🔍
Search:
โจมตี
🌟
โจมตี
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
갑자기 공격하다.
1
โจมตีฉับพลัน:
โจมตีอย่างกะทันหัน
-
คำกริยา
-
1
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격하다.
1
โจมตีขนาบข้าง:
โจมตีพร้อมกันจากทั้งสองฝั่ง เช่น ด้านหน้าและหลัง หรือด้านซ้ายและขวา เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
비행기에서 총을 쏘거나 폭탄을 떨어뜨려 적을 공격하다.
1
โจมตีทางอากาศ:
โจมตีศัตรูโดยปล่อยระเบิดตกหรือยิงปืนจากเครื่องบิน
-
คำนาม
-
1
갑자기 공격하는 것.
1
การโจมตีฉับพลัน:
การโจมตีอย่างกระทันหัน
-
คำนาม
-
1
비행기에서 총을 쏘거나 폭탄을 떨어뜨려 적을 공격함.
1
การโจมตีทางอากาศ:
การโจมตีศัตรูโดยปล่อยระเบิดหรือยิงปืนจากเครื่องบิน
-
คำนาม
-
1
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격함.
1
การโจมตีขนาบข้าง:
การโจมตีพร้อมกันจากทั้งสองฝั่ง เช่น ด้านหน้าและหลัง หรือด้านซ้ายและขวา เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
일정한 진영이 없이 소규모의 부대가 적군을 기습적으로 공격하는 전투.
1
การรบแบบซุ่มโจมตี:
การสู้รบที่กำลังทหารขนาดเล็กโจมตีทหารข้าศึกแบบจู่โจมอย่างฉับพลันโดยไม่มีค่ายที่กำหนด
-
คำกริยา
-
2
적을 향해 힘차게 달려 나아가 공격하다.
2
วิ่งโจมตี, จู่โจม:
โจมตีโดยวิ่งอย่างรุนแรงไปยังศัตรู
-
คำกริยา
-
1
갑자기 덮쳐서 공격하다.
1
บุก, จู่โจม, โจมตี:
บุกรุกแล้วจู่โจมอย่างกะทันหัน
-
คำนาม
-
1
한 번 공격함. 또는 그런 공격.
1
การโจมตีครั้งเดียว:
การที่โจมตีเพียงครั้งเดียว หรือการโจมตีดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
상대방의 상황을 살피거나 갑자기 공격하려고 일정한 곳에 몰래 숨다.
1
ดักซุ่ม, ซุ่มโจมตี:
แอบซ่อนอยู่ในสถานที่ที่กำหนดเพื่อตั้งใจที่จะสังเกตสถานการณ์หรือจู่โจมฝ่ายตรงข้ามอย่างทันทีทันใด
-
คำกริยา
-
1
적을 공격하러 나가다.
1
ออกไปโจมตี, ออกไปจู่โจม:
ออกไปโจมตีข้าศึก
-
คำนาม
-
2
적을 향해 힘차게 달려 나아가 공격함.
2
การวิ่งโจมตี, การจู่โจม:
การโจมตีโดยวิ่งอย่างรุนแรงไปยังศัตรู
-
คำนาม
-
1
상대방의 상황을 살피거나 갑자기 공격하려고 일정한 곳에 몰래 숨어 있음.
1
การดักซุ่ม, การซุ่มโจมตี:
การแอบซ่อนอยู่ในสถานที่ที่กำหนดเพื่อตั้งใจที่จะสังเกตสถานการณ์หรือจู่โจมฝ่ายตรงข้ามอย่างทันทีทันใด
-
คำกริยา
-
1
다른 나라에 쳐들어가서 공격하다.
1
บุก, โจมตี, บุกรุก, รุกราน:
บุกรุกเข้าไปยังประเทศอื่นและโจมตี
-
☆
คำกริยา
-
1
남에게 심하게 맞다.
1
โดนตี, โดนชก:
โดนผู้อื่นต่อยตีอย่างรุนแรง
-
2
(비유적으로) 대중이나 언론으로부터 비난을 받다.
2
ได้รับการโจมตี:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ได้รับการวิพากษ์วิจารณ์จากสื่อมวลชนหรือกลุ่มคนจำนวนมาก
-
คำนาม
-
1
공격을 받던 쪽이 공격에 맞서 거꾸로 공격하는 것.
1
การโจมตีตอบโต้, การรุกกลับ:
การที่ฝ่ายที่เคยถูกโจมตีต้านทานการโจมตีแล้วโจมตีกลับ
-
คำนาม
-
1
갑자기 덮쳐서 공격함.
1
การบุก, การจู่โจม, การโจมตี:
การบุกจู่โจมอย่างกะทันหัน
-
☆
คำนาม
-
1
적극적으로 공격하거나 행동하는 태도나 모습.
1
การรุกราน, การบุก, การโจมตี:
ลักษณะหรือท่าทีการโจมตีหรือการกระทำอย่างจริงจัง
-
-
1
약점이나 제일 중요한 곳에 공격을 가하다.
1
(ป.ต.)ตีต้นคอ ; โจมตีจุดอ่อน:
ให้การโจมตีในที่ที่สำคัญที่สุดหรือตรงจุดอ่อน
🌟
โจมตี
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격함.
1.
การโจมตีขนาบข้าง:
การโจมตีพร้อมกันจากทั้งสองฝั่ง เช่น ด้านหน้าและหลัง หรือด้านซ้ายและขวา เป็นต้น
-
-
1.
약하거나 허술한 곳을 치다.
1.
(ป.ต.)แทงจุดอ่อน ; โจมตีจุดอ่อน, จี้จุดอ่อน:
โจมตีจุดที่อ่อนแอหรือสะเพร่า
-
คำกริยา
-
2.
적을 향해 힘차게 달려 나아가 공격하다.
2.
วิ่งโจมตี, จู่โจม:
โจมตีโดยวิ่งอย่างรุนแรงไปยังศัตรู
-
☆
คำนาม
-
1.
서로 공격하고 방어함.
1.
การรุกและการรับ, การบุกโจมตีและการป้องกัน:
การโจมตีและการตั้งรับซึ่งกันและกัน
-
คำนาม
-
1.
적을 갑자기 공격하기 위해 특별히 만들어 훈련한 부대.
1.
หน่วยจู่โจม, หน่วยปฏิบัติการพิเศษ, หน่วยรบเฉพาะกิจ, หน่วยคอมมานโด:
กองทหารที่ได้ฝึกโดยสร้างขึ้นพิเศษเพื่อการโจมตีศัตรูอย่างกะทันหัน
-
คำกริยา
-
1.
앞뒤나 좌우 등 양쪽에서 동시에 공격하다.
1.
โจมตีขนาบข้าง:
โจมตีพร้อมกันจากทั้งสองฝั่ง เช่น ด้านหน้าและหลัง หรือด้านซ้ายและขวา เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
적을 공격하러 나감.
1.
การออกไปโจมตี, การออกไปจู่โจม:
การออกไปโจมตีข้าศึก
-
คำนาม
-
1.
주로 운동 경기에서 상대편의 공격을 막기 위해 그물처럼 펼쳐 놓은 조직.
1.
ด่าน, ด่านป้องกัน, ด่านตั้งรับ:
โครงสร้างที่กระจายเหมือนตาข่ายเพื่อป้องกันการโจมตีของฝ่ายตรงข้ามส่วนใหญ่ใช้ในการแข่งขันกีฬา
-
คำกริยา
-
1.
외부의 침략이나 공격을 막아 지키다.
1.
ปกป้อง, ป้องกัน, คุ้มกัน, อารักขา:
เฝ้าระวังการโจมตีหรือการรุกรานจากภายนอก
-
คำนาม
-
1.
군에 입대하여 싸우러 나감.
1.
การออกไปรบ, การออกไปสู้, การออกศึก:
การเข้าไปเป็นทหารในกองทัพแล้วออกไปสู้รบ
-
2.
군사를 보내 무력으로 침.
2.
การโจมตีด้วยกำลังทางทหาร:
การส่งกองทหารไปแล้วโจมตีด้วยกำลังทางทหาร
-
คำกริยา
-
1.
적을 공격하러 나가다.
1.
ออกไปโจมตี, ออกไปจู่โจม:
ออกไปโจมตีข้าศึก
-
คำกริยา
-
1.
전쟁이나 전투에서 적이 공격을 받아 없어지다.
1.
ถูกทำลาย, ถูกกำจัด:
ศัตรูถูกโจมตีและหมดไปในสงครามหรือสนามรบ
-
คำนาม
-
1.
몰래 기회를 보아 적을 기습적으로 공격하는 일.
1.
การจู่โจมฉับพลัน, การจู่โจมเร่งด่วน:
การที่โจมตีศัตรูอย่างเร่งด่วนโดยอาศัยทีเผลอ
-
คำนาม
-
1.
적군과 가장 가깝게 맞선 지역.
1.
แนวหน้าสุด, แถวหน้าสุด:
พื้นที่ปะทะกับทหารศัตรูใกล้ที่สุด
-
2.
운동 경기에서, 공격을 하기 위한 맨 앞의 자리.
2.
แนวหน้าสุด:
ตำแหน่งหน้าที่สุดเพื่อการโจมตีในการแข่งขันกีฬา
-
-
1.
상대방의 치명적인 약점을 잡아 공격하다.
1.
(ป.ต)แทงจุดตาย ; จี้จุดอ่อน, จี้ถูกใจดำ, แทงใจดำ:
จับจุดอ่อนที่สำคัญของผู้อื่นมาโจมตี
-
คำนาม
-
1.
날아가는 비행 물체를 공격하여 떨어뜨림.
1.
การยิงให้ตก:
การโจมตีวัตถุเครื่องร่อนจนทำให้ตก
-
-
1.
여럿 가운데 두드러지는 사람이 남에게 미움을 받게 된다.
1.
(ป.ต.)หินที่มีเหลี่ยมมักถูกตีเหล็กสลัก ; คนที่เด่นมักเข้ากับผู้อื่นได้ยาก:
คนที่เด่นขึ้นมาท่ามกลางคนหลาย ๆ คนมักจะได้รับความเกลียดชังจากผู้อื่น
-
2.
성격이 꼿꼿하고 곧은 사람은 남의 공격을 받는다.
2.
(ป.ต.)หินที่มีเหลี่ยมมักถูกตีเหล็กสลัก ; คนที่ซื่อตรงเกินไปมักมีคนไม่ชอบ:
คนที่มีนิสัยตรงไปตรงไปและแข็งกระด้างจะถูกผู้อื่นโจมตี
-
คำนาม
-
1.
묵을 담은 그릇.
1.
มุกซาบัล:
ถ้วยใส่บุก : ถ้วยที่ใส่อาหารชนิดหนึ่งที่ลักษณะคล้ายวุ้น
-
2.
(속된 말로) 맞거나 공격을 당해서 심하게 망가지고 깨진 상태.
2.
พัง, หัก, แตก, ยุบ:
(คำสแลง)สภาพที่แตกสลายและพังอย่างแรงเพราะถูกโจมตีหรือทุบ
-
คำกริยา
-
1.
단단한 물체가 맨손이나 발, 머리에 맞아 깨지다.
1.
ถูกตี, ถูกทำให้แตก, ถูกกระทบ:
วัตถุที่แข็งกระทบศีรษะ เท้าหรือมือเปล่าจึงแตก
-
2.
어떤 세력이 상대방의 공격을 받아 부서지다.
2.
ถูกตีแตกกระจาย:
ผู้มีกำลังใดๆ ถูกฝ่ายตรงข้ามโจมตีจึงแตกกระจาย
-
คำนาม
-
1.
적의 공격에 현재의 상태를 지키고자 하는 것.
1.
ที่เป็นในทางการป้องกัน, ที่เป็นในทางการตั้งรับ, ที่เป็นในทางการต้านทาน:
การที่จะเฝ้าดูแลสถานการณ์ปัจจุบันในการโจมตีของศัตรู