🔍
Search:
สัมพันธ์
🌟
สัมพันธ์
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1
사람과 사람, 또는 사람과 집단과의 관계.
1
มนุษยสัมพันธ์:
ความสัมพันธ์ระหว่างบุคคล หรือระหว่างคนและกลุ่มคน
-
คำนาม
-
1
소리의 높낮이, 길이, 세기 등과 같이 단어의 뜻을 다르게 하는 데 관여하는 소리의 단위.
1
หน่วยทางสัทสัมพันธ์:
หน่วยของเสียงที่เกี่ยวกับการทำให้ความหมายของคำแตกต่างออกไป เช่น ความสูงต่ำของเสียง ความยาวของเสียงหรือการเน้นหนัก
-
คำกริยา
-
1
널리 알리다.
1
โฆษณา, ประชาสัมพันธ์:
ทำให้รู้อย่างกว้างขวาง
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘그런 관계’의 뜻을 더하는 접미사.
1
ความสัมพันธ์ในแบบ...:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ความสัมพันธ์เช่นนั้น'
-
คำนาม
-
1
나라와 나라 사이의 외교 관계.
1
ความสัมพันธ์ทางการฑูต:
ความสัมพันธ์ทางการฑูตระหว่างประเทศกับประเทศ
-
คำกริยา
-
1
남자와 여자가 성기를 통하여 육체적으로 관계를 맺다.
1
ร่วมเพศ, มีเพศสัมพันธ์:
ผู้ชายและผู้หญิงมีความสัมพันธ์ทางร่างกายผ่านทางอวัยวะสืบพันธุ์
-
คำนาม
-
1
이성으로서 여자와 만나거나 사귀면서 맺는 관계.
1
ความสัมพันธ์กับผู้หญิง:
ความสัมพันธ์ที่มีในขณะที่คบหาหรือพบปะกับผู้หญิงในฐานะเพศตรงข้าม
-
คำกริยา
-
1
서로 사귀어 가깝게 지내던 관계를 끊다.
1
เลิกคบ, ตัดความสัมพันธ์:
ตัดความสัมพันธ์ที่เคยคบอย่างใกล้ชิดสนิทสนมกัน
-
☆
คำนาม
-
1
같은 핏줄로 이어진 관계.
1
ความสัมพันธ์ทางสายโลหิต:
ความสัมพันธ์ที่ถูกเชื่อมต่อกันด้วยสายเลือดเดียวกัน
-
คำนาม
-
1
부모와 자식, 형제를 기본으로 하는, 같은 핏줄로 이어진 관계.
1
ความสัมพันธ์ทางสายโลหิต:
ความสัมพันธ์ที่ใช้พ่อแม่และลูก พี่น้องเป็นพื้นฐานซึ่งถูกเชื่อมต่อกันด้วยสายเลือดเดียวกัน
-
คำนาม
-
1
남편과 아내 사이.
1
ความสัมพันธ์ของสามีภรรยา:
ระหว่างสามีกับภรรยา
-
☆
คำนาม
-
1
다른 사람을 상대함.
1
มนุษยสัมพันธ์, สัมพันธภาพ:
การคบหากับคนอื่น
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 한 쌍의 남자와 여자가 성관계에 서로 만족하는 정도나 어울리는 정도.
1
ความสัมพันธ์เรื่องบนเตียง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ระดับความพอใจซึ่งกันและกันในเรื่องความสัมพันธ์ทางเพศของชายหญิงคู่หนึ่ง
-
คำกริยา
-
1
사람들에게 널리 알리다.
1
โฆษณา, ประชาสัมพันธ์:
ทำให้ผู้คนได้รู้อย่างกว้างขวาง
-
2
텔레비전이나 신문 등을 통하여 어떠한 정보를 사람들에게 널리 알리다.
2
โฆษณา:
ทำให้ผู้คนได้รู้ข่าวสารใดๆอย่างกว้างขวางโดยผ่านโทรทัศน์หรือหนังสือพิมพ์ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
두 나라가 외교 관계를 맺다.
1
สร้างความสัมพันธ์ทางการทูต:
ประเทศสองประเทศสร้างความสัมพันธ์ทางการทูตซึ่งกันและกัน
-
☆
คำนาม
-
1
사람이 타고난 성질.
1
นิสัย, สันดาน:
ลักษณะโดยกำเนิดของคน
-
2
남성과 여성, 수컷과 암컷의 구별. 또는 그것을 구별하는 신체적 특성.
2
เพศ:
การแบ่งเป็นตัวผู้ตัวเมีย เพศชายเพศหญิง หรือลักษณะเฉพาะทางร่างกายที่แบ่งสิ่งนั้น
-
3
남자와 여자가 성기를 통하여 육체적으로 관계를 맺는 행위. 또는 그에 관련된 일.
3
เพศสัมพันธ์:
การกระทำที่ผู้ชายและผู้หญิงมีความสัมพันธ์ทางร่างกายโดยใช้อวัยวะเพศ หรือเรื่องที่เกี่ยวข้องกับการกระทำดังกล่าว
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
다투지 않고 서로 친하다.
1
สนิทสนม, ใกล้ชิด, สัมพันธ์ดี:
สนิทกันโดยไม่ทะเลาะเบาะแว้งกัน
-
None
-
1
뒤에 오는 명사를 수식하며 앞에 오는 명사를 뒤에 오는 명사의 대상으로 함을 나타내는 표현.
1
เกี่ยวกับ..., สัมพันธ์กับ...:
สำนวนที่ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังและแสดงว่าคำนามที่อยู่ข้างหน้าเป็นเป้าหมายของคำนามที่ตามมาข้างหลัง
-
คำนาม
-
1
남자와 여자가 성기를 통하여 육체적으로 관계를 맺음.
1
การร่วมเพศ, การมีเพศสัมพันธ์:
การที่ผู้ชายและผู้หญิงมีความสัมพันธ์ทางร่างกายผ่านทางอวัยวะสืบพันธุ์
-
None
-
1
뒤에 오는 명사를 수식하며 앞에 오는 명사를 뒤에 오는 명사의 대상으로 함을 나타내는 표현.
1
เกี่ยวกับ..., สัมพันธ์กับ...:
สำนวนที่ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังและแสดงว่าคำนามที่อยู่ข้างหน้าเป็นเป้าหมายของคำนามที่ตามมาข้างหลัง
🌟
สัมพันธ์
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
이성과 육체적인 관계를 맺고 싶어 하는 욕망.
1.
ความต้องการทางเพศ, ความใคร่, ตัณหา, กามตัณหา, ราคะ:
ความปรารถนาที่ต้องการมีความสัมพันธ์ทางร่างกายกับเพศตรงข้าม
-
คำนาม
-
2.
직업으로 하는 것.
2.
ที่เป็นอาชีพ:
การที่ทำโดยเป็นอาชีพ
-
1.
어떠한 직업과 관련이 있는 것.
1.
ที่เกี่ยวกับอาชีพ, ด้านอาชีพ:
สิ่งที่มีความสัมพันธ์กับอาชีพใด
-
คำนาม
-
1.
서로 간에 돈을 줄 의무와 받을 권리에 대한 관계를 깨끗이 해결함.
1.
การชำระหนี้, การหักหนี้, การหักบัญชี, การคิดบัญชี:
การจัดการความสัมพันธ์เกี่ยวกับหน้าที่ที่จะจ่ายเงินและสิทธิที่จะได้รับเงินระหว่างกันให้หมดสิ้น
-
2.
과거의 좋지 않았던 일들을 깨끗이 해결함.
2.
การสะสาง:
การจัดการเรื่องที่เคยไม่ดีในอดีตให้สะอาดหมดจด
-
คำกริยา
-
1.
서로 간에 돈을 줄 의무와 받을 권리에 대한 관계를 깨끗이 해결하다.
1.
ชำระหนี้, หักหนี้, หักบัญชี, คิดบัญชี:
จัดการความสัมพันธ์เกี่ยวกับหน้าที่ที่จะจ่ายเงินและสิทธิที่จะได้รับเงินระหว่างกันให้หมดสิ้น
-
2.
과거의 좋지 않았던 일들을 깨끗이 해결하다.
2.
สะสาง:
จัดการเรื่องที่เคยไม่ดีในอดีตให้สะอาดหมดจด
-
☆
คำนาม
-
1.
빈틈없이 달라붙음.
1.
การติด, การติดแน่น, การแนบติด, การเกาะติด, การยึดติด:
การเกาะติดอย่างไม่มีช่องว่าง
-
2.
서로의 관계가 매우 가깝게 됨.
2.
ความแน่นแฟ้น, ความเหนียวแน่น, ความสนิทแน่น, ความแนบแน่น:
การที่ความสัมพันธ์ระหว่างกันได้ใกล้ชิดกันขึ้นเป็นอย่างมาก
-
☆
คำนาม
-
1.
같은 핏줄로 이어진 관계.
1.
ความสัมพันธ์ทางสายโลหิต:
ความสัมพันธ์ที่ถูกเชื่อมต่อกันด้วยสายเลือดเดียวกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
서로 간의 관계를 끊음.
1.
การตัด, การถอน, การหยุด, การหมด, การคว่ำบาตร:
การเลิกและไม่สานต่อความสัมพันธ์ซึ่งกันและกัน
-
2.
어떤 것이 연속되지 않음.
2.
ไม่ต่อเนื่อง, ขาดช่วง:
การที่สิ่งใด ๆ ไม่ต่อเนื่อง
-
คำนาม
-
1.
서로 아무 관계가 없는 사람들. 또는 그런 사이.
1.
คนไม่รู้จัก, คนที่ไม่มีความสัมพันธ์กัน:
บรรดาคนที่ไม่มีความสัมพันธ์ใดๆ ต่อกันเลย หรือความสัมพันธ์ดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
한 번에 여러 이성과 사귀는 등 이성과의 관계가 복잡한 사람.
1.
คนเจ้าชู้:
คนที่มีความสัมพันธ์กับเพศตรงข้ามที่ซับซ้อนดังเช่นการคบกับเพศตรงข้ามหลาย ๆ คนในคราวเดียวกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람.
1.
ญาติพี่น้อง, ญาติสนิท:
คน ซึ่งส่วนใหญ่มีนามสกุลเดียวกันและมีความสัมพันธ์ทางเครือญาติอย่างใกล้ชิด
-
2.
같은 것에서 생겨서 나누어진 생물이나 언어 등의 한 갈래.
2.
สายพันธุ์, วงศ์, ตระกูล:
แขนงหนึ่งของสิ่งมีชีวิตหรือภาษา เป็นต้น ที่เกิดขึ้นจากการถูกแบ่งออกมาจากสิ่งเดียวกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
아주 가깝게 마주 닿아 있음. 또는 그런 관계에 있음.
1.
ความใกล้ชิด, ความคุ้นเคย, ความสนิท, ความสนิทสนม, ความแน่นแฟ้น, ความใกล้เคียง:
การที่ใกล้ชิดสนิทกันมากหรือการมีความสัมพันธ์ดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
비밀을 지키기 위해 관계가 있는 사람들끼리만 알 수 있게 정한 기호.
1.
รหัสลับ, เครื่องหมายลับ:
สัญลักษณ์ที่กำหนดขึ้นให้สามารถรู้ได้เพียงแค่กลุ่มของคนที่มีความสัมพันธ์กันเท่านั้นเพื่อรักษาความลับ
-
2.
군대에서, 적군과 구별하여 아군끼리 서로를 확인할 수 있도록 정한 신호.
2.
สัญญาณลับ:
สัญญาณที่กำหนดขึ้นเพื่อให้กองทัพของตัวเองได้ตรวจสอบซึ่งกันและกัน และทำให้แยกแยะกับข้าศึกได้ ใช้ในกองทหาร
-
3.
컴퓨터 시스템이나 홈페이지 등에서 사용자를 확인하기 위해 입력하는 문자열.
3.
รหัส, รหัสผู้ใช้งาน, รหัสผ่าน:
ตัวอักษรที่ใส่เพื่อยืนยันผู้ใช้ในโฮมเพจหรือระบบคอมพิวเตอร์ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
일이나 관계 등을 제대로 이루어지게 하다.
1.
ทำให้สำเร็จ, ทำให้สำเร็จลุล่วง:
ทำให้งานหรือความสัมพันธ์ เป็นต้น สำเร็จลุล่วงไปได้ด้วยดี
-
คำกริยา
-
1.
둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계가 맺어지다.
1.
เชื่อมโยง, เชื่อมต่อ:
วัตถุหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น สองสิ่งขึ้นไปถูกเชื่อมโยงหรือผูกสัมพันธ์ต่อกัน
-
คำนาม
-
1.
여자와 성적 관계가 한번도 없는 남자.
1.
ผู้ชายบริสุทธิ์, ผู้ชายที่ยังไม่ผ่านการมีเพศสัมพันธ์:
ผู้ชายที่ไม่เคยมีความสัมพันธ์ทางเพศกับผู้หญิงมาก่อนเลยสักครั้ง
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않게.
1.
โดยไม่มี, โดยปราศจาก, โดยไร้ซึ่ง...:
โดยที่เหตุการณ์หรืออาการใด ๆ เป็นต้น ไม่ปรากฏ
-
2.
어떤 것이 많지 않은 상태로.
2.
อย่างไม่ค่อยมี, โดยไม่ค่อย, โดยไม่มี:
ในสภาพที่สิ่งใด ๆ มีไม่มาก
-
3.
돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하게.
3.
อย่างยากไร้, อย่างยากจน, อย่างลำเค็ญ, อย่างอัตคัด:
โดยที่เงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น มีไม่เพียงพอและยากจน
-
4.
어떤 일이 가능하지 않게.
4.
อย่างไม่สามารถ, โดยไม่สามารถ, จนยากที่จะ...:
โดยที่สิ่งใด ๆ เป็นไปไม่ได้
-
5.
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않게.
5.
โดยไม่มี, อย่างไม่มี, โดยปราศจาก, โดยไร้ซึ่ง...:
โดยที่คน วัตถุหรือปรากฏการณ์ เป็นต้น ไม่ครอบครองที่หรือพื้นที่ในสถานที่ใด ๆ
-
6.
어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태로.
6.
โดยไม่มี, อย่างไม่มี, โดยปราศจาก, โดยไร้ซึ่ง...:
ในสภาพที่ไม่มีสิ่งของใด ๆ อยู่ ไม่มีคุณสมบัติหรือความสามารถ เป็นต้น
-
7.
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태로.
7.
โดยไม่มี, อย่างไม่มี:
ในสภาพที่ไม่มีคนที่มีความสัมพันธ์หนึ่ง ๆ
-
8.
어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않게.
8.
โดยไม่มี, อย่างไม่มี, โดยปราศจาก, โดยไร้ซึ่ง...:
โดยไม่ให้เกิดเหตุการณ์ใด ๆ กับคนใด ๆ
-
9.
이유나 가능성 등이 성립되지 않게.
9.
โดยไม่มี, อย่างไม่มี, โดยปราศจาก, โดยไร้ซึ่ง...:
โดยที่เหตุผลหรือความน่าจะเป็น เป็นต้น ไม่ได้เกิดขึ้น
-
10.
위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별되지 않게.
10.
โดยไม่แบ่งแยก, โดยไม่ได้แบ่ง, โดยไม่แยก:
โดยที่บนและล่าง ด้านซ้ายและด้านขวา หรือตำแหน่ง เป็นต้น ไม่ได้ถูกแบ่งแยก
-
คำนาม
-
1.
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받지 않거나 관계를 맺지 않으려는 성질.
1.
การปิด, การตัดขาด, การตัดสัมพันธไมตรี, ลักษณะที่ปิดกั้น, ลักษณะที่ไม่เปิดรับ:
คุณสมบัติที่จะไม่ยอมผูกสัมพันธ์หรือแลกเปลี่ยนสิ่งของ ความคิดเห็น หรือวัฒนธรรมกับภายนอก เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
어떤 것이 다른 것과 서로 밀접하게 관계를 맺고 있는 성질.
1.
ความเชื่อมโยง, ความเกี่ยวข้อง, สภาพเชื่อมโยง, ลักษณะเชื่อมโยง:
ลักษณะที่สิ่งใด ๆ สัมพันธ์กันอย่างแน่นแฟ้นกับสิ่งอื่น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물방울이나 땀방울 등이 매달리다.
1.
(เหงื่อ)ออก, (น้ำค้าง)เกาะ:
หยดน้ำหรือหยดเหงื่อ เป็นต้น เกาะติดอยู่
-
2.
열매나 꽃 등이 생겨나거나 그것을 이루다.
2.
ออกดอก, ออกผล:
ผลไม้ ดอกไม้ เป็นต้น ออกดอกออกผลติดอยู่
-
3.
실이나 끈으로 매듭을 만들다.
3.
ถัก:
ทำให้เชือกหรือด้ายเป็นปม
-
4.
이야기나 하던 일을 마무리하다.
4.
สิ้นสุด, จบลง, ยุติ, เสร็จสิ้น:
ทำให้บทสนทนาหรืองานที่ทำอยู่จบสิ้น
-
5.
사람 사이에 관계를 만들다.
5.
ผูก, สาน(สัมพันธ์), ทำ(สนธิสัญญา):
สานสัมพันธ์กันระหว่างผู้คน
-
คำนาม
-
1.
어떤 일의 결과나 사물의 관계가 반드시 그렇게 될 수밖에 없는 요소나 성질.
1.
ลักษณะความแน่นอน, ลักษณะความแน่ชัด, คุณสมบัติความแน่นอน:
ปัจจัยหรือคุณสมบัติที่ความสัมพันธ์ของวัตถุหรือผลลัพธ์ของเรื่องใดๆเป็นได้แค่อย่างนั้นแน่นอน