🔍
Search:
แข็งขึ้น
🌟
แข็งขึ้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차리다.
1
เครียด, ตึงเครียด, กระสับกระส่าย, ประหม่า, กังวลใจ:
ไม่ปล่อยวางจิตใจและมีสติเป็นอย่างมาก
-
2
몸의 근육이나 신경이 지속적으로 움츠러들거나 흥분하다.
2
เกร็ง, ตึง, แข็งขึ้น:
กล้ามเนื้อร่างกายหรือประสาทหดตัวลงหรือเกร็งอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1
마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차리게 하다.
1
ทำให้เครียด, ทำให้ตึงเครียด, ทำให้กระสับกระส่าย, ทำให้ประหม่า, ทำให้กังวลใจ:
ทำให้ไม่ปล่อยวางจิตใจและมีสติเป็นอย่างมาก
-
2
몸의 근육이나 신경을 지속적으로 움츠러들거나 흥분하게 하다.
2
ทำให้เกร็ง, ทำให้ตึง, ทำให้แข็งขึ้น:
ทำให้กล้ามเนื้อร่างกายหรือประสาทหดตัวลงหรือเกร็งอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1
세력이나 힘이 더 강해지다.
1
ทำให้แข็งแรงขึ้น, ทำให้เข้มแข็งขึ้น, ทำให้แรงขึ้น, รวมตัวเป็นหนึ่ง, เพิ่มกำลัง, เสริมกำลัง, ผนึกกำลัง:
อำนาจหรือกำลังมีความเข้มแข็งขึ้น
-
2
수준이나 정도가 높아지다.
2
มาตรฐานสูงขึ้น, ถูกยกระดับ:
มาตรฐานหรือระดับสูงขึ้น
-
☆
คำนาม
-
1
세력이나 힘을 더 강하게 함.
1
การทำให้แข็งแรงขึ้น, การทำให้เข้มแข็งขึ้น, การทำให้แรงขึ้น, การรวมตัวเป็นหนึ่ง, การเพิ่มกำลัง, การเสริมกำลัง, การผนึกกำลัง:
การทำให้อำนาจหรือกำลังเข้มแข็งขึ้น
-
2
수준이나 정도를 높임.
2
ยกระดับ:
การยกมาตรฐานหรือระดับให้สูงขึ้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
1
แข็งขึ้น, แข็งตัวขึ้น:
สิ่งที่เคยอ่อนนิ่มกลายเป็นแข็งหรือแน่น
-
2
의지나 뜻, 결심 등이 변하거나 흔들리지 않을 만큼 강하게 되다.
2
แข็งแรงขึ้น, มั่นคงขึ้น, แน่วแน่ขึ้น, เด็ดเดี่ยวขึ้น, แรงกล้าขึ้น:
ความปรารถนา ความตั้งใจ การตัดสินใจ ฯลฯ กลายเป็นหนักแน่นจนไม่หวั่นไหวหรือเปลี่ยนแปลง
-
3
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.
3
(สีหน้า)เคร่งเครียดขึ้น, แข็งทื่อ:
สีหน้าหรือท่าที ฯลฯ กลายเป็นขรึมหรือเคร่งเครียดขึ้นมา
-
4
근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.
4
ตึงขึ้น, แข็งตึง, รัดตัว:
ส่วนหนึ่งของร่างกาย เช่น กล้ามเนื้อหรือข้อต่อกระดูก ฯลฯ กลายเป็นแข็งขึ้นมา
-
5
반복되어 나타나는 일이나 현상, 말이나 행동 등이 고정되어 남다.
5
ติด(นิสัย, สันดาน), ฝัง, ติดตายตัว:
พฤติกรรมหรือคำพูด ปรากฏการณ์หรือเรื่องที่ปรากฏซ้ำ ๆ เป็นต้น จนกลายเป็นติดตายตัว
-
☆
คำกริยา
-
1
무르던 것을 단단하거나 딱딱하게 만들다.
1
ทำให้แข็ง, ทำให้แข็งขึ้น:
ทำให้สิ่งที่เคยอ่อนนิ่มแน่นหรือแข็งขึ้น
-
2
표정이나 태도 등을 어둡거나 딱딱하게 하다.
2
ทำให้เคร่งเครียด, ทำให้แข็งทื่อ, ทำ(หน้า)เข้ม, ทำ(หน้า)ดุ:
ทำให้สีหน้าหรือท่าที ฯลฯ เคร่งเครียดหรือแข็ง
-
3
변하거나 흔들리지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등을 강하게 하다.
3
ทำให้แข็งแรงขึ้น, ทำให้มั่นคงขึ้น, ทำให้แน่วแน่ขึ้น, ทำให้เด็ดเดี่ยวขึ้น, ทำให้แรงกล้าขึ้น:
ทำให้ความปรารถนา ความตั้งใจ การตัดสินใจ ฯลฯ หนักแน่นจนไม่หวั่นไหวหรือเปลี่ยนแปลง
-
4
한 번 차지한 좋은 위치나 상태를 빼앗기거나 변하지 않게 만들다.
4
รักษา, ครอง(ตำแหน่ง, แชมป์):
ทำให้สภาพหรือตำแหน่งที่ดีซึ่งครอบครองอยู่แล้ว ไม่ถูกแย่งชิงหรือเปลี่ยนแปลงไป
-
☆☆
คำกริยา
-
1
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
1
แข็งขึ้น, แข็งตัวขึ้น:
สิ่งที่เคยอ่อนนุ่มกลายเป็นแน่นหรือแข็งขึ้น
-
2
근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.
2
แข็ง, ตึงขึ้น, แข็งตึง, รัดตัว, เกร็งแข็ง:
ส่วนหนึ่งของร่างกาย เช่น กล้ามเนื้อหรือข้อต่อกระดูก ฯลฯ กลายเป็นแข็งขึ้นมา
-
3
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.
3
(สีหน้า)เคร่งเครียด, แข็งทื่อ, เข้ม:
สีหน้าหรือท่าทาง ฯลฯ กลายเป็นขรึมหรือเข้มงวดขึ้นมา
-
4
행동이나 말, 태도나 성격 등이 몸에 배어서 버릇이 되다.
4
ติด(เป็นนิสัย, สันดาน), ฝัง(จนกลายเป็นนิสัย, สันดาน), ชิน(จนกลายเป็นนิสัย, สันดาน):
พฤติกรรม คำพูด ท่าทีหรือนิสัย ฯลฯ ที่ติดตัวจนกลายเป็นนิสัย
-
5
돈이나 쌀 등이 헤프게 없어지지 않고 자기의 것으로 계속 남다.
5
ประหยัด, มัธยัสถ์, ออม, ไม่เปลือง:
เงินหรือข้าวสาร ฯลฯ ไม่หมดไปอย่างฟุ่มเฟือยแต่เหลือไว้เป็นของตนเองต่อไป
🌟
แข็งขึ้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
아주 옛날에 살았던 생물의 뼈, 활동 흔적 등이 땅속에 묻혀 굳어져 지금까지 남아 있는 것.
1.
ซากดึกดำบรรพ์, ฟอสซิล:
สิ่งที่หลงเหลืออยู่จนถึงปัจจุบันโดยที่กระดูกของสิ่งมีชีวิตที่เคยอาศัยอยู่ในอดีตกาลเก่าแก่หรือร่องรอยของการกระทำ เป็นต้น ถูกฝังอยู่ใต้ดินแล้วแข็งขึ้น
-
2.
(비유적으로) 변화하거나 발전하지 않고 어떤 상태에서 돌처럼 굳어 버린 것.
2.
ซากดึกดำบรรพ์, ฟอสซิล:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งที่แข็งขึ้นเหมือนกับก้อนหินในสภาพใดๆโดยที่ไม่พัฒนาหรือเปลี่ยนแปลงไป
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
누워 있다가 앉거나 앉아 있다가 서다.
1.
ลุกขึ้น, ยืนขึ้น:
เคยนอนอยู่แล้วก็ลุกขึ้นนั่งหรือเคยนั่งอยู่แล้วลุกขึ้นยืน
-
2.
잠에서 깨어나다.
2.
ตื่น, ตื่นนอน:
ตื่นขึ้นจากการนอนหลับ
-
3.
일이나 사건 등이 생기다.
3.
เกิด, อุบัติ:
เรื่องหรือเหตุการณ์ เป็นต้น ได้เกิดขึ้น
-
4.
어떤 감정이나 마음이 생기다.
4.
เกิด, อุบัติ:
ความรู้สึกหรือจิตใจใดได้เกิดขึ้น
-
5.
약하거나 없던 것이 번성하거나 세지다.
5.
งอกงาม, เจริญ, รุ่งเรือง:
สิ่งที่เคยอ่อนแอหรือไม่เคยได้เจริญรุ่งเรืองขึ้นหรือแข็งขึ้น
-
6.
어떤 일을 위해 몸과 마음을 모아 나서다.
6.
ลุกขึ้น, ผุดขึ้น:
รวบรวมกายและใจแล้วออกตัวเพื่อสิ่งใด
-
7.
위로 솟아오르거나 겉으로 부풀어 오르다.
7.
พุ่ง, พรวด:
โป่งขึ้นมาด้านนอกหรือพุ่งขึ้นมาด้านบน
-
8.
자연이나 사람 등에게 어떤 현상이 발생하다.
8.
เกิด, อุบัติ:
ปรากฏการณ์ใดได้เกิดขึ้นกับคนหรือสิ่งแวดล้อม เป็นต้น
-
9.
어떤 소리가 나다.
9.
ดังขึ้น, ออกมา:
มีเสียงใดออกมา
-
10.
사회에 어떤 현상 등이 생기다.
10.
เกิด, อุบัติ:
ปรากฏการณ์ใดได้เกิดขึ้นในสังคม
-
11.
병을 앓다가 낫다.
11.
หายป่วย, หายจากโรค, ฟื้นไข้:
เคยป่วยเป็นโรคจากนั้นก็หาย
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
1.
แข็งขึ้น, แข็งตัวขึ้น:
สิ่งที่เคยอ่อนนุ่มกลายเป็นแน่นหรือแข็งขึ้น
-
2.
근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.
2.
แข็ง, ตึงขึ้น, แข็งตึง, รัดตัว, เกร็งแข็ง:
ส่วนหนึ่งของร่างกาย เช่น กล้ามเนื้อหรือข้อต่อกระดูก ฯลฯ กลายเป็นแข็งขึ้นมา
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.
3.
(สีหน้า)เคร่งเครียด, แข็งทื่อ, เข้ม:
สีหน้าหรือท่าทาง ฯลฯ กลายเป็นขรึมหรือเข้มงวดขึ้นมา
-
4.
행동이나 말, 태도나 성격 등이 몸에 배어서 버릇이 되다.
4.
ติด(เป็นนิสัย, สันดาน), ฝัง(จนกลายเป็นนิสัย, สันดาน), ชิน(จนกลายเป็นนิสัย, สันดาน):
พฤติกรรม คำพูด ท่าทีหรือนิสัย ฯลฯ ที่ติดตัวจนกลายเป็นนิสัย
-
5.
돈이나 쌀 등이 헤프게 없어지지 않고 자기의 것으로 계속 남다.
5.
ประหยัด, มัธยัสถ์, ออม, ไม่เปลือง:
เงินหรือข้าวสาร ฯลฯ ไม่หมดไปอย่างฟุ่มเฟือยแต่เหลือไว้เป็นของตนเองต่อไป
-
คำกริยา
-
1.
생각이나 마음, 의욕 등이 강해지다.
1.
ถูกกระตุ้น, ถูกปลุก, ถูกทำให้เกิดขึ้น, ถูกผลักดันให้เกิดขึ้น:
ความคิด จิตใจ ความปรารถนา เป็นต้น เข้มแข็งขึ้น
-
คำนาม
-
1.
수나 양을 늘려서 더 강하게 함.
1.
การเพิ่มกำลังสนับสนุน, การเสริมให้แข็งแกร่ง, การเสริมกำลัง:
การทำให้เข้มแข็งขึ้น โดยทำให้ปริมาณหรือจำนวนเพิ่ม
-
คำกริยา
-
1.
수나 양을 늘려서 더 강하게 하다.
1.
เพิ่มกำลังสนับสนุน, เสริมให้แข็งแกร่ง, เสริมกำลัง:
ทำให้เข้มแข็งขึ้นอีก โดยทำให้ปริมาณหรือจำนวนเพิ่มขึ้น
-
คำกริยา
-
1.
세력이나 힘이 더 강해지다.
1.
ทำให้แข็งแรงขึ้น, ทำให้เข้มแข็งขึ้น, ทำให้แรงขึ้น, รวมตัวเป็นหนึ่ง, เพิ่มกำลัง, เสริมกำลัง, ผนึกกำลัง:
อำนาจหรือกำลังมีความเข้มแข็งขึ้น
-
2.
수준이나 정도가 높아지다.
2.
มาตรฐานสูงขึ้น, ถูกยกระดับ:
มาตรฐานหรือระดับสูงขึ้น
-
None
-
1.
아주 옛날에 살았던 생물이 땅속에 묻혀 화석같이 굳어져 오늘날 연료로 이용하는 물질.
1.
เชื้อเพลิงซากดึกดำบรรพ์:
สารที่ใช้เป็นเชื้อเพลิงในปัจจุบันเนื่องจากสิ่งมีชีวิตที่เคยอาศัยอยู่ในอดีตกาลเก่าแก่ถูกฝังอยู่ในดินแล้วแข็งขึ้นเหมือนกับซากดึกดำบรรพ์
-
คำกริยา
-
1.
매우 단단하고 잡아당기는 듯한 느낌이 들다.
1.
ตึง, แน่น, เป็นตะคริว:
มีความรู้สึกเหมือนกับว่าผิวหนังหรือกล้ามเนื้อแข็งขึ้นและแน่นตึง
-
คำนาม
-
1.
관절이나 근육 등이 단단하게 굳어 몹시 아프고 움직이기 힘든 병.
1.
โรคไขข้ออักเสบ, โรคปวดตามข้อตามกล้ามเนื้อ, โรครูมาติซึม:
โรคที่ข้อต่อหรือกล้ามเนื้อแข็งขึ้นทำให้ปวดมากและเคลื่อนไหวลำบาก
-
คำนาม
-
1.
생각이나 마음, 의욕 등이 강해지도록 함.
1.
การก่อให้เกิด, การสนับสนุน, การปลุก, การกระตุ้น:
การทำความคิด จิตใจ ความปรารถนา เป็นต้น ให้เข้มแข็งขึ้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
물이 얼어서 굳은 것.
1.
น้ำแข็ง:
สิ่งที่น้ำแข็งตัวจนแข็งขึ้น
-
2.
몸의 한 부분이 얼어서 신경이 마비된 것.
2.
การเป็นอัมพาต, การเป็นอัมพฤกษ์, การหมดความรู้สึก, การเป็นเหน็บชา:
การที่ส่วนหนึ่งของร่างกายแข็งจนประสาทสติกลายเป็นอัมพาต
-
3.
(비유적으로) 분위기나 관계가 좋지 않고 매우 차가움.
3.
ความเย็นชา, ความเฉยชา:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่บรรยากาศหรือความสัมพันธ์ไม่ดีและเย็นชามาก
-
คำนาม
-
1.
(속된 말로) 뇌 신경 세포에 갑자기 기능 이상이 생겨 의식을 잃고 온몸이 굳으면서 떨리는 증상이 나타나는 병.
1.
โรคลมบ้าหมู:
(คำสแลง)โรคที่มีอาการตัวสั่นพร้องทั้งแข็งขึ้นและหมดสติเนื่องจากการผิดพลาดทางสมรรถนะที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันในเซลล์เส้นประสาทสมอง
-
2.
(속된 말로) 정신의 이상으로 인격이나 판단력 등에 결함이 생겨 정상을 벗어난 말이나 행동을 하는 상태.
2.
โรคจิต, โรคทางจิต, โรควิกลจริต:
(คำสแลง)สภาพที่ทำการกระทำหรือคำพูดที่พลาดไปจากปกติเพราะเกิดความบกพร่องในความเป็นมนุษย์ ความสามารถ หรือสิ่งอื่นเนื่องจากการวินิจฉัยด้วยสติฟั่นเฟือน
-
☆
คำนาม
-
1.
똑같이 생긴 물건을 여러 개 찍어 내거나 굳혀 내는 데 쓰는 도구.
1.
กรอบ, เครื่องจักร:
อุปกรณ์ที่ใช้ในการพิมพ์สิ่งของที่เหมือนกันเป็นหลาย ๆ ชิ้น หรือการทำให้แข็งขึ้นออก
-
2.
어떤 것의 테두리나 전체적인 짜임새가 되는 물건.
2.
กรอบ, โครงกรอบ, แบบ, แผ่นแบบ:
สิ่งของที่เป็นรูปแบบทั้งหมดหรือกรอบของสิ่งใดๆ
-
3.
일정한 격식이나 형식.
3.
รูปร่าง, รูปแบบ, แบบ, ลักษณะ:
รูปร่างหรือแบบที่กำหนด
-
4.
사람 몸이 겉으로 갖추고 있는 생김새나 균형.
4.
รูปลักษณ์, รูปร่าง:
ความสมส่วนหรือรูปลักษณ์ที่ร่างกายคนมีอยู่ภายนอก
-
คำกริยา
-
1.
수나 양이 늘어서 더 강하게 되다.
1.
ถูกเพิ่มกำลังสนับสนุน, ถูกเสริมให้แข็งแกร่ง, ถูกเสริมกำลัง:
ปริมาณหรือจำนวนเพิ่มขึ้นแล้ว จึงได้เข้มแข็งขึ้น
-
คำกริยา
-
1.
생각이나 마음, 의욕 등이 강해지도록 하다.
1.
ก่อให้เกิด, สนับสนุน, ปลุก, กระตุ้น:
ทำความคิด จิตใจ ความปรารถนา เป็นต้น ให้เข้มแข็งขึ้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
1.
แข็งขึ้น, แข็งตัวขึ้น:
สิ่งที่เคยอ่อนนิ่มกลายเป็นแข็งหรือแน่น
-
2.
의지나 뜻, 결심 등이 변하거나 흔들리지 않을 만큼 강하게 되다.
2.
แข็งแรงขึ้น, มั่นคงขึ้น, แน่วแน่ขึ้น, เด็ดเดี่ยวขึ้น, แรงกล้าขึ้น:
ความปรารถนา ความตั้งใจ การตัดสินใจ ฯลฯ กลายเป็นหนักแน่นจนไม่หวั่นไหวหรือเปลี่ยนแปลง
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.
3.
(สีหน้า)เคร่งเครียดขึ้น, แข็งทื่อ:
สีหน้าหรือท่าที ฯลฯ กลายเป็นขรึมหรือเคร่งเครียดขึ้นมา
-
4.
근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.
4.
ตึงขึ้น, แข็งตึง, รัดตัว:
ส่วนหนึ่งของร่างกาย เช่น กล้ามเนื้อหรือข้อต่อกระดูก ฯลฯ กลายเป็นแข็งขึ้นมา
-
5.
반복되어 나타나는 일이나 현상, 말이나 행동 등이 고정되어 남다.
5.
ติด(นิสัย, สันดาน), ฝัง, ติดตายตัว:
พฤติกรรมหรือคำพูด ปรากฏการณ์หรือเรื่องที่ปรากฏซ้ำ ๆ เป็นต้น จนกลายเป็นติดตายตัว
-
☆
คำนาม
-
1.
세력이나 힘을 더 강하게 함.
1.
การทำให้แข็งแรงขึ้น, การทำให้เข้มแข็งขึ้น, การทำให้แรงขึ้น, การรวมตัวเป็นหนึ่ง, การเพิ่มกำลัง, การเสริมกำลัง, การผนึกกำลัง:
การทำให้อำนาจหรือกำลังเข้มแข็งขึ้น
-
2.
수준이나 정도를 높임.
2.
ยกระดับ:
การยกมาตรฐานหรือระดับให้สูงขึ้น
-
-
1.
서릿발이 생기다.
1.
(ป.ต.)น้ำค้างแข็งลง ; เกิดน้ำค้างแข็ง, เกิดแม่คะนิ้ง:
เกิดน้ำค้างแข็งขึ้น
-
2.
기세가 매우 매섭고 엄하다.
2.
(ป.ต.)น้ำค้างแข็งลง ; แรง, รุนแรง, ดุ, เข้มงวด:
มีพลังที่รุนแรงและเหี้ยมโหด
-
คำกริยา
-
1.
세력이나 힘을 더 강하게 하다.
1.
ทำให้แข็งแรง, ทำให้เพิ่มขึ้น, ทำให้แรงขึ้น:
ทำให้อำนาจหรือกำลังมีความเข้มแข็งขึ้น
-
2.
수준이나 정도를 높이다.
2.
ยกระดับ:
ยกมาตรฐานหรือระดับให้สูงขึ้น