารใดๆ ได้ดำเนินการให้สำเร็จด้วยลำดับและวิธีการที่ถูกต้อง
-
คำกริยา
-
1
어떠한 문서나 행위가 정당한 방법과 순서로 이루어졌다는 것이 국가나 사회 기관에 의해 밝혀지다.
1
ถูกรับรอง:
การกระทำหรือเอกสารใด ๆ ถูกเปิดเผยโดยหน่วยงานของสังคมหรือประเทศว่า ดำเนินการให้สำเร็จด้วยกระบวนการและวิธีการที่ถูกต้อง
-
คำกริยา
-
1
(높임말로) 잡수다.
1
รับประทาน:
(คำยกย่อง)รับประทาน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
(높임말로) 잡수다.
1
รับประทาน:
(คำยกย่อง)รับประทาน
-
คำนาม
-
1
송신과 수신.
1
การรับส่ง:
การรับและการส่งผ่านข่าวสาร
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주높임으로) 말하는 사람이 이미 알고 있는 것을 객관화하여 듣는 사람에게 일러 줌을 나타내는 종결 어미.
1
ครับ, ค่ะ:
(ใช้ในการยกย่องทางระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดทำสิ่งที่ตนเองรู้อยู่ให้เป็นภววิสัยแล้วถ่ายทอดแก่ผู้ฟัง
🌟
รับ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1.
일정한 기간 동안 직장에서 맡은 일을 쉼.
1.
การพักงานชั่วคราว, การหยุดงานชั่วคราว, การลาพักงานชั่วคราว:
การพักงานที่รับผิดชอบในที่ทำงานในช่วงระยะเวลาที่กำหนด
-
คำนาม
-
1.
중국에서 들어와 우리나라에서 독자적으로 발달한 전통 의술.
1.
การแพทย์แผนโบราณเกาหลี, การแพทย์แผนตะวันออก:
แพทยศาสตร์แผนโบราณที่ได้รับอิทธิพลจากประเทศจีนและพัฒนาในประเทศเกาหลีอย่างมีเอกลักษณ์เฉพาะ
-
2.
우리나라 전통 의술로 병을 고치는 것을 직업으로 하는 사람.
2.
หมอเกาหลีแผนโบราณ, แพทย์แผนตะวันออก:
คนที่่ทำการรักษาโรคด้วยการแพทย์แผนโบราณของประเทศเกาหลีเป็นอาชีพ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
컴퓨터나 텔레비젼, 카메라 등의 화면.
1.
หน้าจอ, จอ:
หน้าจอของคอมพิวเตอร์ โทรทัศน์ หรือกล้องถ่ายรูป เป็นต้น
-
2.
방송이나 신문, 잡지 등을 보고 의견을 내놓거나 평가하는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
2.
การตรวจ, การตรวจสอบ, การประเมิน, ผู้ตรวจสอบ, ผู้ประเมิน:
การดูรายการโทรทัศน์ หนังสือพิมพ์ นิตยสาร เป็นต้น และแสดงความคิดเห็นหรือประเมิน หรือคนที่ทำงานดังกล่าว
-
3.
생산 업체의 의뢰를 받아 제품을 써 보고 의견을 내놓는 일. 또는 그런 일을 하는 사람.
3.
การตรวจ, การตรวจสอบ, การประเมิน, ผู้ตรวจสอบ, ผู้ประเมิน:
การได้รับมอบหมายจากบริษัทผู้ผลิตให้ทดลองใช้ผลิตภัณฑ์และแสดงความคิดเห็น หรือคนที่ทำงานดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
향기가 좋아 설탕에 절여 먹거나 차를 달여 먹거나 한약의 재료로 쓰는 타원형의 노란 열매.
1.
ควินซ์:
ผลไม้สีเหลืองเป็นรูปวงรี มีกลิ่นหอม ใช้ทำผลไม้แช่อิ่มไว้รับประทาน ต้มทำน้ำชา หรือใช้เป็นเครื่องปรุงยาแผนตะวันออก
-
คำนาม
-
1.
유럽의 남동쪽 지중해 연안에 있는 나라. 독립국이지만 국방권, 외교권, 공작 임명권을 프랑스가 갖고 있다. 주로 카지노와 우표 판매를 통해 수입을 얻고 있으며 관광 휴양지로 유명하다. 공용어는 프랑스어이고 수도는 모나코이다.
1.
โมนาโก, ประเทศโมนาโก, ราชรัฐโมนาโก:
ประเทศที่ตั้งอยู่บนชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนทางตะวันออกเฉียงใต้ของยุโรป ถึงแม้จะเป็นประเทศที่ได้รับเอกราชแล้วแต่ฝรั่งเศสยังคงมีสิทธิ์ในการปกป้องประเทศ สิทธิ์ทางการฑูตและอำนาจในการแต่งตั้งขุนนาง รายได้ส่วนใหญ่มาจากคาสิโนและการขายไปรษณียากร มีชื่อเสียงเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยวพักผ่อนหย่อนใจ ภาษาราชการ คือ ภาษาฝรั่งเศส และเมืองหลวง คือ โมนาโก
-
คำนาม
-
1.
담배나 돈 등을 넣어 가지고 다니는 작은 주머니.
1.
ซัมจี:
ถุงผ้าขนาดเล็ก : ถุงที่มีไว้พกติดตัวเพื่อใส่บุหรี่หรือเงิน เป็นต้น
-
2.
담배나 돈 등을 넣어 가지고 다니는 작은 주머니를 세는 단위.
2.
ซัมจี:
อัน; ใบ; ซอง; ถุง : หน่วยนับถุงที่มีไว้พกติดตัวขนาดเล็กที่มีสำหรับใส่บุหรี่หรือเงิน เป็นต้น
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
다치거나 병이 생겨 통증이나 괴로움을 느끼다.
1.
ปวด, เจ็บ:
รู้สึกทรมานหรือเจ็บปวดเนื่องจากเป็นโรคหรือได้รับบาดเจ็บ
-
2.
몸의 어떤 부분을 많이 사용해서 피로나 괴로움을 느끼다.
2.
ปวด, เจ็บ:
รู้สึกทรมานหรือเหนื่อยล้าเนื่องมาจากใช้บางส่วนของร่างกายเป็นอย่างมาก
-
3.
해결하기 어려운 일이나 복잡한 문제로 괴롭다.
3.
ปวด:
ทุกข์ทรมานด้วยปัญหาที่ซับซ้อนหรือเรื่องที่ยากต่อการแก้ไข
-
4.
슬픔이나 연민으로 마음에 괴로운 느낌이 있다.
4.
เจ็บปวด:
มีความรู้สึกทุกข์ทรมานทางจิตใจเนื่องจากความเศร้าสร้อยหรือความสงสาร
-
คำกริยา
-
1.
물건이나 장소 등이 좋게 느껴져 자주 사용되다.
1.
ได้รับความนิยม, ถูกใช้บ่อย ๆ, ถูกใช้เป็นประจำ:
สิ่งของ สถานที่หรือสิ่งอื่นที่ได้รับความรู้สึกดีแล้วจึงถูกใช้บ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
황갈색의 서양 겨자. 또는 그 열매로 만든, 요리에 곁들여 먹는 향신료.
1.
มัสตาด:
เครื่องเทศที่ใช้สำหรับปรุงอาหารที่ทำจากมัสตาดของประเทศฝั่งตะวันตกที่มีสีน้ำตาลแกมเหลือง หรือผลดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
주로 두 명씩 짝을 이루어 재미있고 재치 있는 말을 주고받으며 세상을 풍자하는 이야기.
1.
การเล่นจำอวด, การแสดงจำอวด, การเล่นตลก, การแสดงตลก:
การเล่าเรื่องล้อเลียนสังคม ส่วนใหญ่มักแสดงเป็นคู่โดยการพูดรับส่งกันไปมาด้วยคำพูดที่สนุกสนานและมีไหวพริบ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
칠판에 글씨를 쓰는 데 사용하는 막대 모양의 필기도구.
1.
ชอล์ก, ชอล์กเขียนกระดาน:
เครื่องเขียนที่มีลักษณะเป็นแท่งใช้สำหรับเขียนตัวหนังสือที่กระดานดำ
-
คำนาม
-
1.
공산주의의 주장을 받아들여 그 운동이나 정책에 뜻을 같이하는 일.
1.
การฝักใฝ่คอมมิวนิสต์, การเอนเอียงไปทางลัทธิคอมมิวนิสต์:
การที่ยอมรับแนวคิดของลัทธิคอมมิวนิสต์ และทำพร้อมกันในนโยบายหรือการเคลื่อนไหวนั้น
-
คำนาม
-
1.
요구하는 내용을 상대에게 마지막으로 문서로 알림.
1.
การแจ้งครั้งสุดท้าย, การเตือนครั้งสุดท้าย:
การแจ้งเนื้อหาที่เรียกร้องให้แก่ฝ่ายตรงข้ามรู้ด้วยเอกสารเป็นครั้งสุดท้าย
-
2.
다른 나라와의 관계에서 마지막 요구를 제시하여 받아들여지지 않으면 권력이나 무력 등을 사용하겠다고 밝히는 일. 또는 그 뜻을 적은 외교 문서.
2.
การยื่นคำขาด, คำขาด, เอกสารยื่นคำขาด:
เรื่องที่เปิดเผยว่าจะใช้อำนาจหรือกำลังทางทหาร เป็นต้น ถ้าหากว่าเสนอข้อเรียกร้องอันสุดท้ายในความสัมพันธ์กับประเทศอื่นแล้วไม่ได้รับการยอมรับ หรือเอกสารทางการทูตที่เขียนความตั้งใจดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
대학을 마치고 학위를 얻기 위하여 연구 기관에서 더 연구하는 학생.
1.
นักศึกษาที่ทำการวิจัย:
นักเรียนที่ทำการวิจัยอีกในองค์กรการวิจัย เพื่อให้ได้รับปริญญาหลังจากเรียนจบมหาวิทยาลัยแล้ว
-
2.
취미나 소질에 따라 어떤 사물에 대하여 연구하는 학생.
2.
นักเรียนผู้มีพรสวรรค์, นักเรียนผู้มีความสนใจ, นักเรียนผู้มีใจอยากทำการวิจัย:
นักเรียนที่ทำการวิจัยเกี่ยวกับวัตถุใดตามงานอดิเรกหรือพรสวรรค์
-
คำกริยา
-
1.
윗사람으로 떠받들어지다.
1.
ถูกยกย่องให้เป็นผู้นำ, ถูกยกย่องให้เป็นผู้เหนือกว่า:
ได้รับการเคารพนับถือเป็นผู้อาวุโส
-
คำนาม
-
1.
사정이나 형편을 알고 받아들이는 마음.
1.
ความเห็นอกเห็นใจ, ความเข้าใจ, จิตใจที่เข้าใจผู้อื่น, ความรู้สึกร่วม:
จิตใจที่รู้สถานภาพของผู้อื่นและยอมรับ
-
☆
คำนาม
-
1.
이익을 얻기 위해 어떤 일이나 사업에 돈을 대거나 시간이나 정성을 쏟는 사람.
1.
นักลงทุน, นักประกอบธุรกิจ:
คนที่ทุ่มเทเวลาหรือความเอาใจใส่หรือการลงทุนในการทำธุรกิจหรือสิ่งใดเพื่อได้รับผลประโยชน์
-
คำกริยา
-
1.
이익을 얻기 위해 어떤 일이나 사업에 돈을 대거나 시간이나 정성을 쏟다.
1.
ลงทุน:
ทุ่มเทเวลาหรือความเอาใจใส่หรือลงทุนในการทำธุรกิจหรือสิ่งใดเพื่อได้รับผลประโยชน์
-
คำนาม
-
1.
물건이나 지시, 명령 등을 전해 주는 사람.
1.
ผู้ส่งสาส์น:
คนที่ส่งสิ่งของ คำบัญชาการ หรือคำสั่ง เป็นต้น
-
2.
인터넷을 이용하여 대화를 하거나 테이터를 주고받을 수 있는 프로그램.
2.
โปรแกรมเมสเซนเจอร์:
โปรแกรมที่สามารถสนทนาหรือรับส่งข้อมูลได้โดยใช้อินเทอร์เน็ต
-
คำนาม
-
1.
군대에서 다친 군인들을 치료해 주는 의사의 일을 하는 장교.
1.
แพทย์ทหาร, หมอทหาร:
นายทหารที่ทำหน้าที่เป็นหมอรักษาทหารทั้งหลายที่ได้รับบาดเจ็บในกองทัพ