🔍
Search:
เท่านั้น
🌟
เท่านั้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
고만한 정도.
1
เท่านั้น:
ระดับเท่านั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
고만한 정도로.
1
เท่านั้น:
ในระดับเท่านั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
고러한 정도로. 또는 고만한 정도로.
1
เท่านั้น, แค่นั้น:
ในระดับเช่นนั้น หรือในระดับประมาณนั้น
-
คำนาม
-
1
고러한 정도. 또는 고만한 정도.
1
เท่านั้น, แค่นั้น:
ระดับเช่นนั้น หรือระดับประมาณนั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
고만한 정도로.
1
เท่านั้น, ขนาดนั้น:
ในระดับนั้น
-
คำนาม
-
1
고만한 정도.
1
เท่านั้น, ขนาดนั้น:
ระดับนั้น
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 필수적인 조건임을 강조할 때 쓰는 연결 어미.
1
ต้อง...เท่านั้นจึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อเวลาเน้นย้ำว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นของคำพูดตามมาข้างหลัง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
상태, 모양, 성질 등이 이 정도이다.
1
เท่านั้น, แค่นั้น, แค่นี้:
สภาพ รูปร่างหรือนิสัย เป็นต้น อยู่ในระดับนี้
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
다른 사람이나 다른 것은 있을 수 없고, 단 한 사람이나 한 가지로 다만.
1
เพียงแต่, เพียง...เท่านั้น:
ไม่สามารถมีสิ่งอื่นหรือคนอื่น เพียงแค่คนเดียวหรือสิ่งเดียวเท่านั้น
-
คำชี้
-
1
앞의 내용이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 조사.
1
ต้องเป็น...เท่านั้นจึงจะ...:
คำชี้ที่แสดงการที่เนื้อหาข้างหน้าเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นเกี่ยวกับคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
-
คุณศัพท์
-
1
겨우 고만한 정도의.
1
แค่นั้น, เท่านั้น, เช่นนั้น:
ในระดับเต็มที่ก็เพียงเท่านั้น
-
คำชี้
-
1
앞의 내용이 뒤에 오는 말에 대한 필수적인 조건임을 나타내는 조사.
1
ต้องเป็น...เท่านั้นจึงจะ...:
คำชี้ที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นเกี่ยวกับคำพูดที่ตามมาข้างหลัง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 필수적인 조건임을 강조할 때 쓰는 연결 어미.
1
ต้องเป็น...เท่านั้นจึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อเวลาเน้นย้ำว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าเป็นเงื่อนไขที่จำเป็นของคำพูดตามมาข้างหลัง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
아무리 한다고 해야 대단한 것 없이 다만.
1
เท่านั้น, เป็นเพียง, แค่นั้น:
เพียงเท่านั้นโดยไม่มีสิ่งที่ยิ่งใหญ่แม้ว่าจะทำไปเท่าไหร่ก็ตาม
-
☆☆
คำนาม
-
1
그러한 정도. 또는 그만한 정도.
1
มากเท่านั้น, เท่านั้น, ขนาดนั้น:
ระดับนั้น หรือระดับเท่านั้น
-
คำนาม
-
1
그러한 정도. 또는 그만한 정도.
1
มากเท่านั้น, เท่านั้น, ขนาดนั้น:
ระดับนั้น หรือระดับเท่านั้น
-
☆☆
คุณศัพท์
-
1
오직 그 수량뿐임을 나타내는 말.
1
เพียง, เพียงแค่, เพียง...เท่านั้น:
คำแสดงเพียงจำนวนที่มีเท่านั้น
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
그러한 정도로. 또는 그만한 정도로.
1
มากเท่านั้น, ขนาดนั้น, ถึงขนาดนั้น:
โดยระดับดังกล่าว หรือโดยระดับเพียงเท่านั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1
그러한 정도로. 또는 그만한 정도로.
1
มากเท่านั้น, ขนาดนั้น, ถึงขนาดนั้น:
ในระดับที่ทำไปเท่านั้น หรือในระดับนั้น
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
여럿 가운데 오직.
1
แค่เพียง, เพียงแต่, เพียง, เท่านั้น:
เป็นแค่เพียงในบรรดาหลาย ๆ สิ่ง
🌟
เท่านั้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คุณศัพท์
-
1.
예전 시대에만 있거나 새로운 시대에 맞지 않게 오래된.
1.
สมัยเก่า, ที่โบราณ:
ที่มีในสมัยอดีตเท่านั้นหรือสิ่งที่มีมานานแล้วแต่ไม่เหมาะกับยุคปัจจุบัน
-
-
1.
한 가지 일에만 몰두해서 끝까지 하다.
1.
(ป.ต.)ขุดบ่อน้ำเดี่ยว ; ตั้งใจทำจนจบ:
หมกมุ่นในงานหนึ่งเท่านั้นแล้วทำจนจบ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
조러한 정도로. 또는 조만한 정도로.
1.
แบบโน้น, แบบนั้น, ขนาดนั้น, ขนาดโน้น, อย่างนั้น, อย่างโน้น, ราว ๆ นั้น, ราว ๆ โน้น:
โดยระดับอย่างนั้นหรือโดยระดับเพียงเท่านั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘그만큼 담을 수 있는 용량’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
ปริมาณ..., ใส่ได้...:
ปัจจัยที่เพิ่มคำไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ปริมาณที่สามารถใส่ได้เท่านั้น'
-
None
-
1.
금융 거래를 할 때, 실제 이름으로 한 거래만 인정하는 제도.
1.
ระบบที่ใช้ชื่อจริงในการทำธุรกรรมทางการเงิน:
ระบบที่รับรองเฉพาะธุรกรรมที่ดำเนินด้วยชื่อจริงเท่านั้นเมื่อทำธุรกรรมทางการเงิน
-
-
1.
일이 안되려면 뜻대로 되지 않고 힘들고 귀찮은 일만 생긴다.
1.
(ป.ต.)ถ้าไม่ได้เป็นสถานที่จับปลาก็มีแต่แมงกะพรุนชุกชุมเท่านั้น; มีแต่เรื่องที่ลำบากและไม่เกี่ยวข้องอยู่เต็มไปหมด, ถ้าไม่มีอะไรเลยอาจจะดีกว่าเพราะมีแต่เรื่องที่ยุ่งยากเต็มไปหมด:
ถ้าเรื่องจะเดินไปไม่ดี ก็จะไม่เป็นไปตามที่คาดหวัง และเกิดแต่เรื่องที่ยากลำบากและน่ารำคาญเท่านั้น
-
-
1.
앞에서 말한 사실에는 당연한 이유가 있는데 그럴 수밖에 없는 그 이유는.
1.
(ป.ต.)นั่น(สิ่งนั้น)ก็เป็นดังเช่นนั้น ; ก็เป็นอย่างอื่นไปไม่ได้, ก็ต้องเป็นอย่างนั้นอยู่แล้ว:
มีเหตุผลที่แน่นอนในความจริงที่ได้พูดถึงในก่อนหน้านี้ซึ่งเหตุผลนั้นๆ ที่เป็นอย่างนั้นเท่านั้นคือ
-
คำนาม
-
1.
수량이 한 개인 것. 또는 단 하나로 이루어져 있는 것.
1.
ซิงเกิล, เดี่ยว, หนึ่ง:
สิ่งที่มีจำนวนเพียงหนึ่ง หรือสิ่งที่ประกอบด้วยสิ่งเดียวเท่านั้น
-
2.
배우자나 애인이 없는 사람.
2.
คนโสด:
คนที่ไม่มีคู่ครองหรือแฟน
-
-
1.
평소에 좋아하거나 관심이 있는 것만 보이는 것을 놀리며 이르는 말.
1.
(ป.ต.)ในสายตาของหมานั้นมองแต่ขี้ ; มองแต่สิ่งที่ตัวเองชอบ, มองเฉพาะจุดที่ตนเองสนใจ:
คำที่ใช้หยอกล้อการมองเพียงแต่สิ่งที่ชอบหรือสิ่งที่มีความสนใจในเวลาปกติแต่เพียงเท่านั้น
-
คำนาม
-
1.
가까운 곳에 있는 것은 잘 보나 먼 곳에 있는 것은 선명하게 보지 못하는 시력. 또는 그런 눈.
1.
สายตาสั้น:
ความสามารถในการมองเห็นที่มองเห็นชัดเฉพาะสิ่งที่อยู่ใกล้เท่านั้น ส่วนสิ่งที่อยู่ไกลมองเห็นพร่าไม่ชัดเจน หรือนัยน์ตาดังกล่าว
-
-
1.
다른 사람의 처지는 전혀 배려하지 않고 자신이 하고 싶은 것만 하는 경우.
1.
(ป.ต.)ราวกับนักเที่ยวผู้หญิงที่เติมเต็มความใคร่ของตน ; ไม่นึกถึงหัวอกคนอื่น:
กรณีที่ทำอะไรแบบที่ตนเองอยากทำเท่านั้นโดยไม่นึกถึงสถานภาพของคนอื่นเลย
-
คำนาม
-
1.
사람이 겨우 들어가 살 만큼 작고 초라한 집. 또는 그런 집에서 사는 사람.
1.
เพิง, กระท่อม, กระท่อมเล็ก ๆ, คนที่อาศัยอยู่ในเพิง(กระท่อม, กระท่อมเล็ก ๆ):
บ้านที่ซอมซ่อและเล็กมากเพียงแค่คนเข้าไปอาศัยอยู่เท่านั้น หรือคนที่อาศัยอยู่ในบ้านแบบนั้น
-
2.
낡고 초라한 작은 집에서 살아가는 일.
2.
การใช้ชีวิตในเพิง(กระท่อม), การอาศัยอยู่ในเพิง(กระท่อม):
การใช้ชีวิตในบ้านเล็ก ๆ ที่เก่าและซอมซ่อ
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1.
다른 사람이나 다른 것은 있을 수 없고, 단 한 사람이나 한 가지로 다만.
1.
เพียงแต่, เพียง...เท่านั้น:
ไม่สามารถมีสิ่งอื่นหรือคนอื่น เพียงแค่คนเดียวหรือสิ่งเดียวเท่านั้น
-
☆
คำนาม
-
1.
자세하지 않은 간단한 줄거리만 요약한 것.
1.
สิ่งที่ย่อ, สิ่งที่รวบรัด, เรื่องย่อ, สังเขป:
สิ่งที่ย่อเหลือเพียงเนื้อหาสั้น ๆ เท่านั้นโดยไม่ละเอียด
-
2.
대충 짐작으로 따져 본 것.
2.
โดยประมาณ, โดยคร่าว ๆ, เกือบ, จวน, ใกล้เคียง, ราว ๆ:
สิ่งที่คำนวณดูโดยสันนิษฐานคร่าว ๆ
-
คำนาม
-
1.
동사가 나타내는 동작이나 작용이 주어에만 미치는 동사.
1.
อกรรมกริยา:
กริยาที่การกระทำหรือปฏิกริยาที่กริยาแสดงมีผลต่อภาคประธานเท่านั้น
-
คำนาม
-
1.
근본적이거나 중요하지 않은 하찮거나 사소한 것.
1.
ที่ไม่สำคัญ, ที่ไม่สลักสำคัญ, ที่เล็ก ๆ น้อย ๆ:
สิ่งที่เล็กน้อยหรือไม่มีสาระที่สำคัญหรือไม่มีมูลฐาน
-
2.
정신적인 감동을 주지 못하는 육체적 쾌락, 재미, 흥미 위주의 것.
2.
ภายนอก, ทางร่างกาย, ทางเปลือกนอก:
การให้ความบันเทิง สนุก ตื่นเต้นทางด้านร่างกายเท่านั้นไม่สามารถทำให้รู้สึกประทับใจได้
-
คุณศัพท์
-
1.
겨우 요만한 정도의.
1.
นิดหน่อย, เล็กน้อย:
ที่เป็นระดับเพียงเท่านั้น
-
คำนาม
-
1.
그만한 정도.
1.
แค่นั้น, ประมาณนั้น, เท่านั้น, ราว ๆ นั้น, ขณะนั้น:
ประมาณเท่านั้น
-
คำนาม
-
1.
특정 사회나 계급, 직업 등에서만 통하는 규약이나 관례.
1.
รหัส, สัญลักษณ์, ข้อตกลง, เครื่องหมาย:
ข้อตกลงหรือธรรมเนียมที่ได้รับการยอมรับเฉพาะในอาชีพ ชนชั้น หรือสังคมพิเศษ เป็นต้น ที่เป็นพิเศษจำเพาะเท่านั้น
-
2.
통신에서 사용하는 부호.
2.
สัญญาณโทรเลข, รหัสลับ:
สัญลักษณ์ที่ใช้ในการสื่อสาร
-
3.
컴퓨터에서 사용되는 정보를 나타내기 위한 기호 체계.
3.
สัญญาณคอมพิวเตอร์, โปรแกรมคอมพิวเตอร์:
ระบบสัญลักษณ์เพื่อแสดงข้อมูลที่ถูกใช้ในคอมพิวเตอร์
-
คำกริยา
-
1.
웃음을 참으면서 입속으로만 웃는 소리가 나다.
1.
มีเสียงหัวเราะคิกคัก, มีเสียงหัวเราะกิ๊กกั๊ก:
มีเสียงหัวเราะออกมาจากทางริมฝีปากเพียงเท่านั้นในขณะที่กลั้นเสียงหัวเราะ