🌟 중견 (中堅)

名词  

1. 어떤 조직이나 사회에서 중심이 되거나 영향력이 큰일을 맡아 하는 사람이나 조직.

1. 中坚骨干: 指在某组织、社会里成为核心或负责影响力较大的事情的人或组织。

🗣️ 配例:
  • Google translate 중견 가수.
    Veteran singer.
  • Google translate 중견 간부.
    Senior officer.
  • Google translate 중견 기업.
    Midsize business.
  • Google translate 중견 선수.
    Midfielder.
  • Google translate 중견으로 자리 잡다.
    Become the center.
  • Google translate 그녀는 데뷔한 지 십오 년이 넘은 중견 가수이다.
    She is a veteran singer who debuted more than 15 years ago.
  • Google translate 김 교수는 학계의 중견으로 활발한 활동을 하고 있다.
    Professor kim is active as a center of academia.
  • Google translate 대통령은 중견 기업의 육성이 국가의 경쟁력이라고 강조했다.
    The president stressed that fostering mid-sized companies is the nation's competitiveness.
  • Google translate 저 사람이 누군데 다들 저렇게 몰려 있어?
    Who's that? is everyone there?
    Google translate 유명한 중견 배우잖아.
    He's a famous veteran actor.

중견: veteran,ちゅうけん【中堅】,gros, cadres, ténor, géant, référence,núcleo, eje, pilar,قائد,гол хүч, гол цөм,nhân vật chính, nhân vật trung tâm, ngôi sao, tổ chức trung tâm,แกนนำ,pemimpin, inti, menonjol, papan atas,,中坚,骨干,

🗣️ 发音, 活用: 중견 (중견)

🗣️ 중견 (中堅) @ 配例

Start

End

Start

End


家务 (48) 社会制度 (81) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 哲学,伦理 (86) 谈论失误经验 (28) 政治 (149) 恋爱与结婚 (19) 致谢 (8) 文化差异 (47) 历史 (92) 地理信息 (138) 居住生活 (159) 打电话 (15) 表达情感、心情 (41) 利用公共机构(邮局) (8) 讲解饮食 (78) 家庭活动(节日) (2) 交换个人信息 (46) 业余生活 (48) 职业与前途 (130) 大众文化 (52) 爱情和婚姻 (28) 叙述性格 (365) 邀请与访问 (28) 大众文化 (82) 心理 (191) 人际关系 (255) 利用公共机构 (59) 外表 (121) 社会问题 (67)