🔍
Search:
สะอาดสะอ้าน
🌟
สะอาดสะอ้าน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
먼지나 흠이 없이 훤하고 깨끗하다.
1
ดูดี, ดูสะอาดสะอ้าน:
ดูดีและสะอาดสะอ้านโดยปราศจากฝุ่นและรอย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
화려하지 않으면서 맑고 깨끗하게 아름답다.
1
เรียบ ๆ, สวยสดใส, สะอาดสะอ้าน:
ไม่หรูหรา แต่สวยอย่างสะอาดและสดใส
-
คำคุุณศัพท์
-
1
깨끗하고 깔끔하다.
1
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, ประณีต:
สะอาดและเรียบร้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
보기에 깨끗하고 깔끔하다.
1
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, ประณีต:
ดูสะอาดและเรียบร้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
보기에 깨끗하고 깔끔한 데가 있다.
1
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, ประณีต:
มีส่วนที่ดูสะอาดและเรียบร้อย
-
คำกริยา
-
1
말씨나 태도, 솜씨, 옷차림, 겉모습 등이 세련되고 깔끔해지다.
1
ทำให้เรียบ, ทำให้สะอาดสะอ้าน, ทำให้ดูดี:
คำพูด ท่าทาง ฝีมือ เสื้อผ้า หรือรูปร่างภายนอก เป็นต้น ได้สะอาดสะอ้านและดูดีขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
옷이 낡고 차림새가 너저분하다.
1
เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สกปรก, ไม่สะอาดสะอ้าน:
เสื้อผ้าเก่าและการแต่งกายสกปรก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
맑고 깨끗하다.
1
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, หมดจด, เอี่ยมอ่อง, สดใส:
สดใสและสะอาด
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
기분이나 느낌 등이 깨끗하고 시원하다.
1
สดใส, สดชื่น, เย็นสบาย:
ความรู้สึกหรืออารมณ์ เป็นต้น สะอาดและเย็นสบาย
-
2
보기에 말끔하고 단정하다.
2
สะอาดสะอ้าน, สะอาดหมดจด:
ดูดีเรียบร้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
몸가짐이 세련되고 단정하거나 모양이 말쑥하다.
1
สุภาพเรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, สง่าผ่าเผย, ภูมิฐาน:
ลักษณะท่าทางสง่าผ่าเผยและสุภาพ หรือรูปร่างสะอาดสะอ้าน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
먼지나 흠이 없이 환하고 깨끗하다.
1
ดูดี, สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, เป็นระเบียบ:
สะอาดและสดใสอย่างที่ไม่มีฝุ่นหรือรอย
-
คำนาม
-
1
깨끗하고 깔끔함.
1
ความสะอาด, ความสะอาดสะอ้าน, ความเรียบร้อย, ความประณีต:
ความสะอาดและเรียบร้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1
깨끗하고 깔끔하게.
1
อย่างสะอาด, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเรียบร้อย, อย่างประณีต:
อย่างสะอาดและเรียบร้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1
보기에 깨끗하고 깔끔하게.
1
อย่างสะอาด, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเรียบร้อย, อย่างประณีต:
อย่างดูสะอาดและเรียบร้อย
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르다.
1
ตรง:
ตรงและไม่แตกแถวหรือไม่เอียงหรือเฉ
-
2
생김새가 훤하고 말끔하다.
2
เรียบร้อย, เป็นระเบียบ, หมดจด, เกลี้ยงเกลา, สะอาดสะอ้าน:
รูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
คำนาม
-
1
맑고 깨끗함.
1
ความสะอาด, ความสะอาดสะอ้าน, ความหมดจด, ความเอี่ยมอ่อง, ความสดใส:
ความสดใสและสะอาด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
1
ตรง, ตรง ๆ:
วัตถุขนาดใหญ่ไม่เอียงหรือโค้งและตรง
-
2
생김새가 단정하고 훤하다.
2
เรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
ลักษณะรูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
3
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하다.
3
ราบรื่น, เรียบร้อย:
สภาพหรือตำแหน่ง อำนาจ เป็นต้น ราบรื่นและสง่าผ่าเผย
-
คำวิเศษณ์
-
1
맑고 깨끗이.
1
อย่างสะอาด, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างหมดจด, อย่างเอี่ยมอ่อง, อย่างสดใส:
อย่างสดใสและสะอาด
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물건이나 어떤 대상이 마음에 들 만큼 깔끔하고 산뜻하다.
1
ดีเลิศ, ประเสริฐ, เยื่ยมยอด, สะอาดสะอ้าน, ประณีต:
สิ่งของหรือสิ่งบางสิ่งที่ดูเรียบร้อยและสะอาดสะอ้านจนถูกใจ
-
2
일이 이루어지는 방식이 깔끔하다.
2
ประณีต, ดีเยี่ยม, เรียบร้อย:
วิธีที่ทำให้งานบรรลุนั้นประณีตเรียบร้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
길고 훤하고 깨끗하다.
1
สูงเพรียว, ผอมสูง, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
สูงและเกลี้ยงเกลาและสะอาด
-
2
가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽다.
2
โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล:
โล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
🌟
สะอาดสะอ้าน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
무게가 적다.
1.
เบา:
น้ำหนักน้อย
-
2.
차지하는 비중, 가치, 책임 등이 많지 않다.
2.
เล็กน้อย:
มีความสำคัญ คุณค่าหรือความรับผิดชอบ เป็นต้น ไม่มาก
-
3.
죄나 실수의 정도가 그다지 심하지 않다.
3.
เบา, เล็กน้อย, ไม่รุนแรง:
ระดับของโทษทัณฑ์หรือความผิดพลาดไม่รุนแรงมากมัก
-
4.
병이나 상처 등의 정도가 심하지 않다.
4.
ไม่รุนแรง, เล็กน้อย:
ระดับความรุนแรงของโรคหรือบาดแผลไม่รุนแรง
-
5.
생각이나 말, 행동 등이 신중하지 않고 침착하지 못하다.
5.
เลินเล่อ, ประมาท, ไม่คิด, ไม่รอบคอบ:
ความคิด คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ไม่สุขุมและไม่รอบคอบ
-
6.
움직임이 느리거나 둔하지 않고 빠르다.
6.
ว่องไว:
การเคลื่อนไหวไม่เชื่องช้าหรือเฉื่อยช้า แต่รวดเร็ว
-
7.
어떤 일을 하는 데에 드는 노력이나 부담이 적다.
7.
เบา ๆ, เล็ก ๆ:
ความพยายามหรือภาระที่มีต่อการทำสิ่งใดมีน้อย
-
8.
별로 대단하거나 중요하지 않다.
8.
เบา ๆ, ค่อย ๆ:
ไม่ค่อยใหญ่โตหรือสำคัญ
-
9.
어떤 일을 하는 것이 별로 힘이 들지 않고 쉽다.
9.
เบา:
การที่ทำสิ่งใดไม่ค่อยใช้แรงมากและทำได้ง่าย
-
10.
바람이 부는 정도나 물결이 일렁이는 정도가 약하다.
10.
เบา:
ระดับลมพัดหรือระดับกระแสน้ำกระเพื่อมไหวอ่อน
-
11.
어떤 것이 서로 닿거나 부딪치는 정도가 심하지 않고 약하다.
11.
เบา ๆ:
สิ่งใด ๆ ที่มีระดับความแรงของการกระทบหรือการสัมผัสกับวัตถุใด ๆ ไม่รุนแรงและเบา
-
12.
소리나 색깔 등이 산뜻하고 밝다.
12.
ชัด, สวาง:
เสียงหรือสีสัน เป็นต้น ชัดเจนและสว่าง
-
13.
세금이나 벌금, 처벌의 정도가 적다.
13.
เบา, น้อย:
ระดับภาษี ค่าปรับหรือโทษน้อย
-
14.
옷차림이나 화장이 지나치게 화려하지 않고 산뜻하거나 활동하기에 편하다.
14.
สบาย ๆ:
การแต่งตัวหรือการแต่งหน้าไม่ฉูดฉาดมากเกินไปและสะอาดสะอ้านหรือสะดวกต่อการทำกิจกรรม
-
15.
마음이 홀가분하고 즐겁다.
15.
สบายใจ, สบาย:
จิตใจรู้สึกโล่งอกและเพลิดเพลิน
-
คำกริยา
-
1.
덮이거나 씌워진 물건 등이 흘러내리거나 몸에서 떼어져 나가다.
1.
หลุด, หลุดออก:
สิ่งของ เป็นต้น ที่ถูกคลุมหรือห่อหุ้ม ไหลลงหรือหลุดออกจากร่างกาย
-
2.
누명이나 죄 등이 없어지다.
2.
พ้น, พ้นจาก:
การถูกใส่ความหรือความผิด เป็นต้น หมดสิ้นไป
-
3.
머리카락이 빠져 없어지다.
3.
(ผม)ร่วง, (ศีรษะ)ล้าน:
ผมร่วงหมดไป
-
4.
살갗이나 거죽 등이 깎이거나 일어나다.
4.
ถลอก, เป็นแผล:
ผิวหนังหรือหนัง เป็นต้น หลุดออกและถลอก
-
5.
때나 기미 등이 없어져 말끔하게 되다.
5.
หลุด, หลุดออก, ไม่เหลือเค้า:
คราบไคลหรือกระ เป็นต้น หมดไปทำให้สะอาดสะอ้าน
-
6.
발라 놓은 칠 등이 바래다.
6.
หลุด, จาง, จางลง:
น้ำมันเคลือบเงา เป็นต้น ที่ทาไว้จางลง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
말끔하고 깨끗하다.
1.
สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, ปลอดโปร่ง:
สะอาดสะอ้านและเรียบร้อย
-
2.
단정하고 세련되다.
2.
สุภาพ, เรียบร้อย, สุภาพเรียบร้อย, สง่า, สง่าผ่าเผย, ภูมิฐาน:
สุภาพเรียบร้อยและสง่าผ่าเผย
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
빛이 비치어 맑고 밝게.
1.
อย่างสว่าง, อย่างจ้า:
อย่างที่แสงส่องแจ่มใสและสว่าง
-
2.
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽게.
2.
อย่างโปร่ง, อย่างโล่ง:
อย่างที่ข้างหน้าเปิดออกกว้างสุดและเย็นสบาย
-
3.
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하게.
3.
อย่างชัดเจน, อย่างแน่ชัด, อย่างแน่นอน:
อย่างที่สภาพของเรื่องใดๆดำเนินไปหรือข้างในให้อย่างชัดเจน
-
4.
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋게.
4.
อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างผุดผ่อง:
อย่างที่หน้าตาหล่อเหลาอย่างสะอาดสะอ้าน ดูดี
-
5.
표정이나 성격이 명랑하고 밝게.
5.
อย่างสดใส, อย่างสดชื่น, อย่างเบิกบาน, อย่างร่าเริง:
อย่างที่นิสัยหรือสีหน้าสดใสและสว่าง
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
흠이나 다친 곳 등이 없고 아주 온전하다.
1.
สมบูรณ์, ครบถ้วน, เป็นปรกติ:
สมบูรณ์แบบโดยไม่มีส่วนที่บกพร่องหรือบาดแผล เป็นต้น
-
2.
정신이 아주 맑고 또렷하다.
2.
สมบูรณ์, ครบถ้วน, เป็นปรกติ:
สติสัมปชัญญะครบถ้วนและโปร่งใสเป็นอย่างมาก
-
3.
지저분한 것 없이 아주 말끔하고 깨끗하다.
3.
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, สะอาดเรียบร้อย, เกลี้ยงเกลา, กระจ่าง:
สะอาดสะอ้านเรียบร้อยเป็นอย่างมากโดยไม่มีสิ่งสกปรก
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛이 비치어 맑고 밝다.
1.
สว่าง, จ้า:
สว่างและแจ่มใสเพราะแสงส่อง
-
2.
앞이 탁 트여 넓고 시원스럽다.
2.
โปร่ง, โล่ง:
ข้างหน้าเปิดออกโปร่งแล้วจึงกว้างและเย็นสบาย
-
3.
무슨 일이 되어 가는 사정이나 속내가 분명하다.
3.
ชัดเจน, แน่ชัด, แน่นอน:
สภาพที่เรื่องบางเรื่องดำเนินไปหรือความคิดในใจซึ่งชัดเจน
-
4.
얼굴이 깔끔하게 잘생겨 보기에 좋다.
4.
สะอาดสะอ้าน, ผุดผ่อง:
ดูดีเพราะหน้าตาหล่อเหลาสะอาดสะอ้าน
-
5.
표정이나 성격이 명랑하고 밝다.
5.
สดใส, สดชื่น, เบิกบาน, ร่าเริง:
นิสัยหรือสีหน้าสดใสและสว่าง
-
6.
색이 밝고 맑다.
6.
สว่าง:
สีสว่างและแจ่มใส
-
7.
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있다.
7.
รู้อย่างชัดเจน, รู้อย่างทะลุปรุโปรง:
รู้ดีเกี่ยวกับเป้าหมายหรือเรื่องใดๆ
-
8.
맛이 얼얼한 듯하면서 개운하고 시원한 느낌이 있다.
8.
มีรสซ่า, มีรสสดชื่น, มีรสเย็นสดชื่น:
มีความรู้สึกสดชื่นและเย็นสบายพร้อมทั้งรสชาติเหมือนเผ็ดร้อน
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
줄이나 금 등을 곧게 긋는 모양.
1.
อย่างตรงตลอด, อย่างเป็นเส้นตรง, อย่างเป็นเส้นยาว:
ลักษณะที่ลากเส้นหรือเชือก เป็นต้น ให้ตรง
-
11.
고르게 한 줄로 이어져 있거나 벌여 있는 모양.
11.
อย่างตรง, อย่างเป็นแถว:
ลักษณะที่เรียงรายต่อกันหรือกระจัดกระจายกันเป็นหนึ่งแถวให้เท่ากัน
-
2.
종이나 천 등을 한 번에 찢거나 한 가닥으로 훑는 모양.
2.
รวดเดียว, อย่างออกเป็นเส้น ๆ:
ลักษณะที่ฉีกกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ในครั้งเดียวหรือรูดด้วยเส้นเดียว
-
3.
물 등을 한 번에 마시는 모양.
3.
รวดเดียว, พรวดเดียว, ภายในครั้งเดียว:
ลักษณะที่ดื่มน้ำหรือสิ่งอื่นในครั้งเดียว
-
4.
어떤 행동을 막히는 것 없이 한 번에 이어서 하는 모양.
4.
รวดเดียว, คราวเดียว, ทีเดียว, อย่างไม่มีหยุด:
ลักษณะที่ทำพฤติกรรมบางอย่างต่อเนื่องในครั้งเดียวโดยไม่ถูกขัดขวาง
-
5.
몸을 곧게 펴는 모양.
5.
พรึบ, พรึ่บ, พรวด, ตรง, อย่างเหยียดตรง:
ลักษณะที่เหยียดร่างกายให้ตรง
-
6.
물기나 기운 등이 한 번에 돋거나 빠지는 모양.
6.
(เหงื่อ)โชก, (ขน)ลุกชัน, พรวดเดียว, อย่างเต็มที่, รวดเดียว:
ลักษณะที่ความชื้น แรงกำลัง หรือสิ่งอื่นโผล่ขึ้นหรือลดลงในคราวเดียว
-
12.
어떤 행동을 일정한 시간 동안 이어서 하는 모양.
12.
โดยตลอด, รวดเดียว:
ลักษณะที่ทำพฤติกรรมบางอย่างต่อเนื่องในช่วงเวลาที่กำหนด
-
7.
넓은 범위를 한눈에 훑어보는 모양.
7.
รวดเดียว, พรวดเดียว, พรึ่บเดียว:
ลักษณะที่มองทะลุขอบเขตที่กว้างขวางในครั้งเดียว
-
8.
살이 한꺼번에 많이 빠진 모양.
8.
รวดเดียว, ทีเดียว, พรวดเดียว:
ลักษณะที่น้ำหนักลงอย่างมากในครั้งเดียว
-
9.
윤곽 또는 모양이 몹시 매끈하게 이어지는 모양.
9.
พรวด, รวดเดียว, พรึ่บเดียว:
ลักษณะที่เค้าโครงหรือรูปร่างต่อเนื่องไปอย่างราบเรียบมาก
-
10.
매우 산뜻하게 차려입은 모양.
10.
พริ้ง, งามพริ้ง, หมดจด:
ลักษณะที่แต่งกายให้สะอาดสะอ้านมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
몸을 제대로 가눌 수 없을 만큼 정신이 흐리게.
1.
อย่างมึน, อย่างวิงเวียน, อย่างโหวงเหวง:
โดยที่สติสั่นคลอนจนทำให้ไม่สามารถทรงตัวได้ตามปกติ
-
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게.
2.
อย่างยุ่งเหยิง, อย่างวุ่นวาย:
โดยที่ปนกันยุ่งเหยิงไปหมดจึงทำให้จับจุดไม่ถูก
-
3.
물건이 마구 널려 있어 너저분하게.
3.
อย่างกระจัดกระจาย, อย่างระเกะระกะ:
โดยที่สิ่งของอยู่กระจัดกระจายหมดจึงทำให้ไม่สะอาดสะอ้าน
-
4.
사회가 질서가 없이 혼란스럽게.
4.
อย่างวุ่นวาย, อย่างยุ่งเหยิง, อย่างสับสน:
โดยที่สังคมไม่มีระเบียบและวุ่นวายสับสน
-
-
1.
완전히 사라져서 깨끗이.
1.
(ป.ต.)เหมือนเมฆจางหายไป ; เกลี้ยง, หมดเกลี้ยง:
หายไปอย่างหมดสิ้น อย่างสะอาดสะอ้าน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
몸가짐이 세련되고 단정하거나 모양이 말쑥하다.
1.
สุภาพเรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, สง่าผ่าเผย, ภูมิฐาน:
ลักษณะท่าทางสง่าผ่าเผยและสุภาพ หรือรูปร่างสะอาดสะอ้าน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불록하게 내미는 모양.
1.
แว่บ ๆ, พรวด, พรวดพราด:
ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งเข้าไปข้างในลึก ๆ หรือนูนออกมาข้างนอกอย่างนูน ๆ
-
2.
자꾸 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2.
พรวด, พรืด:
ลักษณะที่ผลักแล้วใส่หรือถอนออกบ่อย ๆ
-
3.
자꾸 빠지거나 터지는 모양.
3.
พรวด, พรู, พรั่งพรู:
ลักษณะที่ปล่อยออกหรือแตกบ่อย ๆ
-
4.
기운이나 살이 자꾸 줄어드는 모양.
4.
ฮวบ, แฟ่บ, พรวด:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือเนื้อลดลงอยู่เรื่อย ๆ
-
5.
어떤 일이나 집단에 있어야 할 것이 자꾸 포함되지 않는 모양.
5.
ลักษณะที่ขาดหายไป:
ลักษณะที่สิ่งที่ควรจะต้องมีอยู่ในงานหรือกลุ่มใด ๆ ไม่ได้ถูกรวมอยู่ด้วย
-
6.
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6.
เกลี้ยง, เกลี้ยงเกลา, สะอาดหมดจด:
ลักษณะที่คราบไคลหมดไปอย่างสะอาด
-
7.
자꾸 함부로 말하며 나서는 모양.
7.
พรวดพราด, หุนหันพลันแล่น:
ลักษณะที่พูดโดยไม่คิดและเข้าไปอยู่เกี่ยวอยู่บ่อย ๆ
-
8.
여럿의 겉모습이 다 매끈하게 좋은 모양.
8.
เพรียว, เรียวบาง:
ลักษณะที่รูปลักษณ์ภายนอกต่าง ๆ ทั้งหมดดูดีและสะอาดสะอ้าน
-
9.
자꾸 쑤시는 것처럼 아픈 모양.
9.
ปวดเมื่อย, เมื่อยเนื้อเมื่อยตัว:
ลักษณะที่เจ็บเหมือนการที่ปวดเมื่อยอยู่บ่อย ๆ
-
10.
갑자기 많이 올라가거나 내려가는 모양.
10.
พรวด, พรวดพราด:
ลักษณะที่ขึ้นหรือลงไปมากในทันทีทันใด
-
11.
앞으로 자꾸 나아가거나 갑자기 앞에 자꾸 나타나는 모양.
11.
พรวด ๆ, พรวดพราด, แว้บ ๆ:
ลักษณะที่ปรากฏด้านหน้าในทันทีทันใดอยู่เรื่อย ๆ หรือก้าวไปข้างหน้าอยู่เรื่อย ๆ
-
12.
갑자기 많이 커지거나 자라는 모양.
12.
พรวด ๆ:
ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือโตขึ้นมากในทันทีทันใด
-
-
1.
젊은 남자의 차려 입은 모습이 단정하고 말끔하며 깨끗하다.
1.
(ป.ต.)เหมือนลูกเกาลัดที่ปอกเปลือกแล้ว ; แต่งตัวดูดี, แต่งตัวหล่อเหลา:
ลักษณะการแต่งกายของชายหนุ่มที่สุภาพเรียบร้อยและดูสะอาดสะอ้าน
-
คำนาม
-
1.
제사나 중요한 일 등을 앞두고 부정을 타지 않도록 몸을 깨끗이 씻고 몸가짐을 다듬는 일.
1.
การชำระล้าง, การทำให้ร่างกายสะอาดบริสุทธิ์:
การอาบน้ำชำระร่างกายให้สะอาดและทำให้ร่างกายสะอาดสะอ้านเรียบร้อยเพื่อไม่ให้เกิดโชคร้ายในการไหว้บรรพบุรุษหรือพิธีกรรมสำคัญที่จะเกิดขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
먼지나 흠이 없이 훤하고 깨끗하다.
1.
ดูดี, ดูสะอาดสะอ้าน:
ดูดีและสะอาดสะอ้านโดยปราศจากฝุ่นและรอย
-
คำกริยา
-
1.
말씨나 태도, 솜씨, 옷차림, 겉모습 등이 세련되고 깔끔해지다.
1.
ทำให้เรียบ, ทำให้สะอาดสะอ้าน, ทำให้ดูดี:
คำพูด ท่าทาง ฝีมือ เสื้อผ้า หรือรูปร่างภายนอก เป็นต้น ได้สะอาดสะอ้านและดูดีขึ้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하게.
1.
อย่างเย็น, อย่างเย็นสบาย:
โดยไม่ร้อนและไม่หนาว เย็นสบายกำลังพอดี
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁게.
2.
อย่างโล่ง, อย่างโปร่ง:
อาหารที่ร้อนพอเหมาะแก่การรับประทานจนทำให้โล่งท้องหรือเย็นสบาย
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않게.
3.
อย่างโล่ง, อย่างปลอดโปร่ง, อย่างโปร่ง, อย่างเย็นสบาย, อย่างสดชื่น:
อย่างเย็นสบายกำลังพอดี โดยไม่ร้อนและไม่หนาว
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하게.
4.
อย่างกระตือรือร้น, อย่างกระฉับกระเฉง, อย่างคล่องแคล่ว:
อย่างที่คำพูดหรือการกระทำไม่ติดขัดและกระฉับกระเฉง
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하게.
5.
อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเรียบร้อย, อย่างโล่ง:
อย่างที่สิ่งที่เคยสกปรก กลับมาสะอาดสะอ้านและเรียบร้อย
-
6.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하게.
6.
อย่างโล่งอก, อย่างโล่งใจ, อย่างสบายใจ:
อย่างโล่งใจและสบายใจ เนื่องจากจิตใจที่เคยอึดอัดได้ผ่อนคลาย
-
7.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋게.
7.
อย่างโล่ง, อย่างโล่งใจ, อย่างอารมณ์ดี:
อย่างที่มีอารมณ์ดี เนื่องจากความรู้สึกคันหรือท้องอืดหายไป
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물건이나 어떤 대상이 마음에 들 만큼 깔끔하고 산뜻하다.
1.
ดีเลิศ, ประเสริฐ, เยื่ยมยอด, สะอาดสะอ้าน, ประณีต:
สิ่งของหรือสิ่งบางสิ่งที่ดูเรียบร้อยและสะอาดสะอ้านจนถูกใจ
-
2.
일이 이루어지는 방식이 깔끔하다.
2.
ประณีต, ดีเยี่ยม, เรียบร้อย:
วิธีที่ทำให้งานบรรลุนั้นประณีตเรียบร้อย
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
덥지도 춥지도 않고 적당하게 서늘하다.
1.
เย็น, เย็นสบาย:
ไม่ร้อนและไม่หนาว เย็นสบายกำลังพอดี
-
2.
음식이 먹기 좋을 정도로 차고 산뜻하거나, 속이 후련할 정도로 뜨겁다.
2.
โล่ง, โปร่ง:
อาหารที่เย็นสดชื่นพอเหมาะแก่การรับประทาน หรือร้อนจนทำให้รู้สึกโล่ง
-
3.
막힌 데가 없이 활짝 트여 마음이 답답하지 않다.
3.
โล่ง, ปลอดโปร่ง, โปร่ง, เย็นสบาย, สดชื่น:
ปลอดโปร่งสบายไม่มีอะไรติดขัดทำให้จิตใจไม่อึดอัด
-
4.
말이나 행동이 막힘이 없고 활발하다.
4.
กระตือรือร้น, กระฉับกระเฉง, คล่องแคล่ว:
คำพูดหรือการกระทำที่ไม่ติดขัดและกระตือรือร้น
-
5.
지저분하던 것이 깨끗하고 말끔하다.
5.
สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, โล่ง:
สิ่งที่เคยสกปรกสะอาดสะอ้านเรียบร้อย
-
6.
기대나 희망 등에 들어맞아 충분히 만족스럽다.
6.
เป็นที่น่าพอใจ, ตรงกับที่คาดหวังไว้:
ตรงกับความหวังหรือความคาดหวัง เป็นต้น ทำให้พอใจอย่างเต็มที่
-
7.
답답했던 마음이 풀려서 가뿐하고 후련하다.
7.
โล่งอก, โล่งใจ, สบายใจ:
จิตใจที่เคยอึดอัดได้ผ่อนคลายทำให้โล่งใจและสบายใจ
-
8.
가렵거나 속이 더부룩하던 느낌이 사라져 기분이 좋다.
8.
โล่ง:
ความรู้สึกคันหรือท้องอืดหายไปทำให้อารมณ์ดี
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1.
เขย่า, สะบัด, ปัด:
ตบหรือเขย่าเพื่อให้สิ่งที่ติดหรือห้อยอยู่ปัดหรือหลุดออก
-
2.
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2.
จ่ายหมด, ทุ่มหมด:
มอบสิ่งที่ต้วเองมีโดยไม่ให้หลงเหลือ
-
3.
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3.
ลัก, ขโมย:
ขโมยหรือหยิบเอาสิ่งของไปจนหมดเกลี้ยงโดยแอบเข้าไปยังสถานที่ที่ทรัพย์สินได้ถูกเก็บรักษาอยู่
-
4.
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4.
สลัด, ทิ้ง:
เอาชนะในเรื่อง อารมณ์ โรคภัยหรือสิ่งอื่นได้อย่างเป็นปลิดทิ้งหรือจัดการอย่างสะอาดสะอ้าน
-
☆
คำกริยา
-
1.
주위의 모든 사물이 돌고 있는 듯한 느낌이 들어 몸을 바로잡을 수가 없게 하다.
1.
ทำให้มึน, ทำให้วิงเวียน, ทำให้ตาลาย:
มีความรู้สึกว่าสิ่งของทุกสิ่งรอบตัวหมุนเวียนอยู่จึงทำให้ไม่สามารถทรงตัวได้ตามปกติ
-
2.
다 뒤섞이거나 뒤얽혀 갈피를 잡을 수 없게 하다.
2.
ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้สับสน:
ปะปนกันทั้งหมดหรือทำให้ยุ่งเหยิงจึงทำให้ไม่สามารถจับประเด็นสำคัญได้
-
3.
사회를 질서가 없이 혼란스럽게 하다.
3.
ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้วุ่นวาย, ทำให้สับสน:
ทำให้สังคมไม่มีระเบียบและวุ่นวายสับสน
-
4.
물건 등을 여기저기 널어 놓아 지저분하게 하다.
4.
ทำให้รก, ทำให้กระจัดกระจาย, ทำให้ระเกะระกะ:
ทำให้ไม่สะอาดสะอ้าน โดยตากสิ่งของและสิ่งอื่นๆไว้ที่นี่ที่นั่น