🔍
Search:
อย่างหมดแรง
🌟
อย่างหมดแรง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
힘없이 느리게 걷는 모양.
1
เอื่อย ๆ, เฉื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินเอื่อย ๆ, ลักษณะที่เดินช้า ๆ อย่างหมดแรง:
ลักษณะที่เดินอย่างช้า ๆ โดยไม่มีเรี่ยวแรง
-
คำวิเศษณ์
-
1
땅이 넓고 평평하게 펼쳐진 상태로.
1
อย่างราบเรียบ, อย่างกว้างขวางราบเรียบ:
ในสภาพที่ดินที่กว้างขวางและแผ่ขยายอยู่อย่างราบเรียบ
-
2
주저앉아 하는 일 없이 늘어진 상태로.
2
อย่างหมดแรง, โดยที่ทรุดลงนั่งอยู่กับที่:
ในสภาพที่หมดแรงนั่งอยู่กับที่โดยไม่มีอะไรทำ
-
3
물기가 많거나 젖은 상태로.
3
อย่างเฉอะแฉะ, อย่างแฉะ, อย่างเปียกชุ่ม:
ในสภาพที่มีความชื้นมากหรือเปียกอยู่
-
4
물건 등이 즐비하게 널린 상태로.
4
อย่างกระจัดกระจาย, อย่างเกลื่อนกลาด:
ในสภาพที่สิ่งของ เป็นต้น กระจายอยู่อย่างเกลื่อนกลาด
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
기운이나 의욕 등이 없이.
1
อย่างไม่มีแรง, อย่างไม่มีเรี่ยวแรง, อย่างไม่มีกำลัง, อย่างหมดแรง, อย่างหมดเรี่ยวแรง, อย่างหมดกำลัง:
โดยไม่มีเรี่ยวแรงหรือความปรารถนา เป็นต้น
-
2
힘이나 권세 등이 없이.
2
อย่างไม่มีแรง, อย่างไม่มีเรี่ยวแรง, อย่างไม่มีกำลัง, อย่างหมดแรง, อย่างหมดเรี่ยวแรง, อย่างหมดกำลัง, อย่างหมดอำนาจ, อย่างอ่อนแอ:
โดยไม่มีกำลังหรืออำนาจ เป็นต้น
🌟
อย่างหมดแรง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ผลึ่ง, ตึง, แปะ:
เสียงที่นั่งลงอย่างหมดแรงหรือล้มลงในทันที หรือลักษณะนั้น
-
2.
크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
ตึบ, ตุ๊บ:
เสียงที่สิ่งของที่ใหญ่และหนาหล่นลงบนพื้นในทันที หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
갑자기 마음이나 정신에 충격을 받아 놀라는 모양.
3.
ผลึ่ง:
ลักษณะที่ได้รับการกระทบที่จิตใจหรือสติแล้วตกใจในทันที
-
4.
크고 두툼한 물건이 세게 움직이는 소리. 또는 그 모양.
4.
ตึง, ตุ๊บ:
เสียงที่สิ่งของที่ใหญ่และหนาเคลื่อนไหวอย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
잇따라 힘 있게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
ปั้ก ๆ, ตึก ๆ:
เสียงที่ตะโกนออกมาอย่างมีพลังต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
잇따라 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
ปั้ก ๆ, ตุ้บ ๆ, ปัง ๆ:
เสียงล้มและคว่ำหงายหลังอย่างหมดแรงต่อเนื่อง หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 발이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3.
แบะ:
เสียงที่ตกลงไปลึกมากหรือบ่อยๆ เมื่อเวลาเหยียบโคลนหรือสิ่งอื่น หรือลักษณะดังกล่าว
-
4.
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 많이 퍼내는 모양.
4.
ปั้ก ๆ, พลั่ก ๆ:
ท่าทางที่ขุดเอาสิ่งของออกมาอย่างต่อเนื่องด้วยช้อนหรือพลั่ว เป็นต้น
-
5.
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 많이 생기거나 없어지는 모양.
5.
พรึ่บ ๆ:
ท่าทางของสิ่งของหรือสภาพการณ์ใดเกิดขึ้นหรือหายไปต่อเนื่องเป็นอย่างมาก
-
6.
가루나 연기를 잇따라 뿜는 모양.
6.
ฟู่ ๆ, ปุ๋ย ๆ:
ท่าทางที่พ่นควันหรือแป้งออกมาอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1.
여럿이 갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리가 나다.
1.
ดังผลึ่ง, ดังตึง, ดังแปะ:
เสียงที่หลาย ๆ คนนั่งลงอย่างหมดแรงหรือล้มลงในทันทีเกิดขึ้น
-
2.
크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 자꾸 떨어지는 소리가 나다.
2.
ดังตึบ, ดังตุ๊บ:
เกิดเสียงสิ่งของที่ใหญ่และหนาหล่นลงบนพื้นในทันทีบ่อย ๆ
-
4.
크고 두툼한 물건이 자꾸 세게 움직이는 소리가 나다.
4.
ดังตึง, ดังตุ๊บ:
เกิดเสียงที่สิ่งของที่ใหญ่และหนาเคลื่อนไหวอย่างแรงบ่อย ๆ
-
3.
갑자기 마음이나 정신에 충격을 받아 자꾸 놀라다.
3.
ผลึ่ง:
ได้รับการกระทบที่จิตใจหรือสติแล้วตกใจในทันทีบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
팔다리를 벌린 채 기운 없이 뒤로 넘어지거나 눕는 모양.
1.
หงายผลึ่ง, หงายตึง:
ท่านอนหรือล้มลงไปด้านหลังแล้วถ่างแขนขวาไว้อย่างหมดแรง
-
คำกริยา
-
1.
서 있던 자리에 힘없이 앉게 하다.
1.
ทรุดตัวลงนั่ง, ทรุดฮวบลงนั่ง:
ทำให้นั่งลงในตำแหน่งที่เคยยืนอยู่อย่างหมดแรง
-
2.
일정한 장소나 상태에 그대로 머물게 하다.
2.
ทำให้อยู่, ทำให้เป็น:
ทำให้อยู่ตามเดิมในสภาพหรือสถานที่ที่กำหนด
-
3.
물건의 밑을 무너져 내려앉게 하다.
3.
พังลง, ทลายลง, ทรุดลง:
ทำให้ส่วนล่างของสิ่งของพังทลายและล้มลง
-
4.
하던 일을 도중에 포기하고 그만두게 하다.
4.
ล้มเลิก, เลิก:
ทำให้ยอมแพ้และเลิกงานที่เคยทำอยู่ในระหว่างทาง
-
5.
격한 감정을 약해지거나 사라지게 하다.
5.
สลายลง, ผ่อนลง, คลายลง:
ทำให้ความรู้สึกที่รุนแรงอ่อนแรงลงหรือหายไป
-
คำวิเศษณ์
-
1.
여럿이 갑자기 힘없이 주저앉거나 쓰러지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ผลึ่ง, ตึง, แปะ:
เสียงที่หลาย ๆ คนนั่งลงอย่างหมดแรงหรือล้มลงในทันที หรือลักษณะนั้น
-
2.
크고 두툼한 물건이 갑자기 바닥에 자꾸 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
ตึบ, ตุ๊บ:
เสียงสิ่งของที่ใหญ่และหนาหล่นลงบนพื้นในทันทีบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
갑자기 마음이나 정신에 충격을 받아 자꾸 놀라는 모양.
3.
ผลึ่ง:
ลักษณะที่ได้รับการกระทบที่จิตใจหรือสติแล้วตกใจในทันทีบ่อย ๆ
-
4.
크고 두툼한 물건이 자꾸 세게 움직이는 소리. 또는 그 모양.
4.
ตึง, ตุ๊บ:
เสียงที่สิ่งของที่ใหญ่และหนาเคลื่อนไหวอย่างแรงบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว