🔍
Search:
ใบหน้า
🌟
ใบหน้า
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
얼굴 전체.
1
เต็มใบหน้า:
ทั้งหมดของใบหน้า
-
คำนาม
-
1
얼굴 부분.
1
ใบหน้า, หน้า:
ส่วนใบหน้า
-
คำนาม
-
1
(속된 말로) 얼굴.
1
หน้า, ใบหน้า:
(คำแสลง) '얼굴' (ใบหน้า)
-
คำนาม
-
1
사람의 얼굴.
1
หน้า, ใบหน้า:
ใบหน้าของคน
-
คำกริยา
-
1
매우 반가운 마음을 얼굴에 드러내다.
1
แสดงความยินดีผ่านทางใบหน้า:
แสดงออกถึงจิตใจที่ยินดีมากผ่านทางใบหน้า
-
คำนาม
-
1
귀ㆍ눈ㆍ입ㆍ코. 또는 귀ㆍ눈ㆍ입ㆍ코를 중심으로 한 얼굴의 생김새.
1
หูตาปากจมูก, หน้าตา, ใบหน้า:
รูปลักษณ์ของใบหน้าที่หู ตา ปาก จมูก หรือหู ตา ปาก จมูก เป็นจุดสนใจ
-
☆
คำนาม
-
1
사람의 얼굴 모양.
1
รูปร่างหน้าตา, รูปโฉม, ใบหน้า:
รูปร่างหน้าตาของคน
-
คำนาม
-
1
(놀리는 말로) 말처럼 긴 얼굴. 또는 얼굴이 말처럼 긴 사람.
1
หน้ายาว, ใบหน้ายาว, คน(รูป)หน้ายาว:
(คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)หน้าที่ยาวเหมือนม้า หรือคนที่มีใบหน้ายาวเหมือนม้า
-
คำนาม
-
1
(속된 말로) 눈, 코, 입 등이 있는 얼굴의 바닥.
1
หน้า, โฉม, โฉมหน้า, ใบหน้า, หน้าตา:
(คำสแลง)ส่วนหน้าของศีรษะที่มี ตา จมูก ปาก เป็นต้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
감정이나 기분 등이 얼굴 전체에 가득 드러나 있다.
1
เต็มใบหน้า, เต็มไปด้วย, เปี่ยมไปด้วย:
ความรู้สึกหรืออารมณ์ เป็นต้น แสดงออกมาอย่างเต็มที่ทั้งหมดบนใบหน้า
-
คำนาม
-
1
얼굴의 전체나 일부를 헝겊 등으로 싸서 가림. 또는 그러는 데에 쓰는 수건 등의 물건.
1
หน้ากาก, ผ้าคลุมหน้า, เครื่องกำบังใบหน้า:
การที่ปิดบังบางส่วนของหน้าตาตนหรือทั้งหมดของหน้าตาตนด้วยเศษผ้า เป็นต้น หรือสิ่งของที่มีลักษณะเหมือนผ้าเช็ดหน้าซึ่งใช้ในลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
얼굴에서 광대뼈 아래쪽의 턱 부분.
1
บริเวณขากรรไกร, ส่วนคาง, ส่วนล่างของใบหน้า:
ส่วนคางของด้านล่างกระดูกแก้มบนใบหน้า
-
คำกริยา
-
1
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀다.
1
ปากเบะ, เบะปาก, ยื่นปากออกมา:
ยื่นปากแล้วกระตุกอย่างไม่มีเสียงเมื่อไม่สบอารมณ์ จะร้องไห้หรือเมื่อยิ้มเยาะ
-
2
얼굴이나 모습 등을 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내다.
2
ยื่นใบหน้าออกมา:
ยื่นศีรษะหรือใบหน้า เป็นต้น ออกมาอย่างผ่าน ๆ หรือปรากฏออกมา
-
-
1
(속된 말로) 좋지 아니한 일을 당해 일그러진 얼굴을 뜻하는 말.
1
(ป.ต.)ใบหน้าที่เหยียบขี้หมา ; หน้าบอกบุญไม่รับ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ใบหน้าที่บูดเบี้ยวเพราะเจอเรื่องที่ไม่ดี
-
-
1
체면이나 명예를 더럽히는 망신을 당하게 하다.
1
(ป.ต.)ป้ายอุจจาระที่ใบหน้า ; ทำให้อับอายขายหน้า:
ทำให้ประสบกับความอัปยศอดสูที่ทำให้เสียหน้าตาหรือชื่อเสียง
-
คำนาม
-
1
사람의 모양의 탈.
1
หน้ากากรูปหน้ามนุษย์, หน้ากากลักษณะใบหน้ามนุษย์:
หน้ากากที่เป็นลักษณะของมนุษย์
-
คำนาม
-
1
눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
1
หน้า, ใบหน้า:
ส่วนที่อยู่ด้านหน้าของศีรษะซึ่งมีตา จมูก ปาก
-
2
서로 얼굴을 알 만큼의 친분.
2
ความคุ้นเคย, ความรู้จัก, ความมักคุ้น:
ความใกล้ชิดซึ่งพอที่จะทำให้รู้จักหน้าตาซึ่งกันและกัน
-
คำนาม
-
1
자신의 얼굴이 담긴 초상을 자신의 허락 없이 다른 사람이 사용할 수 없게 하는 권리.
1
สิทธิ์ในภาพวาดใบหน้าตัวเอง, สิทธิ์ภาพวาดใบหน้าตัวเอง:
สิทธิ์ที่ทำให้คนอื่นไม่สามารถใช้ภาพวาดหน้าของตัวเองได้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากตัวเอง
-
คำกริยา
-
1
얼굴에 움푹 파인 자국이 생기다.
1
(ใบหน้า)ขรุขระ, ไม่เรียบ:
มีรอยเป็นหลุมเกิดขึ้นอยู่ที่ใบหน้า
-
2
물건의 표면에 움푹움푹한 자국이 많이 나다.
2
ขรุขระ, เป็นหลุมเป็นบ่อ, ไม่เรียบ:
รอยที่เป็นหลุมอยู่ที่พื้นผิวของวัตถุมีมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
얼굴이 희고 곱다.
1
(ใบหน้า)ขาวสะอาด, ขาวนวล, ขาวสวย:
ใบหน้าขาวและสวย
-
2
표정이나 웃음소리 등이 맑고 깨끗하다.
2
สดใส, สว่าง:
สีหน้าหรือเสียงหัวเราะ เป็นต้น ใสและสะอาด เป็นต้น
-
3
옷차림 등이 말끔하고 깨끗하다.
3
สะอาด, เรียบร้อย:
เสื้อผ้าเครื่องแต่งกาย เป็นต้น สะอาดและเรียบร้อย
🌟
ใบหน้า
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
오래되어 썩거나 약하게 되다.
1.
เสื่อม, สึก, สึกกร่อน, ผุ:
นานแล้วเลยเสียหรืออ่อนแอลง
-
2.
걸쭉한 것이 묽어지다.
2.
ซีด, จืด, จาง:
สิ่งที่เข้มกลายเป็นจืดจาง
-
3.
김치나 젓갈 등의 음식물이 발효되어 맛이 알맞게 되다.
3.
(หมัก, ดอง)ได้ที่:
อาหาร กิมจิหรือปลาร้า เป็นต้น หมักดองจนรสชาติอร่อยได้ที่
-
4.
음식물이 소화되다.
4.
ย่อย(อาหาร):
อาหารย่อย
-
5.
긴장이나 화가 풀리다.
5.
คลาย(อารมณ์, ความตื่นเต้น, ความโกรธ):
ความตึงเครียดหรือความโกรธคลายลง
-
6.
불이 사그라져 재가 되거나 없어지다.
6.
(ไฟ)มอดลง:
ไฟสงบลงแล้วกลายเป็นขี้เถ้าหรือหมดไป
-
7.
사람의 얼굴이나 몸이 생기를 잃다.
7.
หมดไป, หายไป, จางไป:
ร่างกายหรือใบหน้าของคนมีชีวิตชีวาหายไป
-
8.
기침이나 가래 등이 멎거나 가라앉다.
8.
ทุเลาลง, เบาลง, ยุบลง:
เสมหะหรือไอ เป็นต้น หยุดหรือทุเลาลง
-
☆
คำนาม
-
1.
얼굴을 감추거나 다르게 꾸미기 위하여 종이, 나무, 흙 등으로 만들어 얼굴에 쓰는 물건.
1.
หน้ากาก:
สิ่งที่ประดิษฐ์เป็นรูปหน้าของคนหรือสัตว์ ทำด้วยกระดาษ ไม้หรือดิน เป็นต้น ใช้สำหรับบังใบหน้าหรือประดับบนใบหน้า
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
눈이나 우유의 빛깔과 같이 밝고 선명하게 희다.
1.
สีขาว:
ขาวอย่างใสและสว่างราวกับสีของหิมะหรือนม
-
2.
춥거나 겁에 질려서 얼굴이 핏기가 없이 희다.
2.
ซีด, ขาวซีด, ซีดเผือด, ซีดเซียว:
ใบหน้าขาวซีดไม่มีสีเลือดเพราะหนาวหรือกลัว
-
3.
굉장히 많다.
3.
มากมาย, มหาศาล:
มากมายเป็นอย่างมาก
-
4.
잠들지 않고 밤을 지내다.
4.
อดนอนทั้งคืน, ไม่ได้นอนทั้งคืน:
ไม่ได้นอนและตื่นอยู่ตลอดทั้งคืน
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
빛깔이 매우 파랗다.
1.
เป็นสีน้ำเงินแก่, เป็นสีน้ำเงินเข้ม, เป็นสีเขียวสด, เป็นสีฟ้าเข้ม:
เป็นสีน้ำเงินที่เข้มมาก
-
2.
춥거나 겁에 질려서 얼굴이나 입술 등이 푸른빛이 돌 정도로 창백하다.
2.
เผือด, ซีด, ซีดขาว, ซีดเผือด, ซีดเซียว:
ใบหน้าหรือริมฝีปากซีดเผือดจนเป็นสีอมเขียวเนื่องจากความหนาวเย็นหรือถูกทำให้กลัว
-
3.
나이가 매우 젊다.
3.
(อายุ)น้อยมาก, ยังหนุ่มยังแน่น, ยังสาวอยู่, อ่อนเยาว์:
อายุน้อยมาก
-
4.
날이 매우 날카롭다.
4.
คมกริบ, คม:
ใบมีดคมมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
잘 말라서 물기가 없고 보드랍다.
1.
แห้ง ๆ, ลื่น ๆ:
อ่อนนุ่มและไม่มีความชื้นเพราะแห้งสนิท
-
2.
피부나 얼굴이 곱고 보드랍다.
2.
นุ่ม ๆ ลื่น ๆ, นุ่มลื่น:
ผิวหนังหรือใบหน้าอ่อนนุ่มและสวยงาม
-
3.
매우 작고 보드라운 털 같은 것이 돋아 있다.
3.
เป็นฝอย ๆ, เป็นปุย ๆ:
สิ่งที่เหมือนขนนุ่มและเล็กมากงอกขึ้นอยู่
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
감정이 얼굴에 드러나지 않아 아무런 표정이 없다.
1.
มีสีหน้าเฉยเมย, ทำหน้าตาเฉยเมย, ทำหน้าตาย, ทำหน้าตาไร้อารมณ์:
ไม่มีสีหน้าใดเลย เนื่องจากอารมณ์ไม่ปรากฏบนใบหน้า
-
คำวิเศษณ์
-
1.
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내미는 모양.
1.
ปากเบะ, เบะปาก, ลักษณะที่ยื่นปากออกมา:
ลักษณะที่ยื่นปากออกมาอย่างไม่มีเสียงเมื่อไม่สบอารมณ์ จะร้องไห้หรือเมื่อยิ้มเยาะ
-
2.
얼굴이나 모습 등이 한 번 슬쩍 내밀거나 나타나는 모양.
2.
ลักษณะที่ยื่นใบหน้าออกมา:
ลักษณะที่ศีรษะหรือใบหน้า เป็นต้น ยื่นออกมาอย่างผ่าน ๆ หรือปรากฏออกมา
-
☆☆
คำนาม
-
1.
얼굴에서 양쪽 눈 아래에 있는 통통한 부분.
1.
แก้ม:
ส่วนที่อวบ ๆ ที่อยู่ใต้ตาทั้งสองข้างบนใบหน้า
-
คำนาม
-
1.
감정이 얼굴에 드러나지 않아 아무런 표정이 없음. 또는 그러한 얼굴.
1.
สีหน้าเฉยเมย, หน้าตาเฉยเมย, หน้าตาย, หน้าตาไร้อารมณ์:
การไม่มีสีหน้าใด ๆ ปรากฏให้เห็นอารมณ์ความรู้สึกบนใบหน้า
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
물건을 특정 장소 속에 넣고 다른 물질로 위를 덮어서 가리다.
1.
ฝัง:
นำวัตถุไปใส่ไว้ข้างใต้ของพื้นที่หนึ่ง ๆ และกลบด้วยวัตถุชนิดอื่น
-
2.
일을 깊이 숨기어 감추다.
2.
ซ่อน, ปิดบัง:
ซ่อนหรือปิดบังเรื่องราวบางอย่างไว้ลึก ๆ
-
3.
얼굴을 다른 물체에 가리듯 기대다.
3.
ซ่อน, บัง:
เอาใบหน้าพิงไว้ที่วัตถุอื่นเหมือนปิดบัง
-
4.
의자나 이불 같은 데에 몸을 깊이 기대다.
4.
ขดตัว, ซุกร่างกายไว้ใน...:
ขดตัวไว้ที่เก้าอี้หรือที่นอนหรือซุกร่างกายไว้ในผ้าห่ม
-
☆
คำนาม
-
1.
얼굴에 탈을 쓰고 추는 춤.
1.
ระบำหน้ากาก:
การเต้นรำโดยใส่หน้ากากบนใบหน้า
-
☆
คำนาม
-
1.
얼굴이나 피부, 머리를 아름답게 꾸미고 다듬는 것.
1.
การเสริมสวย, การเสริมความงาม:
การตกแต่งและเสริมความงามให้ใบหน้า ผิวหรือผมสวยงาม
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
모자나 가발 등을 다른 사람의 머리에 어떤 물체 위에 얹어 덮어지게 하다.
1.
สวม, ใส่, คลุม, ครอบ, หุ้ม:
ทำให้หมวกหรือวิกผม เป็นต้น คลุมอยู่บนวัตถุใด ๆ ที่ศีรษะของผู้อื่น
-
2.
다른 사람의 얼굴에 어떤 물건이 걸거나 덮어쓰게 하다.
2.
สวม, ครอบ:
ทำให้สิ่งของใด ๆ คลุมหรือติดอยู่ที่ใบหน้าของผู้อื่น
-
3.
먼지나 가루 등을 어떤 것에 덮어지게 하다.
3.
โรย, โปรย:
ทำให้ฝุ่นหรือผง เป็นต้น ปกคลุมอยู่ที่สิ่งใด ๆ
-
4.
우산이나 양산 등이 머리 위에 펴 들어지다.
4.
กาง(ร่ม):
ร่มกันฝนหรือร่มกันแดด เป็นต้น กางอยู่บนศีรษะ
-
5.
다른 사람에게 죄나 누명 등을 입히다.
5.
โยนให้, ปัดให้(บาป, ความผิด, ข้อกล่าวหา):
โยนความผิดหรือข้อกล่าวหา เป็นต้น ให้แก่ผู้อื่น
-
☆☆
คำนาม
-
1.
화장품을 바르거나 문질러 얼굴을 예쁘게 꾸밈.
1.
การแต่งหน้า:
การตกแต่งใบหน้าอย่างสวยงามโดยทาหรือปัดเครื่องสำอางลงไป
-
คำกริยา
-
1.
물로 손이나 얼굴을 씻다.
1.
ล้างหน้าและล้างมือ:
ล้างใบหน้าหรือมือด้วยน้ำ
-
คำนาม
-
1.
얼굴에서 광대뼈 아래쪽의 턱 부분.
1.
บริเวณขากรรไกร, ส่วนคาง, ส่วนล่างของใบหน้า:
ส่วนคางของด้านล่างกระดูกแก้มบนใบหน้า
-
คำนาม
-
1.
키와 얼굴 길이의 비율이 8대 1이 되는 몸. 또는 그런 사람.
1.
รูปร่างสันทัด, รูปร่างได้สัดส่วน, รูปร่างสมส่วน, คนรูปร่างสันทัด:
ร่างกายที่มีสัดส่วนความยาวของความสูงและใบหน้าได้เป็น 8 ต่อ 1 หรือคนลักษณะดังกล่าว
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
액체나 공기 등에 다른 물질이 섞여 흐리다.
1.
ไม่บริสุทธิ์, ขุ่นมัว, ขุ่น, มัว:
ของเหลวหรืออากาศ เป็นต้น ถูกผสมกับวัตถุอื่น ๆ ทำให้ขุ่นมัว
-
2.
얼굴에 나타난 기운이 흐릿하다.
2.
มัวหมอง, ขุ่นมัว, ขุ่น, หมองหม่น:
อารมณ์ที่ปรากฏบนใบหน้ามัวหมอง
-
3.
성질이 분명하지 않고 바르지 못하다.
3.
ไม่บริสุทธิ์, หลอกลวง:
ลักษณะที่ไม่ชัดเจนและไม่ถูกต้อง
-
4.
소리가 거칠고 굵다.
4.
(เสียง)แหบ, ไม่ใส:
เสียงดังและแหบ
-
-
1.
몹시 화를 낼 때 피가 몰려 얼굴과 목의 핏대가 붉어지다.
1.
(ป.ต.) เส้นเลือดใหญ่ปูดขึ้น[ออก/ลุก/ขึ้น] ; โกรธจนเลือดขึ้นหน้า, โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ, ของขึ้น:
ตอนที่โกรธเป็นอย่างมาก เลือดไหลขึ้นมาจนเส้นเลือดใหญ่บนใบหน้าและลำคอแดงขึ้น
-
คำนาม
-
1.
고운 가루.
1.
ผง:
ผงที่ละเอียด
-
2.
얼굴에 바르는, 고운 가루 형태로 된 화장품.
2.
แป้งฝุ่น, แป้งทาหน้า:
เครื่องสำอางที่อยู่ในรูปแบบของผงแป้งละเอียดใช้ทาใบหน้า