🔍
Search:
เป็น…
🌟
เป็น…
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
หน่วยคำเติม
-
1
‘피동’의 뜻을 더하고 동사로 만드는 접미사.
1
ถูก...(ที่เป็นกรรมวาจก):
ปัจจัยที่เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'กรรมวาจก' และทำให้เป็นคำกริยา
-
2
형용사로 만드는 접미사.
2
เป็น…:
ปัจจัยที่ใช้ทำให้เป็นคำคุณศัพท์
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
다른 사람의 말을 전하며 그 내용에 가벼운 의문을 가지거나 관심이 없음을 나타내는 종결 어미.
1
...ซะที่ไหนล่ะ:
วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ถ่ายทอดคำพูดของผู้อื่นไปพร้อมกับการแสดงมีความสงสัยเล็กน้อยหรือหรือไม่มีความสนใจเกี่ยวกับเนื้อหานั้น ๆ
-
2
다른 사람의 말을 전하며 그 내용이 못마땅하거나 귀찮음을 나타내는 종결 어미.
2
บอกว่า...เสียด้วยนะ:
วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ถ่ายทอดคำพูดของผู้อื่นไปพร้อมกับการแสดงความรำคาญหรือไม่พอใจเนื้อหานั้น ๆ
-
3
어떤 일에 대해 무관심한 태도로 확신 없이 말함을 나타내는 종결 어미.
3
คงจะเป็น..., น่าจะเป็น…:
วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการพูดเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ อย่างไม่แน่ใจด้วยท่าทางไม่สนใจ
-
None
-
1
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 일에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
1
...นะ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่แสดงการถามในสิ่งที่คิดว่าผู้ฟังน่าจะรู้อยู่แล้วดู
-
2
(아주낮춤으로) 앞의 내용을 강하게 부정하거나 반발하여 의문을 제기함을 나타내는 표현.
2
พูดมาได้ยังไงว่า...:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่แสดงการปฏิสธเนื้อความข้างหน้าอย่างมากหรือแสดงความรู้สึกสงสัยหรือต่อต้านเนื้อความข้างหน้า
-
3
과거에 들은 사실을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
3
ที่ว่าเป็น…:
สำนวนที่ใช้เมื่อนึกถึงสิ่งที่ได้ยินมาในอดีตและใช้ขยายคำที่ตามมาข้างหลัง
-
4
(아주낮춤으로) 듣는 사람이 알고 있을 것이라고 생각하는 명령의 내용에 대해 물어봄을 나타내는 표현.
4
บอกให้...หรือเปล่านะ:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)สำนวนที่แสดงการถามเกี่ยวกับเนื้อหาคำสั่งที่คิดว่าผู้ฟังน่าจะรู้อยู่แล้วดู
-
5
과거에 들은 명령의 내용을 떠올리며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
5
ที่บอกให้...:
สำนวนที่ใช้เมื่อนึกถึงเนื้อหาคำสั่งที่ได้ยินมาในอดีตและใช้ขยายคำที่ตามมาข้างหลัง