🔍
Search:
เล็กน้อย
🌟
เล็กน้อย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 작거나 적다.
1
เล็ก ๆ, เล็กน้อย:
เล็กหรือน้อยหน่อย
-
คุณศัพท์
-
1
겨우 저만한 정도의.
1
แค่นั้น, เล็กน้อย:
เพียงแค่ในระดับนั้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빛깔이 엷게 조금 붉다.
1
แดง ๆ, แดงเล็กน้อย:
สีสันแดงเล็กน้อยอย่างบาง ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 동그랗다.
1
กลม ๆ, กลมเล็กน้อย:
กลมนิด ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
적은 정도로.
1
เล็กน้อย, นิดเดียว:
โดยระดับที่น้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
빛깔이 조금 붉다.
1
แดง ๆ, แดงเล็กน้อย:
สีสันแดงเล็กน้อย
-
คุณศัพท์
-
1
겨우 요만한 정도의.
1
นิดหน่อย, เล็กน้อย:
ที่เป็นระดับเพียงเท่านั้น
-
คุณศัพท์
-
1
겨우 조만한 정도의.
1
นิดหน่อย, เล็กน้อย:
ในระดับนิดหน่อยเพียงเท่านั้น
-
คุณศัพท์
-
1
겨우 조만한 정도의.
1
นิดหน่อย, เล็กน้อย:
ในระดับนิดหน่อยเพียงเท่านั้น
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘조금 또는 꽤 그러함’의 뜻을 더하는 접미사.
1
...มาก, ...เล็กน้อย:
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การเป็นดังกล่าวมากหรือเล็กน้อย'
-
คำคุุณศัพท์
-
1
(겸손하게 이르는 말로) 자신의 힘이나 능력이 작고 보잘것없다.
1
ด้วยพลังเพียงเล็กน้อย:
(คำที่ใช้เรียกอย่างถ่อมตน)กำลังหรือความสามารถของตนมีเล็ก ๆ น้อย ๆ และไม่มีค่า
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 짠맛이 있다.
1
เค็มพอดี, เค็มเล็กน้อย:
มีรสเค็มเล็กน้อย
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
냄새나 맛이 좋을 정도로 약간 맵다.
1
เผ็ดเล็กน้อย, มีรสเผ็ด:
มีรสชาติเผ็ดเล็กน้อยทำให้กลิ่นและรสชาติดีขึ้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
평범하고 대수롭지 않다.
1
เล็ก ๆ น้อย ๆ, เล็กน้อย:
ธรรมดาและไม่สำคัญ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 긴 듯하다.
1
ค่อนข้างยาว, ยาวเล็กน้อย:
เหมือนจะยาวเล็กน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
입이나 문 등의 틈새가 조금 벌어져 있다.
1
แย้มออก, เปิดออกเล็กน้อย:
ช่องของปากหรือประตู เป็นต้น แย้มออกเล็กน้อย
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
몸을 느리게 조금 움직이는 모양.
1
ขยับ, กระดิก, ขยับเล็กน้อย:
ลักษณะที่ขยับร่างเพียงเล็กน้อยอย่างช้า ๆ
-
คำนาม
-
1
금방 셀 수 있을 만큼 그다지 많지 않은 돈.
1
เงินจำนวนน้อย, เงินเล็กน้อย:
เงินที่ไม่มาก จนสามารถนับได้ในเวลาเพียงครู่เดียว
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 아주 조금의 돈.
1
เงินจำนวนน้อย, เงินเล็กน้อย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เงินที่น้อยมาก
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
적은 수나 양이 아니다.
1
ไม่น้อย, ไม่เล็กน้อย:
ไม่ใช่ปริมาณหรือจำนวนน้อย
-
2
대수롭지 않게 여길 수 없다.
2
ไม่น้อย:
ไม่สามารถนับได้ว่าไม่สำคัญ
🌟
เล็กน้อย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1.
เรื่อๆ, ลักษณะการแย้มยิ้ม, ลักษณะการยิ้มพราย:
ลักษณะที่ยิ้มเล็กน้อยโดยที่อ้าปากหรือขยับมุมปากขึ้นเล็กน้อยอย่างไม่มีเสียง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
조금 더 먼저. 또는 그때 이미.
1.
ก่อนหน้า, ก่อนหน้านี้, ล่วงหน้า:
ก่อนหน้านี้ไปเล็กน้อย หรือล่วงหน้าก่อนเวลานั้น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
입을 조금 벌리고 부드럽게 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
1.
ร่อ, แหะ ๆ:
เสียงที่หัวเราะอย่างนิ่มนวลบ่อย ๆ โดยที่อ้าปากเล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
입을 조금 벌리고 실없이 자꾸 웃는 소리. 또는 그 모양.
2.
ร่อ, แหะ ๆ:
เสียงที่หัวเราะบ่อย ๆ อย่างไร้ความหมายโดยที่อ้าปากเล็กน้อย หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
조금 다침. 또는 조금 다쳐서 생긴 가벼운 상처.
1.
การบาดเจ็บเล็กน้อย, การบาดเจ็บเล็ก ๆ น้อย ๆ, แผลเล็ก ๆ, บาดแผลเล็ก, บาดแผลเล็กน้อย:
การบาดเจ็บเพียงเล็กน้อย หรือบาดแผลเล็ก ๆ ที่เกิดขึ้นจากการบาดเจ็บเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1.
쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓다.
1.
บ่น, พูดไปเรื่อย, ปริปาก:
จาระไนคำพูดที่เล็กน้อยโดยไม่มีประโยชน์
-
2.
필요 이상으로 듣기 싫은 말을 하며 꾸짖거나 참견하다.
2.
บ่น, พูดพร่ำ:
สอดแทรกหรือพูดตำหนิโดยพูดในเรื่องที่ไม่อยากฟังซึ่งเป็นเรื่องที่เกินกว่าความจำเป็น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
동작이나 태도가 급하지 않고 조금 느리게.
1.
อย่างช้า, อย่างเชื่องช้า, อย่างเฉื่อย:
อย่างที่การกระทำหรือท่าทางไม่รีบเร่งและเชื่องช้าเล็กน้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작은 새나 나비 등이 잇따라 날개를 치며 가볍게 나는 모양.
1.
ลักษณะที่(สัตว์ปีกขนาดเล็ก)ตีปีกบินไม่สูงมาก:
ลักษณะที่นกตัวเล็กหรือผีเสื้อ เป็นต้น ตีปีกบินตามไปอย่างเบา ๆ
-
2.
가는 눈, 종이, 털 등이 가볍게 날리는 모양.
2.
ลักษณะที่ปลิว, ลักษณะที่ปลิวว่อน:
ลักษณะที่หิมะ กระดาษ ขน เป็นต้น ปลิวอย่างเบา ๆ
-
3.
가볍게 날듯이 뛰거나 움직이는 모양.
3.
ลักษณะที่วิ่งตัวลอย, ลักษณะที่กระโดดให้ตัวลอย:
ลักษณะที่วิ่งหรือเคลื่อนไหวเหมือนกับจะบินอย่างไม่สูง
-
4.
작고 가벼운 물건을 자꾸 멀리 던지거나 뿌리는 모양.
4.
ลักษณะที่โปรย, ลักษณะที่หว่าน:
ลักษณะที่ขว้างหรือโปรยสิ่งของที่มีขนาดเล็กและเบาออกไปไกลอยู่เรื่อย ๆ
-
5.
먼지나 작은 부스러기 등을 잇따라 가볍게 떠는 모양.
5.
ลักษณะที่ปลิว, ลักษณะที่ปลิวว่อน:
ลักษณะที่ปัดฝุ่นหรือเศษชิ้นส่วนเล็ก ๆ เป็นต้น ออกไปอย่างเบา ๆ
-
6.
옷을 가볍게 벗어 버리거나 벗기는 모양.
6.
ลักษณะที่ค่อย ๆ ถอด, ลักษณะที่ค่อย ๆ เปลื้อง(เสื้อผ้า):
ลักษณะที่ถอดหรือถูกถอดเสื้อผ้าออกอย่างเบา ๆ
-
7.
뜨거운 물 등을 조금씩 자꾸 마시는 모양.
7.
ลักษณะที่ค่อย ๆ จิบเครื่องดื่มร้อน:
ลักษณะที่ดื่มน้ำร้อน เป็นต้น ทีละเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ
-
8.
불길이 조금씩 타오르는 모양.
8.
ลักษณะที่ไฟลุกไหม้, ลักษณะของเปลวไฟ:
ลักษณะที่เปลวไฟลุกไหม้ทีละน้อย
-
9.
입김을 자꾸 조금씩 부는 모양.
9.
ลักษณะที่เป่าลมเบา ๆ:
ลักษณะที่เป่าให้ไอออกมาจากปากทีละน้อยอยู่เรื่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
몸을 바닥에 대고 엎드려서 작은 동작으로 기는 모양.
1.
คลาน:
ลักษณะรูปร่างที่คลานด้วยท่าทางอันเล็กน้อยโดยที่แตะตัวไว้กับพื้นแล้วคว่ำ
-
2.
(비유적으로) 남에게 잘 보이기 위해 자신을 낮추어 비굴하게 행동하는 모양.
2.
แกล้งประจบประแจง, แกล้งเอาใจ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ลักษณะที่กระทำอย่างประจบประแจงด้วยการถ่อมตัวเพื่อให้ผู้อื่นมองตัวเองว่าดี
-
☆☆
คำนาม
-
1.
건강이나 생명에 해가 되는 물질.
1.
พิษ, สิ่งที่เป็นพิษ:
สิ่งที่เป็นภัยอันตรายต่อสุขภาพหรือชีวิต
-
2.
아주 적은 양으로도 사람이나 동물의 생명을 해칠 수 있는, 독성을 가진 약.
2.
ยาพิษ:
ยาที่มีพิษร้ายแรง ที่สามารถทำร้ายชีวิตคนหรือสัตว์แม้ปริมาณเพียงเล็กน้อยมาก
-
3.
매우 사납고 악한 기운.
3.
ความชั่วร้าย:
พลังที่บ้าคลั่งและชั่วร้าย
-
คำกริยา
-
1.
입을 살짝 벌리거나 입가를 조금 올리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
1.
แย้มยิ้ม, ยิ้มพราย:
แย้มยิ้มเล็กน้อยโดยที่อ้าปากหรือขยับมุมปากขึ้นเล็กน้อยอยู่เรื่อย ๆ อย่างไม่มีเสียง
-
คำนาม
-
1.
장독을 놓을 수 있게 바닥보다 좀 높게 만들어 놓은 곳.
1.
ชังดกแด:
ฐานวางไห : ที่ที่ทำให้สูงขึ้นจากพื้นเล็กน้อยเพื่อให้สามารถวางไหหมักซอสได้
-
-
1.
아주 작은 차이.
1.
(ป.ต.)ความแตกต่างแค่กระดาษสีขาวแผ่นเดียว ; แทบไม่แตกต่าง, ต่างกันเพียงปลายนิ้วก้อย:
ความแตกต่างกันเล็กน้อยมาก
-
คำนาม
-
1.
적은 양의 음료나 음식물을 먹어 입 안을 개운하게 하는 것.
1.
การบ้วนปาก, การล้างปาก, การทำให้ปากสะอาดสดชื่น:
การทำให้ภายในปากสดชื่นด้วยการทานอาหารหรือเครื่องดื่มจำนวนเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1.
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용하다.
1.
ใช้ประโยชน์, ใช้สอย, ใช้งาน, ประยุกต์ใช้:
ใช้ความสามารถหรือการใช้ที่มีเป้าหมายใดๆได้ดีอย่างเต็มที่
-
2.
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꾸다.
2.
ผัน, ผันท้ายศัพท์คำกริยา, เปลี่ยนแปลงท้ายศัพท์คำกริยา:
เปลี่ยนรูปกริยาเล็กน้อยเพื่อแสดงความสัมพันธ์ทางไวยากรณ์
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 대상이 가지고 있는 쓰임이나 능력을 충분히 잘 이용함.
1.
การใช้ประโยชน์, การใช้สอย, การใช้งาน, การประยุกต์ใช้:
การใช้ความสามารถหรือการใช้ที่เป้าหมายบางอย่างมีอยู่ได้ดีอย่างเต็มที่
-
2.
문법적 관계를 나타내기 위해 용언의 꼴을 조금 바꿈.
2.
การผัน:
การเปลี่ยนรูปของกริยาเล็กน้อยเพื่อแสดงความสัมพันธ์ทางไวยากรณ์
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
크기가 작은 여러 가지가 오밀조밀하게 잘 어울려 예쁘다.
1.
น่ารัก, น่าเอ็นดู, กระจุ๋มกระจิ๋ม:
สิ่งหลายสิ่งที่มีขนาดเล็กเข้ากันอย่างละเอียดลออได้ดี จึงสวยงาม
-
2.
작고 소박한 재미가 있고 즐겁다.
2.
สนุกสนานร่าเริง, น่ารักน่าเอ็นดู, กระหนุงกระหนิง:
ร่าเริงและมีความสนุกสนานในสิ่งที่เล็กน้อยและไม่มีการปรุงแต่ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
모두 다 가늘거나 작다.
1.
เล็ก, กระจิริด, จิ๋ว:
ทั้งหมดเล็กและบาง
-
2.
여러 가지 일이나 물건 또는 생각이 행동 등이 다 작고 소소하다.
2.
เล็กน้อย, ไม่สำคัญ:
เรื่อง สิ่งของหลายสิ่งหรือความคิด การกระทำหรือสิ่งอื่นนั้นเล็กน้อยและหยุมหยิมทั้งหมด
-
☆☆
คำนาม
-
1.
쓸데없이 자질구레한 말을 늘어놓음. 또는 그 말.
1.
การบ่น, การพูดไปเรื่อย, การปริปาก, คำพูดบ่น:
การจาระไนคำพูดที่เล็กน้อยโดยไม่มีประโยชน์ หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
-
2.
필요 이상으로 듣기 싫은 말을 하며 꾸짖거나 참견함. 또는 그런 말.
2.
การบ่น, การพูดพร่ำ, คำพูดบ่น:
การสอดแทรกหรือพูดตำหนิโดยพูดในเรื่องที่ไม่อยากฟังซึ่งเป็นเรื่องที่เกินกว่าความจำเป็น หรือคำพูดในลักษณะดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
조금 질긴 물건을 가볍게 자꾸 씹는 모양.
1.
หนุบหนับ, ลักษณะที่เคี้ยวหนุบหนับ:
ลักษณะที่เคี้ยวสิ่งที่เหนียวเล็กน้อยอย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
조금 전.
1.
เมื่อกี้, เมื่อตะกี้, เมื่อครู่, เมื่อสักครู่:
ก่อนหน้านี้เล็กน้อย