🔍
Search:
สดชื่น
🌟
สดชื่น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
싱싱하고 맑으며 향기롭다.
1
สด, สดใส, สดชื่น:
เปล่งปลั่ง สดใสและมีกลิ่นหอม
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기분이나 느낌 등이 시원하고 산뜻하다.
1
สดชื่น, เย็นสบาย:
อารมณ์หรือความรู้สึก เป็นต้น สดชื่นและแจ่มใส
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
새롭고 산뜻하다.
1
สด, สดชื่น, ใหม่:
ใหม่และสด
-
2
채소, 과일, 생선 등이 시들거나 상하지 않고 상태가 좋다.
2
สด, ใหม่:
ผัก ผลไม้ ปลา เป็นต้น ไม่เหี่ยว ไม่เสียและมีสภาพดี
-
คำกริยา
-
1
싱싱하고 활기찬 기운이 있게 살아 움직이다.
1
มีชีวิตชีวา, มีความสดชื่น:
ใช้ชีวิตและเคลื่อนไหวอย่างมีพละกำลังวังชาและกระปรี้กระเปร่า
-
คำนาม
-
1
새롭고 산뜻한 맛이나 기분.
1
สดใหม่(รสชาติ), สดชื่น(อารมณ์):
อารมณ์หรือรสชาติที่ใหม่และสด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
맑고 시원하다.
1
เย็น, เย็นสบาย, สดชื่น, แจ่มใส:
แจ่มใสและเย็นสบาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
하늘이 활짝 개어 날씨가 맑다.
1
โปร่งใส, แจ่มใส, ปลอดโปร่ง, สดชื่น:
ท้องฟ้าโปร่งใส อากาศแจ่มใส
-
คำนาม
-
1
시원하고 산뜻한 느낌.
1
ความรู้สึกสดชื่น, ความรู้สึกเย็นสบาย:
ความรู้สึกที่สดชื่นและแจ่มใส
-
คำกริยา
-
1
적은 양의 음료나 음식물을 먹어 입 안을 개운하게 하다.
1
บ้วนปาก, ล้างปาก, ทำให้ปากสะอาดสดชื่น:
ทำให้ภายในปากสดชื่นด้วยการทานอาหารหรือเครื่องดื่มจำนวนเล็กน้อย
-
☆
คำนาม
-
1
싱싱하고 활기찬 기운이 있어 살아 움직이는 듯한 느낌.
1
ความรู้สึกมีชีวิตชีวา, ความรู้สึกสดชื่น:
ความรู้สึกราวกับว่ามีชีวิตและเคลื่อนไหวเนื่องจากมีพลังที่สดชื่นและเต็มเปี่ยม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
들기 어렵지 않을 정도로 무게가 가볍다.
1
(น้ำหนัก)เบา:
น้ำหนักเบาจนถือได้ไม่ยาก
-
2
일이나 행동 등이 어렵지 않고 쉽다.
2
เบา ๆ, สบาย ๆ:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ไม่ยากลำบากและง่าย
-
3
몸의 상태가 가볍고 상쾌하다.
3
สดชื่น:
สภาพร่างกายเบาและสดชื่น
-
4
마음에 부담이 없이 가볍고 편하다.
4
สบายใจ, สบาย:
สบายใจและไร้ความกังวล
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기분이나 느낌 등이 깨끗하고 시원하다.
1
สดใส, สดชื่น, เย็นสบาย:
ความรู้สึกหรืออารมณ์ เป็นต้น สะอาดและเย็นสบาย
-
2
보기에 말끔하고 단정하다.
2
สะอาดสะอ้าน, สะอาดหมดจด:
ดูดีเรียบร้อย
-
คำนาม
-
1
적은 양의 음료나 음식물을 먹어 입 안을 개운하게 하는 것.
1
การบ้วนปาก, การล้างปาก, การทำให้ปากสะอาดสดชื่น:
การทำให้ภายในปากสดชื่นด้วยการทานอาหารหรือเครื่องดื่มจำนวนเล็กน้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1
들기 괜찮을 정도로 무게가 가볍게.
1
อย่างเบา(น้ำหนัก):
อย่างน้ำหนักเบาจนถือได้ง่าย
-
2
말이나 행동 등이 심각하거나 어렵지 않게.
2
เบา ๆ, สบาย ๆ:
อย่างคำพูดหรือการกระทำไม่เครียดหรือไม่ยาก
-
3
몸의 상태가 상쾌하게.
3
สดชื่น:
อย่างสภาพร่างกายสดชื่น
-
4
마음에 부담이 없고 편하게.
4
สบายใจ, สบาย:
อย่างสบายใจและไม่ลำบากใจ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기분이나 몸이 상쾌하고 가볍다.
1
เบาใจ, สดชื่น, แจ่มใส, ปลอดโปร่ง, โล่งใจ:
อารมณ์หรือตัวสดชื่นและเบา
-
2
음식의 맛이 느끼하지 않고 깔끔하다.
2
กลมกล่อม:
รสชาติของอาหารไม่เลี่ยนและพอดี
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
생기가 있고 싱그럽다.
1
สด, ใหม่, สดใส, สดชื่น, กระชุ่มกระชวย, มีชีวิตชีวา:
มีพลังมีชีวิตชีวาและสดใหม่
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
움직임이나 모습, 기분 등이 가볍고 즐겁다.
1
คล่อง, ว่องไว, คล่องแคล่ว, สดชื่น, กระปรี้กระเปร่า:
การเคลื่อนไหวหรือท่าทาง อารมณ์ เป็นต้น มีความคล่องแคล่วและสนุกสนาน
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
날씨가 맑고 따뜻하며 바람이 부드럽다.
1
(อากาศ)ดี, แจ่มใส, สดชื่น, สดใส, อบอุ่น, ปลอดโปร่ง:
อากาศแจ่มใส อบอุ่น และลมพัดนุ่มนวล
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기분이 상쾌하고 아주 좋다.
1
สดชื่น, โล่งสบาย, ปลอดโปร่ง, สบายใจ, สุขใจ, ยินดี, ปิติยินดี:
อารมณ์สดชื่นและดีมาก
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
명랑하고 활발하다.
1
ร่าเริง, เบิกบาน, สดใส, สดชื่น, สนุกสนาน, ดีใจ, ดีอกดีใจ, ปลื้มใจ:
ร่าเริงและมีชีวิตชีวา
🌟
สดชื่น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
적은 양의 음료나 음식물을 먹어 입 안을 개운하게 하는 것.
1.
การบ้วนปาก, การล้างปาก, การทำให้ปากสะอาดสดชื่น:
การทำให้ภายในปากสดชื่นด้วยการทานอาหารหรือเครื่องดื่มจำนวนเล็กน้อย
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
무게가 많이 나가다.
1.
หนัก:
มีน้ำหนักมาก
-
2.
책임이나 맡은 역할이 크고 중요하다.
2.
หนักหน่วง, หนักใจ, สำคัญ:
หน้าที่หรือบทบาทที่รับผิดชอบยิ่งใหญ่และสำคัญ
-
3.
잘못이나 죄가 크다.
3.
(ความผิด, โทษ)หนัก, รุนแรง:
มีความผิดหรือโทษใหญ่
-
4.
힘이 빠져 움직이기가 어렵고 힘들다.
4.
หนัก:
ไม่มีแรงเลยจนเคลื่อนไหวยากและลำบาก
-
5.
움직임이 둔하고 느리다.
5.
หนัก:
การเคลื่อนไหวเฉื่อยและช้า
-
6.
기분이나 분위기 등이 유쾌하지 못하고 어둡고 답답하다.
6.
อึดอัด, ไม่ปลอดโปร่ง:
อารมณ์หรือบรรยากาศ เป็นต้น ไม่สดชื่น ขรึมและอึดอัด
-
7.
소리가 명랑하지 않고 심각하거나 색깔 등이 어둡다.
7.
(สี)ทึบ, (เสียง)ขรึม, เคร่งขรึม:
เสียงไม่สดใส เคร่งขรึม หรือสีมืด
-
8.
벌이나 벌금 등이 부담이 될 정도로 심하고 많다.
8.
(ค่าปรับ, ค่าภาษี)หนัก, มาก, รุนแรง:
ค่าปรับมากและรุนแรงจนกลายเป็นภาระหนัก
-
9.
임신으로 배가 불러서 움직이기 힘들다.
9.
หนัก:
เคลื่อนไหวลำบากเนื่องจากตั้งครรภ์
-
10.
아주 중요하다.
10.
หนัก, สำคัญ:
สำคัญมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
싱싱하고 활기찬 기운이 있어 살아 움직이는 듯한 느낌.
1.
ความรู้สึกมีชีวิตชีวา, ความรู้สึกสดชื่น:
ความรู้สึกราวกับว่ามีชีวิตและเคลื่อนไหวเนื่องจากมีพลังที่สดชื่นและเต็มเปี่ยม
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
입 안이 매운 듯하면서 시원하다.
1.
เผ็ดร้อน, แสบ:
ภายในปากมีความสดชื่นไปพร้อมกับรู้สึกเหมือนกับเผ็ดร้อน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
많은 양의 액체가 넘쳐흐르는 모양.
1.
พลั่ก ๆ:
ลักษณะที่ของเหลวปริมาณมากล้นไหลออก
-
2.
생기 있고 활발한 기운이나 감정이 가득 찬 모양.
2.
อย่างเต็มเปี่ยม, อย่างเต็มที่, อย่างมากมาย:
ลักษณะที่พลังหรือความรู้สึกที่สดชื่นและมีชีวิตชีวาเต็มเปี่ยม
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛이 비치어 맑고 밝다.
1.
สว่าง, จ้า:
สว่างและแจ่มใสเพราะแสงส่อง
-
2.
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽다.
2.
โปร่ง, โล่ง:
ข้างหน้าเปิดออกโปร่งแล้วจึงกว้างและเย็นสบาย
-
3.
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하다.
3.
ชัดเจน, แน่ชัด, แน่นอน:
สภาพที่เรื่องบางเรื่องดำเนินไปหรือความคิดในใจซึ่งชัดเจน
-
4.
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋다.
4.
สะอาดสะอ้าน, ผุดผ่อง:
ดูดีเพราะหน้าตาหล่อเหลาสะอาดสะอ้าน
-
5.
표정이나 성격이 명랑하고 밝다.
5.
สดใส, สดชื่น, เบิกบาน, ร่าเริง:
นิสัยหรือสีหน้าสดใสและสว่าง
-
6.
색이 밝고 맑다.
6.
สว่าง:
สีสว่างและแจ่มใส
-
7.
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있다.
7.
รู้อย่างชัดเจน, รู้อย่างทะลุปรุโปรง:
รู้ดีเกี่ยวกับเป้าหมายหรือเรื่องใดๆ
-
8.
맛이 얼얼한 듯하면서 개운하고 시원한 느낌이 있다.
8.
มีรสซ่า, มีรสสดชื่น, มีรสเย็นสดชื่น:
มีความรู้สึกสดชื่นและเย็นสบายพร้อมทั้งรสชาติเหมือนเผ็ดร้อน
-
คำกริยา
-
1.
사물이 더럽지 않게 되다.
1.
สะอาดขึ้น, เกลี้ยงเกลาขึ้น:
สิ่งของกลายเป็นไม่สกปรก
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2.
ใสขึ้น, สว่างขึ้น:
สี เป็นต้น ที่ไม่หม่นมัวและสดใสขึ้น
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3.
เป็นระเบียบเรียบร้อยขึ้น:
ทำให้จัดเป็นระเบียบและเรียบร้อยอย่างดี
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4.
สะอาด, สดชื่น, บริสุทธิ์:
ทำให้รสชาติหรือความรู้สึกได้มีความสดชื่นขึ้นและปลอดโปร่งขึ้น
-
5.
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5.
ราบเรียบ, เกลี้ยงเกลา, ไม่หลงเหลือ:
สิ่งที่หลงเหลืออยู่หรือร่องรอยหายไป
-
6.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6.
หายเป็นปลิดทิ้ง, ไม่หลงเหลือ:
อาการใดภายหลังป่วยโรคหรือผลข้างเคียงภายหลังงานยากลำบากหายไป
-
7.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7.
โปร่งใส, บริสุทธิ์ใจ, ซื่อตรง:
จิตใจหรือการกระทำมีความมองอาจ ชัดเจน และถูกต้อง จึงทำให้เที่ยงธรรม
-
8.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8.
ไร้เดียงสา, บริสุทธิ์, ไม่เป็นพิษเป็นภัย:
จิตใจและสีหน้าไม่หยาบคาย ไม่ดุร้าย แต่บริสุทธิ์
-
☆
คำนาม
-
1.
사람이 무더위에 대하여 느끼는 불쾌감의 정도를 기온과 습도의 관계로 나타내는 수치.
1.
ดัชนีความรู้สึกไม่สบายจากอากาศ, ดัชนีความอึดอัดซึ่งเกิดจากสภาพอากาศ:
ค่าตัวเลขที่แสดงระดับความไม่สดชื่นที่คนรู้สึกต่ออากาศร้อนอบอ้าวโดยเป็นความสัมพันธ์ของอุณหภูมิกับระดับความชื้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
시원하거나 깨끗하지 않고 짙게 껌다.
1.
ดำเข้ม, ดำไม่สะอาดตา:
ดำเข้ม โดยดูไม่สดชื่นหรือสะอาด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
속이 시원하게 드러나도록 완전히 벗어지거나 뒤집히는 모양.
1.
พรวด, รวดเดียว:
ลักษณะที่พลิกหงายหรือถอดออกหมดเพื่อให้ข้างในสดชื่น
-
2.
가지고 있던 돈이나 재산 등을 다 날려 버리는 모양.
2.
รวดเดียว:
ลักษณะที่สูญเสียไปทั้งหมด เช่น ทรัพย์สมบัติหรือเงินทองที่เคยมีอยู่
-
3.
구멍이 넓어서 아주 헐겁게 빠지거나 들어가는 모양.
3.
พรวด:
ลักษณะที่เข้าไปหรือตกลงไปอย่างหลวมมากเพราะหลุมใหญ่
-
4.
아주 쉽게 뛰어넘거나 들어 올리는 모양.
4.
พรวด:
ลักษณะที่ยกขึ้นหรือกระโดดข้ามได้อย่างง่ายดาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
규모가 크고 훌륭하며, 기분이 시원하고 즐겁다.
1.
เร้าใจ, กระฉับกระเฉง, มีชีวิตชีวา:
ขนาดซึ่งใหญ่โต ยอดเยี่ยม ดีเลิศ และอารมณ์สดชื่นและสนุกสนาน
-
คำนาม
-
1.
체질에 따라 겨드랑이에서 나는 불쾌한 냄새.
1.
กลิ่นรักแร้, กลิ่นเต่า, กลิ่นตัว:
กลิ่นที่ไม่สดชื่นที่ออกมาจากรักแร้ขึ้นอยู่กับสภาพร่างกาย
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
사물이 더럽지 않다.
1.
สะอาด:
สิ่งของไม่สกปรก
-
2.
빛깔 등이 흐리지 않고 맑다.
2.
ใส, กระจ่าง, สว่างไสว:
สว่างใสและไม่ขุ่นมัว เช่น สีสัน
-
3.
가지런히 잘 정돈되고 단정하다.
3.
เรียบร้อย, เป็นระเบียบเรียบร้อย:
ถูกจัดให้เป็นระเบียบดีและเรียบร้อย
-
4.
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하다.
4.
สดชื่น, เย็นสบาย:
ความรู้สึกหรือรสชาติสดชื่นและเย็นสบาย
-
5.
남은 것이나 흔적이 없다.
5.
หมด, หมดจด:
ไม่มีร่องรอยหรือสิ่งใดหลงเหลือ
-
6.
어떤 일에 집착하거나 구차하게 매달리지 않고 마음에 섭섭함이나 불만이 없다.
6.
ดี, ชัดเจน, แน่ชัด, ไม่มีอุปสรรค:
มีความพอใจหรือไม่เสียใจและไม่ยึดติดหรือยึดมั่นในสิ่งใด ๆ
-
7.
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없다.
7.
หายขาด, เด็ดขาด, เป็นปลิดทิ้ง, อย่างสิ้นเชิง:
ไม่มีอาการใด ๆ เกิดตามมาหลังหายจากโรคหรือไม่มีผลข้างเคียงตามมาหลังเสร็จเรื่องที่ยากลำบาก
-
8.
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하며 올바르다.
8.
ขาวสะอาด, ใสสะอาด:
จิตใจหรือการกระทำองอาจและถูกต้องชัดเจน
-
9.
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하다.
9.
จริงใจ, ใสซื่อ, สะอาดบริสุทธิ์:
จิตใจหรือสีหน้าบริสุทธิ์และไม่ดุร้ายหรือหยาบคาย
-
คำกริยา
-
1.
매우 시원스럽고 큰 목소리로 웃는 소리가 나다.
1.
หัวเราะฮ่า ๆ ออกมา:
เกิดมีเสียงหัวเราะที่ดังและสดชื่นร่าเริงมาก
-
คำอุทาน
-
1.
원하는 대로 되지 않아 속이 상할 때 혼자서 하는 소리.
1.
อึม, เอ:
เสียงรำพึงรำพันอยู่คนเดียวที่เปล่งออกมาเวลาที่รู้สึกผิดหวังเพราะไม่เป็นไปอย่างที่ต้องการ
-
2.
가볍게 거절하는 뜻으로 하는 소리.
2.
เอ่อ:
เสียงที่เปล่งออกมาแสดงการปฏิเสธอย่างนิ่มนวล
-
3.
남을 나무랄 때 하는 소리.
3.
เฮ้ย:
เสียงที่เปล่งออกมาตอนที่ดุด่าว่ากล่าวผู้อื่น
-
4.
스스로 생각을 떨쳐 내려 할 때 내는 소리.
4.
อึม:
เสียงที่เปล่งตอนที่จะปัดความคิดให้ออกด้วยตนเอง
-
5.
무엇을 생각하거나 기억이 잘 나지 않을 때 내는 소리.
5.
อึม:
เสียงที่เปล่งตอนที่คิดไม่ออกหรือคิดอะไรอยู่
-
6.
말을 시작하기 전이나 말하기를 망설일 때, 또는 말하는 도중에 뒷말이 바로 나오지 않을 때 내는 군소리.
6.
อึม:
คำพูดลอย ๆ ที่เปล่งระหว่างที่พูดแล้วนึกคำข้างหลังไม่ออกหรือตอนที่งวยงงที่จะพูดหรือตอนก่อนเริ่มที่จะพูด
-
7.
기분이 상쾌할 때 혼자서 내는 소리.
7.
เย้, เฮ่:
เสียงที่เปล่งตอนที่อยู่คนเดียวแล้วอารมณ์สดชื่น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
높고 시원스럽게 솟아 있거나 떠 있다.
1.
ขึ้นสูงอยู่, ลอยขึ้นอยู่:
ขึ้นสูงหรือลอยขึ้นอยู่อย่างสูงและสดชื่น
-
คำนาม
-
1.
방 안의 더럽고 탁한 공기를 내보내고 바깥의 맑은 공기를 들어오게 하는 기구.
1.
พัดลมระบายอากาศ:
อุปกรณ์ที่ปล่อยอากาศขุ่นมัวและสกปรกภายในห้องออกไปแล้วทำให้อากาศสดชื่นภายนอกเข้ามา
-
คำนาม
-
1.
시원하고 산뜻한 느낌.
1.
ความรู้สึกสดชื่น, ความรู้สึกเย็นสบาย:
ความรู้สึกที่สดชื่นและแจ่มใส
-
คำนาม
-
1.
프랑스의 샹파뉴 지방에서 만드는, 탄산가스가 들어 있고 상쾌한 맛이 나며 색깔이 없는 포도주.
1.
แชมเปญ:
เหล้าองุ่นที่ไม่มีสี มีรสชาติสดชื่นและมีก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์ผสมอยู่ ทำขึ้นที่เมืองแชมเปญ ประเทศฝรั่งเศส
-
คำวิเศษณ์
-
1.
점잖으면서 시원하고 당당하게 웃는 소리.
1.
หึหึ, แหะ ๆ:
เสียงหัวเราะอย่างสุภาพ สดชื่น และสง่าผ่าเผย