🔍
Search:
แยกออกมา
🌟
แยกออกมา
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
혼자 따로 떨어져 다른 곳이나 사람과 교류하지 못하게 하다.
1
ทำให้โดดเดี่ยว, ทำให้แยกตัวออกมา, ทำให้แบ่งแยกออกมา:
ทำให้แยกตัวออกไปต่างหากเพียงลำพังจึงไม่สามารถมีปฏิสัมพันธ์กับคนหรือที่อื่นได้
-
คำกริยา
-
1
여럿 가운데서 어떤 것을 구별해서 집어내다.
1
แยกออกมา, เลือกออกมา, จำแนก, จำแนกแยกแยะ, คัดแยก, แยกประเภท:
จำแนกหรือเลือกสิ่งใดสิ่งหนึ่งออกมาจากสิ่งของหลาย ๆ สิ่ง
-
คำนาม
-
1
본래 살던 집에서 독립하여 따로 사는 살림.
1
การแยกอยู่ต่างหาก, การแยกตัวอยู่ต่างหาก, การแยกออกมาอยู่ต่างหาก:
การแยกเป็นอิสระจากบ้านที่เคยอยู่เดิมแล้วอยู่ต่างหาก
-
คำกริยา
-
1
남에게 의존하거나 매여 있지 않게 되다.
1
เป็นอิสระ, เป็นตัวของตัวเอง, เป็นเอกเทศ, แบ่งแยกต่างหาก:
ไม่ได้พึ่งพาหรือผูกมัดอยู่กับผู้อื่น
-
3
다른 것에 붙어 있거나 속해 있지 않고 독자적으로 존재하게 되다.
3
แยกออกมาต่างหาก, ไม่ได้ขึ้นกับสิ่งใด, ไม่ได้อยู่ในสังกัดใด:
ไม่ได้ติดอยู่หรือสังกัดอยู่ในสิ่งอื่นและอยู่อย่างเป็นอิสระ
-
2
한 나라가 완전한 주권을 가지게 되다.
2
ได้รับเอกราช, ได้รับอิสรภาพ:
ประเทศหนึ่ง ๆ ได้รับอำนาจอธิปไตยทางการเมืองอย่างเต็มที่
🌟
แยกออกมา
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
혼자 외롭게 떨어지다.
1.
แยกออกเดี่ยว ๆ, แยกออกลำพัง:
แยกออกมาอย่างเหงาคนเดียว
-
☆☆
คำนาม
-
1.
함께 하지 않고 혼자.
1.
คนเดียว, ลำพัง:
ตัวคนเดียวโดยไม่มีผู้อื่นหรือสิ่งอื่นร่วมด้วย
-
2.
따로 떨어진 하나.
2.
เดี่ยว:
หนึ่งเดียวซึ่งแยกออกมาอยู่ต่างหาก
-
คำนาม
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
กรอบ, โครง, ซี่:
ส่วนที่เป็นโครงของหน้าต่าง พัด ว่าวหรือล้อรถ เป็นต้น
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
ซัล:
ลายขนมต็อก : ลายที่พิมพ์โดยการกดต็อกลงบนแม่พิมพ์ที่ทำให้เกิดลายของขนมต็อก
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
ลำแสง, กระแส(น้ำ):
ความมีชีวิตชีวาของพระอาทิตย์ แสงแดด ไฟ หรือน้ำไหลที่โปร่งแสง
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
ริ้วรอย, รอยย่น, รอยเหี่ยวย่น:
เส้นที่เกิดเป็นริ้วรอยหรือรอยย่น
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
ซี่ของหวี:
สิ่งที่แยกออกมาจากหวีอย่างเรียวบางเป็นเส้น ๆ
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
ซัล:
โพงพาง : อุปกรณ์ที่ล้อมรอบด้วยไม้และติดตาข่ายไว้ตรงกลาง ใช้จับปลา
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
ซัล:
ลูกศร, ลูกธนู : ไม้ที่บางยาวและมีปลายแหลม ซึ่งหากดึงเชือกที่ธนูให้ตึงแล้วปล่อย จะสามารถไปด้วยแรงนั้น ๆ ได้ไกล
-
คำกริยา
-
1.
어떤 범위나 줄, 기준 등에서 떨어져 나오거나 떨어져 나가게 되다.
1.
ถูกถอนออก, ถูกแยก, ถูกแยกออก, ถูกตัดออก:
ถูกแยกออกมาหรือแยกออกไปจากขอบเขต วิธีการ หรือมาตรฐานใด ๆ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
아이나 새끼를 밴 어미의 몸.
1.
ร่างกายของแม่, ตัวแม่(สัตว์):
ร่างกายของแม่ที่ตั้งครรภ์ทารก หรือแม่สัตว์ที่ตั้งท้องลูกสัตว์
-
2.
(비유적으로) 어떤 것이 생겨나거나 갈라져 나온 근본.
2.
ต้นกำเนิด, บ่อเกิด, รากฐาน, มูลฐาน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ต้นกำเนิดของสิ่งใด ๆ ที่เกิดขึ้นหรือสิ่งที่แบ่งแยกออกมา
-
คำนาม
-
1.
따로 나와 살기 이전에 원래 살던 집.
1.
บ้านเก่า, บ้านเดิม:
บ้านเดิมที่เคยอยู่ก่อนที่แยกออกมาอยู่ต่างหาก
-
2.
여자가 결혼하기 전에 부모와 살던 집.
2.
บ้านเดิม:
บ้านที่ผู้หญิงเคยอยู่กับพ่อแม่ก่อนที่จะแต่งงาน
-
คำนาม
-
1.
식물에서 나온 씨 또는 씨앗.
1.
เมล็ดพันธุ์, เมล็ดพืช, สปอร์:
เมล็ดที่ออกมาจากพืชหรือเมล็ด
-
2.
같은 조상에서 대를 이어 갈라져 내려오는 동물의 계통이나 품종.
2.
พันธุ์, ชนิด:
พันธุ์หรือประเภทของสัตว์ที่ตกทอดลงมาโดยแยกออกมาด้วยการสืบทอดตระกูล
-
3.
(낮잡아 이르는 말로) 사람의 혈통.
3.
เชื้อสาย, สายพันธุ์, เผ่าพันธุ์:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)วงศ์ตระกูลของคน
-
คำนาม
-
1.
한집안의 계통에서 갈라져 나간 집안.
1.
เชื้อสาย, วงศ์ตระกูล:
ครอบครัวที่แยกออกมาจากเชื้อสายของตระกูลใดตระกูลหนึ่ง
-
2.
같은 종교에서 나뉜 갈래.
2.
นิกาย:
สาขาที่ถูกแบ่งออกมาจากศาสนาเดียวกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
이념, 주의, 사상, 행동 등의 차이에 따라 갈라진 사람들의 집단.
1.
กลุ่ม, คณะ, พวก, ฝ่าย, หมู่, เหล่า:
กลุ่มของคนทั้งหลายที่แบ่งออกตามความแตกต่างของลัทธิ มโนคติ ความคิดเห็น การกระทำ เป็นต้น
-
2.
한 조상에서 갈려 나온 계통.
2.
วงศ์, วงศ์ตะกูล, ชาติวงศ์, เผ่าพันธุ์:
เชื้อสายที่แยกออกมาจากบรรพบุรุษหนึ่ง
-
คำกริยา
-
1.
근본이 되는 어떤 것으로부터 갈려 나와 생기다.
1.
แตกแขนงออก, แตกสาขา, แผลง:
แยกออกมาจากสิ่งใด ๆ ที่เป็นพื้นฐานและเกิดขึ้นใหม่
-
☆
คำนาม
-
1.
하나의 덩어리나 묶음에서 풀리거나 갈라져 나온 긴 줄.
1.
เส้น, ด้าย, เชือก, เกลียวเชือก, เส้นเชือก:
ด้ายยาวที่ถูกแบ่งหรือตัดแยกออกมาจากมัดหรือกลุ่มก้อน
-
2.
줄이나 줄기를 세는 단위.
2.
เส้น:
หน่วยนับของเชือกหรือด้าย
-
3.
아주 약간.
3.
อันน้อยนิด:
น้อยมาก
-
คำนาม
-
1.
(높임말로) 작은아버지와 그 가족들이 사는 집.
1.
บ้านเล็ก(บ้านคุณอา):
(คำยกย่อง)บ้านที่อาและครอบครัวอาศัยอยู่
-
3.
(높임말로) 종갓집에서 따로 나와 사는 친족의 집을 이르는 말.
3.
บ้านเล็ก, บ้านน้อง, ครอบครัวน้อง:
(คำยกย่อง)คำที่กล่าวถึงบ้านของญาติที่แยกออกมาอยู่ต่างหากจากบ้านของลูกชายคนโต
-
2.
(높임말로) 첩 또는 첩이 사는 집.
2.
เมียน้อย, อนุภรรยา, บ้านเล็ก(บ้านของเมียน้อย):
(คำยกย่อง)เมียน้อย หรือบ้านที่เมียน้อยอาศัยอยู่
-
☆☆
คำนาม
-
1.
작은아버지와 그 가족들이 사는 집.
1.
บ้านเล็ก(บ้านคุณอา):
บ้านที่อาและครอบครัวอาศัยอยู่
-
3.
종갓집에서 따로 나와 사는 친족의 집을 이르는 말.
3.
บ้านเล็ก, บ้านน้อง, ครอบครัวน้อง:
คำที่กล่าวถึงบ้านของญาติที่แยกออกมาอยู่ต่างหากจากบ้านของลูกชายคนโต
-
2.
첩 또는 첩이 사는 집.
2.
เมียน้อย, อนุภรรยา, บ้านเล็ก(บ้านของเมียน้อย):
เมียน้อย หรือบ้านที่เมียน้อยอาศัยอยู่
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
1.
รัด, ผูก, มัด, ผูกมัด:
มัดปลายทั้งสองของเชือกหรือสิ่งที่เป็นเส้นไว้เพื่อไม่ให้หล่นแยกออกมาหรือคลายออก
-
2.
긴 띠나 끈을 몸에 두르거나 묶다.
2.
รัด, พัน, ผูก, มัด:
ผูกหรือมัดเข็มขัดหรือเชือกยาว ๆ ไว้ที่ร่างกาย
-
4.
없어지거나 달아나지 않도록 줄이나 끈 등으로 무엇에 묶어 놓다.
4.
ผูก, มัด, รัด, ผูกมัด:
ผูกไว้ที่สิ่งใด ๆ ด้วยเชือกหรือสิ่งที่เป็นเส้น เป็นต้น เพื่อไม่ให้หายหรือหนีไป
-
3.
떨어지지 않도록 끈이나 줄로 묶어 걸다.
3.
ผูก, มัด:
ผูกแขวนไว้ด้วยเชือกหรือสิ่งที่เป็นเส้นเพื่อไม่ให้ตกหล่นลงพื้น
-
5.
(비유적으로) 어떤 데에서 떠나지 못하고 딸리어 있다.
5.
ผูกติด, ยึดติด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ติดอยู่และไม่สามารถออกไปจากที่ใด ๆ ได้
-
คำนาม
-
1.
한 종교에서 나뉜 갈래.
1.
นิกาย:
แขนงที่แยกออกมาจากศาสนาหนึ่ง
-
☆
คำนาม
-
1.
석유에서 뽑아낸, 자동차나 비행기 등의 연료.
1.
น้ำมันเบนซิน:
เชื้อเพลิงของเครื่องบินหรือรถยนต์ เป็นต้น ที่แยกออกมาจากน้ำมัน
-
☆
คำนาม
-
1.
본점에서 따로 갈라져 나온 점포.
1.
สำนักงานสาขา, สาขา:
ร้านค้าที่แยกออกมาต่างหากจากสำนักงานใหญ่
-
คำนาม
-
1.
태백산맥의 태백산 부근에서 서남쪽으로 갈라져 나와 전라남도 남해안까지 이르는 산맥. 예로부터 교통의 장애가 되어 경상도와 전라도 사이에 기후 및 식생, 문화 등의 차이가 나타났다.
1.
โซแบ็กซันแม็ก:
เทือกเขาโซแบ็ก : เทือกเขาที่แยกออกมาจากบริเวณภูเขาแทแบ็กซึ่งอยู่ในเทือกเขาแทแบ็กไปทางทิศตะวันตกเฉียงใต้และทอดตัวยาวไปจนถึงชายฝั่งทะเลใต้ ซึ่งเป็นอุปสรรคต่อการคมนาคมขนส่งตั้งแต่อดีต และแสดงให้เห็นถึงความแตกต่างของสภาพภูมิอากาศ การรับประทานอาหาร และวัฒนธรรม เป็นต้น ระหว่างจังหวัดคย็องซังและจังหวัดช็อลลา
-
คำนาม
-
1.
사이에 난 길.
1.
ตรอก, ซอย, ถนนเล็ก:
ซอยที่มีอยู่ระหว่างกัน
-
2.
큰길에서 갈라져 나간 작은 길. 또는 큰길로 이어지는 작은 길.
2.
ถนนเล็กที่แยกออกมาจากถนนใหญ่ หรือถนนเล็กที่เชื่อมต่อกับถนนใหญ่
-
คำนาม
-
1.
사이에 난 길.
1.
ทางระหว่าง:
ทางที่อยู่ระหว่างกลาง
-
2.
큰길에서 갈라져 나간 작은 길. 또는 큰길로 이어지는 작은 길.
2.
ทางอ้อม, ถนนอ้อม, ถนนรอง, ตรอก:
ทางเล็กๆ ที่ตัดแยกออกมาจากถนนใหญ่ หรือถนนสายเล็กที่เชื่อมต่อไปยังถนนใหญ่