🔍
Search:
เกลี้ยงเกลา
🌟
เกลี้ยงเกลา
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
-
1
아무런 티가 나지 않을 정도로 아주 감쪽같다.
1
(ป.ต.)ผีก็ไม่รู้ ; โดยไม่มีร่องรอย, แนบเนียน, เกลี้ยงเกลา:
แนบเนียนมากจนไม่เห็นความแตกต่างใด ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르다.
1
ตรง:
ตรงและไม่แตกแถวหรือไม่เอียงหรือเฉ
-
2
생김새가 훤하고 말끔하다.
2
เรียบร้อย, เป็นระเบียบ, หมดจด, เกลี้ยงเกลา, สะอาดสะอ้าน:
รูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
1
ตรง, ตรง ๆ:
วัตถุขนาดใหญ่ไม่เอียงหรือโค้งและตรง
-
2
생김새가 단정하고 훤하다.
2
เรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
ลักษณะรูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
3
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하다.
3
ราบรื่น, เรียบร้อย:
สภาพหรือตำแหน่ง อำนาจ เป็นต้น ราบรื่นและสง่าผ่าเผย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
남이 알 수 없을 정도로 꾸미거나 고친 흔적이 없다.
1
แนบเนียน, เกลี้ยงเกลา, ไม่มีร่องรอย, ไม่มีที่ติ, เหมือนใหม่, หมดจด:
ไม่มีร่องรอยที่ซ่อมหรือตกแต่งจนทำให้ผูอื่นไม่สามารถรู้ได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
길고 훤하고 깨끗하다.
1
สูงเพรียว, ผอมสูง, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
สูงและเกลี้ยงเกลาและสะอาด
-
2
가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽다.
2
โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล:
โล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
-
คำวิเศษณ์
-
1
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게.
1
ตรง, ตรง ๆ:
อย่างที่วัตถุขนาดใหญ่ไม่เอียงหรือโค้งและตรง
-
2
생김새가 단정하고 훤하게.
2
อย่างเรียบร้อย, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเกลี้ยงเกลา:
อย่างที่ลักษณะรูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
3
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하게.
3
อย่างราบรื่น, อย่างเรียบร้อย:
อย่างที่สภาพหรือตำแหน่ง อำนาจ เป็นต้น ราบรื่นและสง่าผ่าเผย
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 알 수 없을 정도로 꾸미거나 고친 흔적이 없이.
1
อย่างแนบเนียน, อย่างเกลี้ยงเกลา, อย่างไม่มีร่องรอย, อย่างไม่มีที่ติ, อย่างเหมือนใหม่, อย่างหมดจด:
ที่ไม่มีร่องรอยการตกแต่งหรือแก้ไขจนผู้อื่นไม่สามารถรู้ได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 부드럽다.
1
ลื่นไถล, ไถลเลื่อน, มันขลับ, นุ่มนวล, เรียบเป็นมัน, ลื่นเป็นมัน:
นุ่มและลื่นโดยไม่มีจุดที่ขรุขระหรือหยาบกร้าน
-
2
겉모습이 훤하고 말끔하다.
2
งดงาม, สลวย, เรียบเนียน, สวย, เกลี้ยงเกลา:
รูปลักษณ์ภายนอกสะอาดและเกลี้ยงเกลา
-
คำวิเศษณ์
-
1
길고 훤하고 깨끗하게.
1
อย่างสูงเพรียว, อย่างผอมสูง, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเกลี้ยงเกลา:
อย่างสูงและเกลี้ยงเกลาและสะอาด
-
2
가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽게.
2
อย่างโล่ง, อย่างโล่งสว่าง, อย่างกว้าง, อย่างกว้างไกล:
อย่างโล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
흠이나 다친 곳 등이 없고 아주 온전하다.
1
สมบูรณ์, ครบถ้วน, เป็นปรกติ:
สมบูรณ์แบบโดยไม่มีส่วนที่บกพร่องหรือบาดแผล เป็นต้น
-
2
정신이 아주 맑고 또렷하다.
2
สมบูรณ์, ครบถ้วน, เป็นปรกติ:
สติสัมปชัญญะครบถ้วนและโปร่งใสเป็นอย่างมาก
-
3
지저분한 것 없이 아주 말끔하고 깨끗하다.
3
สะอาด, สะอาดสะอ้าน, เรียบร้อย, สะอาดเรียบร้อย, เกลี้ยงเกลา, กระจ่าง:
สะอาดสะอ้านเรียบร้อยเป็นอย่างมากโดยไม่มีสิ่งสกปรก
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 흐릿하게 밝다.
1
สว่างสลัว ๆ, สลัว ๆ:
สว่างอย่างสลัว ๆ เล็กน้อย
-
2
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽다.
2
โล่ง, โล่งกว้าง, โล่งตลอด, กว้าง, เปิดกว้าง, กว้างโล่ง:
ข้างหน้าเปิดโล่งแล้วจึงกว้างมากและน่าชื่นสบาย
-
3
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하다.
3
ชัดเจน, ชัดแจ้ง, แน่นอน:
สถานการณ์หรือเนื้อหาของงานใดๆชัดเจนและแน่นอน
-
4
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽다.
4
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
รูปลักษณ์หล่อจึงน่าชื่นใจมากที่จะดู
-
5
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있다.
5
เชี่ยวชาญ, ชำนาญ:
รู้ดีเกี่ยวกับเป้าหมายหรืองานใดๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
1
เอี๊ยด, พรืด, ลักษณะการขูด, ลักษณะการถู:
เสียงขูดหรือถูอย่างแรงอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2
얇고 질긴 종이나 천 등을 자꾸 찢는 소리. 또는 그 모양.
2
แควก, ลักษณะการฉีก(กระดาษ, ผ้า):
เสียงฉีกกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ที่เหนียวและบาง เป็นต้น อยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
3
광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
3
เอี๊ยด, ลักษณะการเช็ดถู:
ลักษณะการเช็ดหรือถูกอยู่เรื่อย ๆ ให้เป็นมันวาว
-
5
머리털이나 수염 등을 아주 짧게 깎은 모양.
5
เกลี้ยงเกลา, ลักษณะการตัดให้สั้นมาก:
ลักษณะการตัดผมหรือหนวด เป็นต้น ให้สั้นมาก
-
4
자꾸 무리하게 고집을 피우는 모양.
4
ลักษณะการยืนกราน, ลักษณะการยืนหยัด:
ลักษณะการยืนกรานมากจนเกินไปอยู่เรื่อย ๆ
-
6
이 등을 세게 가는 소리. 또는 그 모양.
6
กรอด, ลักษณะกัดฟันดังกรอด:
เสียงกัดฟัน เป็นต้น อย่างแรง หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
사물이 더럽지 않게 되다.
1
สะอาดขึ้น, เกลี้ยงเกลาขึ้น:
สิ่งของกลายเป็นไม่สกปรก
-
2
빛깔 등이 흐리지 않고 맑아지다.
2
ใสขึ้น, สว่างขึ้น:
สี เป็นต้น ที่ไม่หม่นมัวและสดใสขึ้น
-
3
가지런히 잘 정돈되고 단정하게 되다.
3
เป็นระเบียบเรียบร้อยขึ้น:
ทำให้จัดเป็นระเบียบและเรียบร้อยอย่างดี
-
4
맛이나 느낌이 상쾌하고 개운하게 되다.
4
สะอาด, สดชื่น, บริสุทธิ์:
ทำให้รสชาติหรือความรู้สึกได้มีความสดชื่นขึ้นและปลอดโปร่งขึ้น
-
5
남은 것이나 흔적이 없어지다.
5
ราบเรียบ, เกลี้ยงเกลา, ไม่หลงเหลือ:
สิ่งที่หลงเหลืออยู่หรือร่องรอยหายไป
-
6
병을 앓고 난 뒤의 어떤 증상이나 힘든 일 뒤의 부작용 등이 없어지다.
6
หายเป็นปลิดทิ้ง, ไม่หลงเหลือ:
อาการใดภายหลังป่วยโรคหรือผลข้างเคียงภายหลังงานยากลำบากหายไป
-
7
마음씨나 행동이 떳떳하고 분명하여 올바르게 되다.
7
โปร่งใส, บริสุทธิ์ใจ, ซื่อตรง:
จิตใจหรือการกระทำมีความมองอาจ ชัดเจน และถูกต้อง จึงทำให้เที่ยงธรรม
-
8
마음이나 표정이 사납거나 험하지 않고 순수하게 되다.
8
ไร้เดียงสา, บริสุทธิ์, ไม่เป็นพิษเป็นภัย:
จิตใจและสีหน้าไม่หยาบคาย ไม่ดุร้าย แต่บริสุทธิ์
-
คำวิเศษณ์
-
1
여럿이 안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불록하게 내미는 모양.
1
แว่บ ๆ, พรวด, พรวดพราด:
ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งเข้าไปข้างในลึก ๆ หรือนูนออกมาข้างนอกอย่างนูน ๆ
-
2
자꾸 밀어 넣거나 뽑아내는 모양.
2
พรวด, พรืด:
ลักษณะที่ผลักแล้วใส่หรือถอนออกบ่อย ๆ
-
3
자꾸 빠지거나 터지는 모양.
3
พรวด, พรู, พรั่งพรู:
ลักษณะที่ปล่อยออกหรือแตกบ่อย ๆ
-
4
기운이나 살이 자꾸 줄어드는 모양.
4
ฮวบ, แฟ่บ, พรวด:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือเนื้อลดลงอยู่เรื่อย ๆ
-
5
어떤 일이나 집단에 있어야 할 것이 자꾸 포함되지 않는 모양.
5
ลักษณะที่ขาดหายไป:
ลักษณะที่สิ่งที่ควรจะต้องมีอยู่ในงานหรือกลุ่มใด ๆ ไม่ได้ถูกรวมอยู่ด้วย
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
เกลี้ยง, เกลี้ยงเกลา, สะอาดหมดจด:
ลักษณะที่คราบไคลหมดไปอย่างสะอาด
-
7
자꾸 함부로 말하며 나서는 모양.
7
พรวดพราด, หุนหันพลันแล่น:
ลักษณะที่พูดโดยไม่คิดและเข้าไปอยู่เกี่ยวอยู่บ่อย ๆ
-
8
여럿의 겉모습이 다 매끈하게 좋은 모양.
8
เพรียว, เรียวบาง:
ลักษณะที่รูปลักษณ์ภายนอกต่าง ๆ ทั้งหมดดูดีและสะอาดสะอ้าน
-
9
자꾸 쑤시는 것처럼 아픈 모양.
9
ปวดเมื่อย, เมื่อยเนื้อเมื่อยตัว:
ลักษณะที่เจ็บเหมือนการที่ปวดเมื่อยอยู่บ่อย ๆ
-
10
갑자기 많이 올라가거나 내려가는 모양.
10
พรวด, พรวดพราด:
ลักษณะที่ขึ้นหรือลงไปมากในทันทีทันใด
-
11
앞으로 자꾸 나아가거나 갑자기 앞에 자꾸 나타나는 모양.
11
พรวด ๆ, พรวดพราด, แว้บ ๆ:
ลักษณะที่ปรากฏด้านหน้าในทันทีทันใดอยู่เรื่อย ๆ หรือก้าวไปข้างหน้าอยู่เรื่อย ๆ
-
12
갑자기 많이 커지거나 자라는 모양.
12
พรวด ๆ:
ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือโตขึ้นมากในทันทีทันใด
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
조금 흐릿할 정도로 밝게.
1
อย่างสว่างสลัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างมัว ๆ:
อย่างที่สว่างขนาดที่สลัว ๆ เล็กน้อย
-
2
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽게.
2
อย่างโล่ง, อย่างโล่งกว้าง, อย่างโล่งตลอด, อย่างกว้าง, อย่างเปิดกว้าง, อย่างกว้างโล่ง:
อย่างที่ข้างหน้าเปิดโล่งแล้วจึงกว้างมากและน่าชื่นสบาย
-
3
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하게.
3
อย่างชัดเจน, อย่างชัดแจ้ง, อย่างแน่นอน:
อย่างที่สถานการณ์หรือเนื้อหาของงานใดๆชัดเจนและแน่นอน
-
4
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
4
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
อย่างที่รูปลักษณ์หล่อจึงชื่นใจมากที่จะดู
-
5
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있는 상태로.
5
อย่างเชี่ยวชาญ, อย่างชำนาญ:
โดยเป็นสภาพที่รู้ดีเกี่ยวกับสภาพหรืองานใดๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
안으로 깊이 들어가거나 밖으로 불룩하게 내미는 모양.
1
อย่างสุด ๆ, อย่างเต็มที่:
ท่าทางที่เข้าไปข้างในลึก ๆ หรือยื่นปูดออกมาสู่ข้างนอก
-
2
깊이 밀어 넣거나 길게 뽑아내는 모양.
2
อย่างสุด, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ท่าทางที่ดึงออกมาให้ยาวหรือดันใส่เข้าไปลึก
-
3
바로 빠지거나 터지는 모양.
3
ฮวบ, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ท่าทางที่หลุดออกไปหรือระเบิดทันที
-
4
기운이나 살이 급격히 줄어드는 모양.
4
ฮวบ, อย่างเต็มที่, อย่างเต็มแรง:
ลักษณะที่เรี่ยวแรงหรือกล้ามเนื้อลดลงอย่างรวดเร็ว
-
5
어떤 일이나 집단에서 포함되지 않는 모양.
5
...เลย:
ลักษณะที่ไม่รวมอยู่ในเรื่องใดหรือกลุ่มใด
-
6
때가 깨끗이 없어지는 모양.
6
โดยราบ, อย่างเกลี้ยงเกลา:
ลักษณะที่คราบไคลถูกกำจัดออกไปอย่างสะอาด
-
7
함부로 말하며 나서는 모양.
7
โดยไม่คิด, โดยไม่ระวัง, โดยหุนหันพลันแล่น:
ลักษณะที่ยื่นตัวพร้อมกับพูดโดยไม่ระวัง
-
8
겉모습이 매끈하게 좋은 모양.
8
อย่างได้สัดส่วน, อย่างทันสมัย:
ลักษณะภายนอกที่เริศหรูดูดี
-
9
갑자기 정신이 확 나가는 모양.
9
อย่างไม่ทันตั้งตัว, อย่างหลุดลอย:
ท่าทางที่สติวูบไปอย่างกะทันหัน
-
10
갑자기 올라가거나 내려가는 모양.
10
ปรูดปราด, ปรี๊ด, ฮวบฮาบ:
ลักษณะที่ ขึ้นไปหรือลงไปอย่างกะทันหัน
-
11
앞으로 나아가거나 갑자기 앞에 나타나는 모양.
11
อย่างฉับพลัน, อย่างรวดเร็ว, อย่างกะทันหัน:
ลักษณะที่ปรากฏเบื้องหน้าอย่างกะทันหันหรือออกไปข้างหน้าอย่างรวดเร็ว
🌟
เกลี้ยงเกลา
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 부드럽다.
1.
ลื่นไถล, ไถลเลื่อน, มันขลับ, นุ่มนวล, เรียบเป็นมัน, ลื่นเป็นมัน:
นุ่มและลื่นโดยไม่มีจุดที่ขรุขระหรือหยาบกร้าน
-
2.
겉모습이 훤하고 말끔하다.
2.
งดงาม, สลวย, เรียบเนียน, สวย, เกลี้ยงเกลา:
รูปลักษณ์ภายนอกสะอาดและเกลี้ยงเกลา
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
더러운 것이나 묻은 것이 없어져 깨끗해지거나 닦이다.
1.
ถูกล้าง, ล้าง, ถูกชะล้าง:
สิ่งสกปรกหรือสิ่งที่เปรอะเปื้อนหมดไปทำให้สะอาดหรือเกลี้ยงเกลาขึ้น
-
2.
좋지 않았던 상태가 완전히 없어지다.
2.
หมด, หมดไป, ถูกกำจัด:
สภาพที่ไม่ดีหมดไปอย่างสิ้นเชิง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다.
1.
ตรง, ตรง ๆ:
วัตถุขนาดใหญ่ไม่เอียงหรือโค้งและตรง
-
2.
생김새가 단정하고 훤하다.
2.
เรียบร้อย, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
ลักษณะรูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
3.
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하다.
3.
ราบรื่น, เรียบร้อย:
สภาพหรือตำแหน่ง อำนาจ เป็นต้น ราบรื่นและสง่าผ่าเผย
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
비뚤어지거나 굽거나 흐트러지지 않고 바르다.
1.
ตรง:
ตรงและไม่แตกแถวหรือไม่เอียงหรือเฉ
-
2.
생김새가 훤하고 말끔하다.
2.
เรียบร้อย, เป็นระเบียบ, หมดจด, เกลี้ยงเกลา, สะอาดสะอ้าน:
รูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
길고 훤하고 깨끗하다.
1.
สูงเพรียว, ผอมสูง, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
สูงและเกลี้ยงเกลาและสะอาด
-
2.
가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽다.
2.
โล่ง, โล่งสว่าง, กว้าง, กว้างไกล:
โล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
길고 훤하고 깨끗하게.
1.
อย่างสูงเพรียว, อย่างผอมสูง, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเกลี้ยงเกลา:
อย่างสูงและเกลี้ยงเกลาและสะอาด
-
2.
가려지거나 막힌 것이 없이 깨끗하고 시원스럽게.
2.
อย่างโล่ง, อย่างโล่งสว่าง, อย่างกว้าง, อย่างกว้างไกล:
อย่างโล่งและสะอาดโดยที่ไม่มีสิ่งที่ปิดกั้นหรือบดบัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
주로 남자가, 체격이 좋거나 얼굴이 깔끔하게 잘생기다.
1.
หล่อ, แฮนซัม:
มีรูปร่างดีหรือหน้าตาหล่อเหลาอย่างเกลี้ยงเกลา ซึ่งส่วนใหญ่เป็นผู้ชาย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게.
1.
ตรง, ตรง ๆ:
อย่างที่วัตถุขนาดใหญ่ไม่เอียงหรือโค้งและตรง
-
2.
생김새가 단정하고 훤하게.
2.
อย่างเรียบร้อย, อย่างสะอาดสะอ้าน, อย่างเกลี้ยงเกลา:
อย่างที่ลักษณะรูปร่างเรียบร้อยและเกลี้ยงเกลา
-
3.
형편이나 지위, 권세 등이 버젓하고 당당하게.
3.
อย่างราบรื่น, อย่างเรียบร้อย:
อย่างที่สภาพหรือตำแหน่ง อำนาจ เป็นต้น ราบรื่นและสง่าผ่าเผย