🔍
Search:
เนียน
🌟
เนียน
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
둘 이상의 집합이 있을 때, 각 집합의 원소 전체로 이루어진 집합.
1
ส่วนรวม, ยูเนียน:
เซตที่ประกอบขึ้นด้วยส่วนประกอบทั้งหมดของแต่ละเซต เมื่อเวลามีเซตที่มากกว่าสองเซตขึ้นไป
-
คำวิเศษณ์
-
1
물체의 겉면이나 바닥 등이 고르지 않게 군데군데 튀어나와 있는 모양.
1
ขรุขระ, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
ลักษณะที่พื้นผิวด้านนอกหรือพื้นล่างของวัตถุ หรือสิ่งอื่นๆ ได้ยื่นออกมาเป็นส่วนๆ อย่างไม่เรียบ
-
คำนาม
-
1
대륙과 대륙 사이에 낀 바다.
1
ทะเลเมดิเตอร์เรเนียน, ทะเลกลางธรณี:
ทะเลที่แทรกอยู่ระหว่างพื้นทวีปกับพื้นทวีป
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부에 닿는 느낌이 조금 거칠다.
1
หยาบ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
ความรู้สึกที่มาสัมผัสกับผิวหนังมีความหยาบเล็กน้อย
-
2
입안이 말라 혓바닥이 거칠고 입맛이 없다.
2
แห้ง, แห้งผาก:
ในปากแห้งและลิ้นสากและไม่รู้สึกอยากอาหาร
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
1
หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
1
หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 시물의 표면이 윤기가 없고 거칠다.
1
ไม่เรียบ, ไม่เนียนเรียบ, หยาบกระด้าง, ไม่นิ่มนวล:
พื้นผิวของผิวหนังหรือวัตถุที่หยาบกระด้างและไม่มันเงา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 사물의 표면이 몹시 윤기가 없고 거칠다.
1
ไม่เรียบ, ไม่เนียนเรียบ, หยาบกระด้าง, ไม่นิ่มนวล:
พื้นผิวของผิวหนังหรือวัตถุที่หยาบกระด้างและไม่มันเงา อย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
몸이 마르고 피부나 털이 거칠다.
1
แห้ง, หยาบ, กระด้าง, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
รูปร่างผอมแห้งและผิวหรือขนหยาบ
-
2
성질이 부드럽지 못하고 매우 까다롭다.
2
หยาบ, กระด้าง:
นิสัยไม่นุ่นนวลและเรื่องมากเป็นอย่างมาก
-
-
1
아무런 티가 나지 않을 정도로 아주 감쪽같다.
1
(ป.ต.)ผีก็ไม่รู้ ; โดยไม่มีร่องรอย, แนบเนียน, เกลี้ยงเกลา:
แนบเนียนมากจนไม่เห็นความแตกต่างใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
마음이 너그럽지 못하고 생각이 좁으며 서투르다.
1
(จิตใจ)แคบ, (จิตใจ)คับแคบ, เซ่อซ่า, ไม่แนบเนียน, ไม่แยบยล, ลวก ๆ:
จิตใจไม่กว้างและความคิดคับแคบและเร่งรีบ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
남이 알 수 없을 정도로 꾸미거나 고친 흔적이 없다.
1
แนบเนียน, เกลี้ยงเกลา, ไม่มีร่องรอย, ไม่มีที่ติ, เหมือนใหม่, หมดจด:
ไม่มีร่องรอยที่ซ่อมหรือตกแต่งจนทำให้ผูอื่นไม่สามารถรู้ได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부에 닿는 느낌이 매우 보드랍다.
1
นุ่ม, นุ่มลื่น, นุ่มนวล, ละมุนละไม, เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม, อ่อนนุ่ม:
ความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวมีความอ่อนนุ่มมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거친 모양.
1
อย่างหยาบ, อย่างแข็ง, อย่างแข็งทื่อ, อย่างสาก, อย่างไม่เรียบ, อย่างไม่เนียน:
รูปร่างที่ผิวหนังหรือพื้นผิวของสิ่งที่ไม่ราบเรียบและหยาบกร้าน
-
คำวิเศษณ์
-
1
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거친 모양.
1
อย่างหยาบ, อย่างแข็ง, อย่างแข็งทื่อ, อย่างสาก, อย่างไม่เรียบ, อย่างไม่เนียน:
รูปร่างที่ผิวหนังหรือพื้นผิวของสิ่งที่ไม่ราบเรียบและหยาบกร้าน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
잘 말라서 물기가 없고 보드랍다.
1
แห้งและนุ่ม:
แห้งสนิทจนไม่มีความชื้นและอ่อนนุ่ม
-
2
피부나 얼굴이 곱고 보드랍다.
2
เนียนนุ่มและไม่มัน, เนียนนุ่มและไม่เหนียวเหนอะหนะ:
ผิวหรือใบหน้าสวยและอ่อนนุ่ม
-
3
매우 작고 보드라운 털 같은 것이 돋아 있다.
3
นุ่มนวลและอ่อนละมุน:
สิ่งที่เหมือนขนอ่อนนุ่มและเล็กมาก ๆ ขึ้นอยู่
-
คำคุุณศัพท์
-
1
털이 날 곳에 털이 없어 반반하다.
1
เรียบ, เนียน, (ศีรษะ)ล้าน, โล้น, ไม่มี(ขน, ผม):
เรียบโดยไม่มีขนในที่ที่จะต้องมีขนขึ้น
-
2
나무나 풀이 우거지지 않아 반반하다.
2
ราบ, ไม่มี(ต้นไม้):
ราบเพราะไม่มีต้นไม้หรือต้นหญ้างอก
-
3
술을 마시고도 취하지 않아 정신이 멀쩡하다.
3
ไม่เมา, มีสติสมบูรณ์:
แม้จะดื่มเหล้าแต่ก็ไม่เมาและมีสติสมบูรณ์
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
남이 알 수 없을 정도로 꾸미거나 고친 흔적이 없이.
1
อย่างแนบเนียน, อย่างเกลี้ยงเกลา, อย่างไม่มีร่องรอย, อย่างไม่มีที่ติ, อย่างเหมือนใหม่, อย่างหมดจด:
ที่ไม่มีร่องรอยการตกแต่งหรือแก้ไขจนผู้อื่นไม่สามารถรู้ได้
-
-
1
거짓말인 것을 쉽게 알아챌 수 있을 만큼 터무니없는 거짓말.
1
(ป.ต.)คำโกหกสีแดงเข้ม ; คำโกหกที่ไม่น่าเชื่อถือ, คำโกหกที่ไม่น่าเป็นไปได้, คำพูดโกหกที่ไม่แนบเนียน:
คำพูดโกหกที่ไม่น่าเป็นไปได้จนสามารถคาดเดาได้อย่างง่ายดายว่าเป็นคำโกหก
-
คำวิเศษณ์
-
1
잘 말라서 물기가 없고 보드라운 모양.
1
อย่างแห้งและนุ่ม:
ลักษณะที่แห้งสนิทจนไม่มีความชื้นและอ่อนนุ่ม
-
2
피부나 얼굴이 곱고 보드라운 모양.
2
อย่างเนียนนุ่มและไม่มัน, อย่างเนียนนุ่มและไม่เหนียวเหนอะหนะ:
ลักษณะที่ผิวหรือใบหน้าสวยและอ่อนนุ่ม
-
3
매우 작고 보드라운 털 같은 것이 돋아 있는 모양.
3
อย่างนุ่มนวลและอ่อนละมุน:
ลักษณะที่สิ่งที่เหมือนขนอ่อนนุ่มและเล็กมาก ๆ ขึ้นอยู่
🌟
เนียน
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ:
ด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
1.
หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
-
คำนาม
-
1.
북아프리카 지중해 연안에 있는 나라. 국토의 약 절반 정도는 사하라 사막에 속해 있으며 주민 대부분은 이슬람교도이다. 공용어는 아랍어이고 수도는 튀니스이다.
1.
ตูนิเซีย, ประเทศตูนิเซีย, สาธารณรัฐตูนิเซีย:
ประเทศที่อยู่ที่ชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนในแอฟริกาเหนือ พื้นที่ประมาณครึ่งหนึ่งของประเทศอยู่ในทะเลทรายซาฮาราและประชากรส่วนใหญ่เป็นคนที่นับถือศาสนาอิสลาม ภาษาราชการ คือ ภาษาอาหรับ และเมืองหลวง คือ ตูนิส
-
คำนาม
-
1.
지중해 연안에서 주로 자라고 열매로는 기름을 짜는, 사계절 내내 푸른 나무.
1.
ต้นมะกอก:
ต้นไม้ที่มีสีเขียวตลอดสี่ฤดูกาล ส่วนใหญ่เจริญเติบโตในแถบฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียน สกัดน้ำมันจากผล
-
2.
올리브 나무의 열매.
2.
ผลมะกอก, ลูกมะกอก:
ผลของต้นมะกอก
-
คำนาม
-
1.
아시아 서쪽 지중해 연안에 있는 나라. 1948년에 영국의 팔레스타인 위임 통치가 끝나면서 유대인이 세운 나라로, 주변의 아랍 민족과 갈등이 있다. 주요 언어는 히브리어이고 수도는 예루살렘이다.
1.
ประเทศอิสราเอล, รัฐอิสราเอล:
ประเทศที่ตั้งอยู่ชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนในทวีปเอเชียตะวันตก ประเทศที่ก่อตั้งโดยชาวยิวหลังจากที่สิ้นสุดอำนาจจากปาเลสไตน์ของอังกฤษในปี 1948 และมีความขัดแย้งกับชนชาติอาหรับบริเวณรอบ ๆ ภาษาราชการคือ ภาษาฮีบรู และเมืองหลวง คือ เยรูซาเลม
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
살갗에 닿는 느낌이 거칠거나 뻣뻣하지 않고 미끄럽다.
1.
นุ่ม, นุ่มนวล, ละมุนละไม, เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม:
ความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวไม่แข็งหรือหยาบแต่เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม
-
2.
음식을 입 안에서 씹는 느낌이 딱딱하거나 질기지 않다.
2.
นุ่ม, อ่อนนุ่ม:
ความรู้สึกในปากเมื่อเคี้ยวอาหารไม่แข็งหรือเหนียว
-
7.
가루의 알갱이가 매우 작고 곱다.
7.
อ่อนนุ่ม, นุ่มนวล, นิ่มนวล, เนียน:
เม็ดของผงเล็กและละเอียดมาก
-
3.
성격이나 마음씨, 태도 등이 다정하고 따뜻하다.
3.
อ่อนหวาน, อ่อนโยน, ละมุนละไม, ละเมียดละไม, สุภาพ, นุ่มนวล:
อุปนิสัย จิตใจ ท่าที เป็นต้น อ่อนหวานและอบอุ่น
-
5.
기계 등의 작동이 뻑뻑하지 않다.
5.
ลื่น, เรียบ, นุ่ม:
การทำงานของเครื่องจักรกล เป็นต้น ไม่ฝืด
-
6.
술이 독하지 않아 목으로 넘기기 좋다.
6.
อ่อน, นุ่ม, อ่อนนุ่ม:
เหล้าไม่แรงและไหลลงคออย่างนุ่มละมุน
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
피부나 물건의 겉면이 매끄럽지 않고 거칠다.
1.
หยาบ, แข็ง, แข็งทื่อ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวของผิวหนังหรือสิ่งของที่ดูหยาบกร้านและไม่เนียนเรียบ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ:
รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
-
☆
คำนาม
-
1.
국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치는 일.
1.
การปฏิรูป:
เรื่องที่แก้ไของค์กรและระบบของสังคมหรือประเทศ เป็นต้นตั้งแต่ต้นตอใหม่
-
2.
이전의 왕조를 물리치고 새로운 세력이 통치권을 잡는 일.
2.
การปฏิวัติ:
เรื่องที่ขับไล่ราชวงศ์ก่อนหน้านี้แล้วอำนาจใหม่ยึดกุมอำนาจการปกครอง
-
3.
이전의 관습이나 제도, 방식 등을 뒤집고 새롭고 더 발달된 것을 급격하게 세우는 일.
3.
การปฏิรูป:
เรื่องที่ล้มวิธีการ ระบบหรือขนบธรรมเนียน เป็นต้น ก่อนหน้านี้แล้วตั้งสิ่งที่ใหม่และได้พัฒนาขึ้นอย่างรวดเร็ว
-
คำกริยา
-
1.
국가나 사회의 제도와 조직 등을 근본부터 새롭게 고치다.
1.
ปฏิรูป:
แก้ไของค์กรและระบบของสังคมหรือประเทศ เป็นต้น ให้ใหม่ตั้งแต่พื้นฐาน
-
2.
이전의 왕조를 물리치고 새로운 세력이 통치권을 잡다.
2.
ปฏิวัติ:
ขับไล่ราชวงศ์ที่ก่อนหน้านี้แล้วอำนาจใหม่ครอบครองอำนาจการปกครอง
-
3.
이전의 관습이나 제도, 방식 등을 뒤집고 새롭고 더 발달된 것을 급격하게 세우다.
3.
ปฏิรูป:
พลิกวิธีการ ระบบหรือขนบธรรมเนียนของก่อนหน้านี้แล้วตั้งสิ่งที่ใหม่และได้พัฒนากว่าขึ้นอย่างรวดเร็ว
-
-
1.
아무런 티가 나지 않을 정도로 아주 감쪽같다.
1.
(ป.ต.)ผีก็ไม่รู้ ; โดยไม่มีร่องรอย, แนบเนียน, เกลี้ยงเกลา:
แนบเนียนมากจนไม่เห็นความแตกต่างใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
지중해에 면하고 있는, 아시아 서쪽에 있는 나라. 주요 생산물로는 담배, 목화 등이 있다. 공용어는 아랍어, 프랑스어, 영어, 아르메니아어이고 수도는 베이루트이다.
1.
เลบานอน, ประเทศเลบานอน, สาธารณรัฐเลบานอน:
ประเทศที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของเอเชียและติดกับทะเลเมดิเตอร์เรเนียน สินค้าที่ผลิตหลัก มี บุหรี่ ฝ้าย เป็นต้น ภาษาราชการ คือ ภาษาอาหรับ ภาษาฝรั่งเศสภาษาอังกฤษและภาษาอาร์เมเนีย เมืองหลวง คือ เบรุต
-
คำนาม
-
1.
서아시아 지중해 연안에 있는 나라. 고원 지대가 많으며 농업과 목축이 활발하다. 공용어는 아랍어이고 수도는 다마스쿠스이다.
1.
ซีเรีย, ประเทศซีเรีย, สาธารณรัฐอาหรับซีเรีย:
ประเทศที่ตั้งอยู่บนชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนในเอเชียตะวันตก มีที่ราบสูงมากและมีการพัฒนาทางด้านการเกษตรกรรมและปศุสัตว์ ภาษาราชการ คือ ภาษาอาหรับ และเมืองหลวง คือ ดามัสกัส
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ:
ส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
1.
ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ:
รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
표면이 곱거나 부드럽지 않다.
1.
หยาบ, หยาบกร้าน, กระด้าง, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวไม่สวยหรือไม่เนียนเรียบ
-
2.
정확하거나 꼼꼼하지 않고 대충 함부로 하는 모습이다.
2.
หยาบ:
เป็นลักษณะที่ทำอย่างคร่าว ๆ ไม่ชัดเจน และไม่ละเอียด ตามอำเภอใจ
-
10.
땅이 기름지지 않고 메마르다.
10.
หยาบ, แข็ง, กระด้าง:
พื้นดินไม่อุดมสมบูรณ์และแห้งแล้ง
-
4.
행동이나 성격이 몹시 강하고 세다.
4.
หยาบ, แข็ง, กระด้าง:
พฤติกรรมหรือนิสัยหยาบและแข็งกระด้างเป็นอย่างยิ่ง
-
5.
바람, 파도 등의 자연 현상이 거세고 강하다.
5.
หนัก, รุนแรง:
ปรากฏการณ์ธรรมชาติ เช่น ลมหรือคลื่น หนักและรุนแรง
-
6.
인정이 없고 살기에 험하다.
6.
โหดร้าย:
ความเป็นอยู่ลำบากและไม่มีน้ำใจ
-
3.
알갱이가 고르지 못하고 굵다.
3.
ความเป็นอยู่ลำบากและไม่มีน้ำใจ:
เมล็ดไม่เท่ากันและหนา
-
7.
말이나 글이 점잖거나 세련되지 못하다.
7.
หยาบ, กระด้าง:
คำพูดหรือข้อความไม่สุภาพหรือไม่เรียบร้อย
-
8.
숨이나 기침이 고르지 않고 세거나 심하다.
8.
ขัด ๆ, หนัก:
หายใจหรือไอไม่สม่ำเสมอและรุนแรงหรือหนัก
-
9.
돌이 날카롭다.
9.
คม, มีคม:
หินแหลมคม
-
11.
일이 육체적으로 힘들다.
11.
คม, มีคม:
งานลำบากทางด้านร่างกาย
-
คำนาม
-
1.
유럽의 남동쪽 지중해 연안에 있는 나라. 독립국이지만 국방권, 외교권, 공작 임명권을 프랑스가 갖고 있다. 주로 카지노와 우표 판매를 통해 수입을 얻고 있으며 관광 휴양지로 유명하다. 공용어는 프랑스어이고 수도는 모나코이다.
1.
โมนาโก, ประเทศโมนาโก, ราชรัฐโมนาโก:
ประเทศที่ตั้งอยู่บนชายฝั่งทะเลเมดิเตอร์เรเนียนทางตะวันออกเฉียงใต้ของยุโรป ถึงแม้จะเป็นประเทศที่ได้รับเอกราชแล้วแต่ฝรั่งเศสยังคงมีสิทธิ์ในการปกป้องประเทศ สิทธิ์ทางการฑูตและอำนาจในการแต่งตั้งขุนนาง รายได้ส่วนใหญ่มาจากคาสิโนและการขายไปรษณียากร มีชื่อเสียงเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยวพักผ่อนหย่อนใจ ภาษาราชการ คือ ภาษาฝรั่งเศส และเมืองหลวง คือ โมนาโก