🌟 백설기 (白 설기)

名词  

1. 쌀가루를 불려서 찐 하얀 떡.

1. 白米蒸糕: 把米粉浸泡之后蒸出来的白色糕点。

🗣️ 配例:
  • Google translate 백설기를 돌리다.
    Spin the white snow flag.
  • Google translate 백설기를 만들다.
    Make snow white.
  • Google translate 백설기를 먹다.
    Eat white rice cake.
  • Google translate 백설기를 썰다.
    Cut white rice cake.
  • Google translate 백설기를 찌다.
    Steam white rice cake.
  • Google translate 갓 쪄 낸 백설기에서 김이 모락모락 났다.
    The freshly steamed white snowflake was steaming.
  • Google translate 어머니는 딸의 돌을 기념하기 위해 이웃 사람들에게 백설기를 돌렸다.
    The mother turned the white snow flag on her neighbors to celebrate her daughter's stone.
  • Google translate 유민이는 불린 멥쌀에 건포도, 콩 등 각종 고명을 함께 넣고 쪄서 백설기를 만들었다.
    Yu min made white rice by steaming it with raisins, beans, and other garnish.
  • Google translate 떡 중에 백설기를 가장 좋아하는 이유가 뭐야?
    Why do you like white rice cake the most?
    Google translate 다른 재료 없이 멥쌀로만 쪄 내서 맛이 담백하거든.
    It's just plain steamed rice without any other ingredients.

백설기: baekseolgi,ペクソルギ,baekseolgi, gâteau de riz blanc,baekseolgi,كعك أبيض مصنوع من الأرز,бэгсолги, цагаан дог,beakseolki, bánh bột gạo màu trắng,แพ็กซ็อลกี,baekseolgi,пэксолги,白米蒸糕,

🗣️ 发音, 活用: 백설기 (백썰기)

📚 Annotation: 어린아이의 백일이나 돌에 주로 먹는다.

Start

End

Start

End

Start

End


饮食文化 (104) 大众文化 (82) 社会制度 (81) 讲解饮食 (78) 利用医院 (204) 介绍(自己) (52) 建筑 (43) 环境问题 (226) 媒体 (36) 介绍(家属) (41) 约定 (4) 讲解料理 (119) 文化比较 (78) 天气与季节 (101) 多媒体 (47) 表达时间 (82) 艺术 (76) 家务 (48) 职场生活 (197) 交换个人信息 (46) 哲学,伦理 (86) 科学与技术 (91) 语言 (160) 大众文化 (52) 教育 (151) 健康 (155) 人际关系 (52) 文化差异 (47) 职业与前途 (130) 表达星期 (13)