🔍
Search:
โยชน์
🌟
โยชน์
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 이익이나 쓸모.
1
ประโยชน์:
ประโยชน์หรือผลประโยชน์ใด ๆ
-
☆
คำนาม
-
1
좋은 결과를 내거나 만족감이 있게 쓰거나 쓰임.
1
การใช้ประโยชน์:
การใช้หรือถูกใช้อย่างมีความรู้สึกพึงพอใจหรือเกิดผลลัพธ์ที่ดี
-
☆
คำนาม
-
1
재산상의 이익을 얻음.
1
ประโยชน์, ผลกำไร:
การได้รับในผลประโยชน์ของทรัพย์สิน
-
☆
คำนาม
-
1
권리와 이익.
1
สิทธิและประโยชน์:
สิทธิและประโยชน์
-
☆
คำนาม
-
1
일이나 사업 등에서 얻은 이익.
1
กำไร, ผลประโยชน์:
ผลประโยชน์ที่ได้รับจากธุรกิจหรืองาน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는 일.
1
การมีประโยชน์ต่อกัน:
การให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน
-
คำนาม
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는 것.
1
ที่มีประโยชน์ต่อกัน:
การที่ต่างให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน
-
คุณศัพท์
-
1
서로 특별한 혜택을 주고받는.
1
ที่มีประโยชน์ต่อกัน:
ที่ต่างให้และรับเอกสิทธิ์พิเศษซึ่งกันและกัน
-
คำกริยา
-
1
계획된 곳에 쓰지 않고 다른 데로 돌려서 쓰다.
1
นำไปใช้ประโยชน์อื่น:
ไม่ได้ใช้ในที่ที่วางแผนไว้แล้วแต่เวียนใช้ในที่อื่น
-
คำนาม
-
1
계획된 곳에 쓰지 않고 다른 데로 돌려서 씀.
1
การนำไปใช้ประโยชน์อื่น:
การที่ไม่ได้ใช้ในที่ที่วางแผนไว้แล้วแต่เวียนใช้ในที่อื่น
-
คำนาม
-
1
이익을 얻을 수 있는 권리.
1
สิทธิประโยชน์, สัมปทาน:
สิทธิที่สามารถรับผลประโยชน์ได้
-
คำกริยา
-
1
이익이나 도움이 되다.
1
มีผลกำไร, มีผลประโยชน์:
กลายเป็นคุณประโยชน์หรือความช่วยเหลือ
-
คำกริยา
-
1
계획된 곳에 쓰이지 않고 다른 데로 돌려져서 쓰이다.
1
ถูกนำไปใช้ประโยชน์อื่น:
ไม่ได้ถูกใช้ในที่วางแผนไว้แล้วแต่ถูกเวียนใช้ในที่อื่น
-
คำนาม
-
1
일이나 사업, 투자 등을 통해 얻는 높은 이익.
1
กำไรสูง, ผลประโยชน์สูง:
กำไรสูงที่ได้รับจากการทำธุรกิจหรือการลงทุน เป็นต้น
-
☆
คำนาม
-
1
이롭거나 도움이 될 만함.
1
ประโยชน์, การมีประโยชน์:
การมีประโยชน์และพอที่จะเป็นความช่วยเหลือได้
-
คำกริยา
-
1
필요에 따라 어떤 목적에 이용하다.
1
ใช้, ใช้สอย, ใช้ประโยชน์:
ใช้ตามวัตถุประสงค์ใดตามความจำเป็น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
쓸모가 있다.
1
มีประโยชน์, เป็นประโยชน์:
มีประโยชน์
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
도움이나 이익이 되다.
1
มีประโยชน์, เป็นประโยชน์:
เป็นประโยชน์หรือเป็นส่วนที่ช่วยได้
-
คำนาม
-
1
소득이나 이득.
1
กำไร, รายได้, ผลประโยชน์:
ผลประโยชน์หรือผลกำไร
-
คำนาม
-
1
원가와 판매하는 가격 사이의 차액.
1
กำไร, ผลกำไร, ผลประโยชน์:
ส่วนต่างระหว่างราคาต้นทุนและราคาขาย
🌟
โยชน์
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
이익을 얻는 꾀가 많다.
1.
ฉลาดแกมโกง, ฉลาดเฉลียว, มีไหวพริบ, หลักแหลม:
มีเล่ห์เหลี่ยมมากในการเอาผลประโยชน์
-
2.
어려운 일을 피하는 꾀가 많고 눈치가 빠르다.
2.
ฉลาดแกมโกง, ฉลาดเฉลียว, มีไหวพริบ, หลักแหลม:
มีเล่ห์เหลี่ยมมากในการหลบเลี่ยงเรื่องที่ยากลำบากและมีไหวพริบดี
-
-
1.
자기 이익만 찾는 데에 몹시 열중하다.
1.
(ป.ต.)ตาแดงจัด ; หน้าเลือด:
หมกมุ่นเป็นอย่างมากในการหาผลประโยชน์ให้แต่ตัวเอง
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기거나 노력 등을 제공하다.
1.
ขาย, จำหน่าย:
รับมูลค่าแล้วมอบสิ่งของหรือสิทธิให้แก่ผู้อื่นหรือเสนอความพยายาม เป็นต้น
-
2.
여성을 윤락가나 윤락업을 하는 사람에게 돈을 받고 넘기다.
2.
ขาย:
รับเงินแล้วมอบสตรีให้แก่คนที่ทำสถานเริงรมย์หรือถนนที่เป็นสถานเริงรมย์
-
3.
여성이 몸이나 얼굴을 돈벌이의 수단으로 삼다.
3.
ขาย(ตัว), ขาย(หน้าตา), ขาย(รอยยิ้ม):
สตรีใช้ร่างกายหรือหน้าตาเป็นหนทางในการหาเงิน
-
4.
주의를 집중해야 할 곳에 두지 않고 다른 데로 돌리다.
4.
เบน, เบี่ยง:
ไม่จับจดอยู่กับที่ๆ ควรเอาไว้แล้วเบี่ยงไปยังที่อื่น
-
5.
자기의 이익을 위해 어떤 것을 이용하거나 끌어다가 핑계를 대다.
5.
อ้าง, แอบอ้าง:
ใช้สิ่งใดหรือดึงสิ่งใดไปโดยเป็นข้ออ้างเพื่อผลประโยชน์ของตนเอง
-
6.
옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
6.
ขาย, ทรยศ, เนรคุณ:
ละทิ้งความยึดมั่นในหลักการหรือฝืนมโนธรรมเพื่อจะได้รับผลประโยชน์ที่ไม่ถูกต้อง
-
7.
돈을 주고 곡식을 사다.
7.
ขาย:
จ่ายเงินแล้วซื้อธัญญาหาร
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘쓸데없는’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ที่ไม่เป็นประโยชน์, ที่เปล่าประโยชน์, ที่ไม่สำคัญ, ที่ไร้สาระ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ไร้ประโยชน์'
-
2.
‘필요 밖으로 더한’이나 ‘덧붙은’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
ที่เพิ่มเข้ามา, ที่เสริม:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่จำเป็นนอกเหนือ' หรือ 'ที่เพิ่มมา'
-
คำกริยา
-
1.
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 하다.
1.
พูดพึมพำ, บ่นงึมงำ:
พูดเรื่องที่ไม่มีประโยชน์บ่อย ๆ โดยไม่ได้คิด
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
눈치가 빠르거나 자기의 실속을 챙기는 것이 빠르다.
1.
เฉลียวฉลาด, มีไหวพริบ, สงวนท่าที, ว่องไว, เฉียบแหลม:
มีไหวพริบหรือมีความว่องไวในการรักษาผลประโยชน์ของตน
-
-
1.
쓸데없이 아무 일에나 참견을 잘하는 면이 있다.
1.
(ป.ต.)ชายเสื้อกว้าง ; ยุ่ง, สอดรู้, สอดรู้สอดเห็น:
มีลักษณะที่ชอบเข้าไปแทรกเรื่องใด ๆ อย่างไม่มีประโยชน์
-
☆☆
คำนาม
-
1.
돈, 시간, 물건 등을 헛되이 함부로 씀.
1.
การเปลือง, การสิ้นเปลือง, การฟุ่มเฟือย, การสุรุ่ยสุร่าย, การเสียเปล่า, การใช้อย่างฟุ่มเฟือย:
การใช้เงิน เวลา สิ่งของ เป็นต้นอย่างไร้ประโยชน์ตามอำเภอใจ
-
คำนาม
-
1.
국가의 이익을 위해서라면 수단과 방법을 가리지 않는 극단적인 애국주의나 이기주의.
1.
ลัทธิคลั่งชาติ:
ลัทธิอติมานะหรือลัทธิชาตินิยมที่ทำเพื่อผลประโยชน์ของประเทศตนเองโดยไม่เลือกหนทางหรือวิธีการ
-
☆
คำนาม
-
1.
공공의 이익을 위하여 도의 예산으로 설립하고 관리함.
1.
แห่งจังหวัด, ของจังหวัด, ประจำจังหวัด:
การที่จังหวัดใช้งบประมาณสร้างและดูแลรักษาเพื่อสาธารณประโยชน์
-
คำนาม
-
1.
아주 보잘것없는 값.
1.
ความไม่สำคัญ, ความด้อยคุณค่า, ความด้อยค่า:
ค่าที่มีประโยชน์น้อยมาก
-
คำกริยา
-
1.
혼자서 이익이나 성과를 모두 차지하다.
1.
ผูกขาด, ได้เอกสิทธิ์, ได้แต่เพียงผู้เดียว:
ครอบครองผลประโยชน์หรือผลผลิตไว้แต่เพียงผู้เดียว
-
-
1.
(속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.
1.
(ป.ต.)ตัวเรือดติดอยู่ ; ไม้เลื้อย:
(คำสแลง)ประจบประแจงผู้อื่นเพื่อเห็นแก่ผลประโยชน์
-
คำกริยา
-
1.
버려 두어 쓸모없는 땅이 일구어져 농사를 지을 수 있는 땅으로 만들어지다.
1.
ถูกปรับปรุง, ถูกบำรุง, ถูกพัฒนา:
ที่ดินที่ทิ้งไว้ไม่มีประโยชน์ถูกไถพรวนจนสามารถใช้ทำการเกษตรกรรมได้
-
คำนาม
-
1.
이해관계에 따라 따로 갈라진 정치인의 집단.
1.
กลุ่มนักการเมือง:
กลุ่มของนักการเมืองที่แยกออกต่างหากตามความสัมพันธ์ทางผลประโยชน์
-
คำนาม
-
1.
자기의 이익보다는 다른 사람의 이익과 행복을 더 중요하게 생각하는 태도.
1.
อัญนิยม:
"แนวคิดที่คิดให้ความสำคัญกับประโยชน์และความสุขของผู้อื่นมากกว่าประโยชน์ของตน"
-
คำนาม
-
1.
사회생활을 하는 데 이익이나 도움이 될 만한 인간관계.
1.
พวกพ้อง, แวดวง, วงใน, พรรคพวก:
ความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ที่ทำให้เกิดประโยชน์หรือช่วยเหลือในการใช้ชีวิตในสังคม
-
☆
คำนาม
-
1.
거짓되고 믿음이 가지 않음.
1.
การพูดโกหก, การพูดเท็จ, คำโกหก, คำมุสา:
การที่เป็นเท็จและไม่น่าเชื่อ
-
2.
어이없고 아무 보람이 없음.
2.
ไร้สาระ, ไม่มีแก่นสาร:
การที่ไม่มีคุณค่าใด ๆ และไร้ประโยชน์
-
คำนาม
-
1.
행동에 도움이나 지침이 될 만한 내용.
1.
ลักษณะที่มีเนื้อหาเป็นคติสอนใจ, ลักษณะที่มีเนื้อหาเป็นประโยชน์:
การสอนสิ่งที่เป็นประโยชน์หรือเป็นแนวทางในการประพฤติปฏิบัติ
-
คำนาม
-
1.
쓸데없이 함부로 하는 말.
1.
คำพูดไร้สาระ, คำพูดเหลวไหล:
คำที่พูดตามอำเภอใจอย่างไม่มีประโยชน์