🌟 톡톡하다
形容词
🗣️ 发音, 活用: • 톡톡하다 (
톡토카다
) • 톡톡한 (톡토칸
) • 톡톡하여 (톡토카여
) 톡톡해 (톡토캐
) • 톡톡하니 (톡토카니
) • 톡톡합니다 (톡토캄니다
)
🗣️ 톡톡하다 @ 配例
- 재미가 톡톡하다. [재미]
🌷 ㅌㅌㅎㄷ: Initial sound 톡톡하다
-
ㅌㅌㅎㄷ (
튼튼하다
)
: 매우 단단하고 굳세다.
☆☆☆
形容词
🌏 结实,坚硬: 非常坚固刚硬。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
통통하다
)
: 키가 작고 살이 쪄서 몸이 옆으로 퍼져 있다.
☆☆
形容词
🌏 胖乎乎,胖嘟嘟: 个子矮小、身上长肉而横向发福。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탄탄하다
)
: 무르거나 약하지 않고 아주 단단하고 굳세다.
☆
形容词
🌏 健壮,结实: 不软弱或柔弱,而是非常壮实刚强。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
털털하다
)
: 성격이나 태도가 까다롭지 않고 소탈하다.
☆
形容词
🌏 洒脱,爽朗,大方,随和: 性格或态度非常爽快,不挑剔。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
털털하다
)
: 몸이 피곤하거나 기운이 없어 느린 걸음으로 겨우 걷다.
动词
🌏 颤颤巍巍地走,拖着沉重的脚步走: 因身体疲惫无力,艰难地缓步前行。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
텁텁하다
)
: 입안이 깨끗하거나 상쾌하지 못하다.
形容词
🌏 涩,不爽口,不舒服: 嘴里不洁净或不爽快。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
톡톡하다
)
: 옷감 등이 단단한 실로 고르고 촘촘하게 짜여 조금 두껍다.
形容词
🌏 厚实,密致: 布匹等因用结实的线细密地纺织而显得稍微厚一些。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탄탄하다
)
: 길이 험하거나 가파른 곳이 없이 평평하고 넓다.
形容词
🌏 平坦: 道路无崎岖或陡峭的地方,十分平整宽阔。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탈탈하다
)
: 나른한 걸음으로 천천히 자꾸 걷다.
动词
🌏 缓慢地走,慢慢地走: 以无力的步伐一直缓步走。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탱탱하다
)
: 살이 몹시 찌거나 부어 팽팽하다.
形容词
🌏 胖乎乎,鼓胀胀: 严重发胖或肿得紧绷绷的。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
톡탁하다
)
: 단단한 물건을 가볍게 두드리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
动词
🌏 咔嗒响: 响起轻轻敲击硬物的声音;或发出那种声音。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
툭툭하다
)
: 천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다.
形容词
🌏 致密,又厚又密,厚实: 布匹等因用线细密地纺织或放入很多棉花而显得很厚。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
툴툴하다
)
: 마음에 들지 않아서 몹시 불평을 하다.
动词
🌏 咕哝,嘟囔: 不满意而满腹牢骚。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
퉁퉁하다
)
: 살이 쪄서 몸이 옆으로 퍼진 듯하다.
形容词
🌏 胖乎乎,胖嘟嘟,肥胖: 因长肉而身体横向发福。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탐탁하다
)
: 마음에 들어 만족하다.
形容词
🌏 令人喜爱 ,令人满意: 令人称心如意。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
탈퇴하다
)
: 소속해 있던 조직이나 단체에서 관계를 끊고 나오다.
动词
🌏 退出: 断绝和所属组织或团体的关系而脱离出来。 -
ㅌㅌㅎㄷ (
통탄하다
)
: 매우 가슴 아파하며 탄식하다.
动词
🌏 痛惜,痛叹,哀叹,悲叹: 十分痛心而叹息不已。
• 表达情感、心情 (41) • 利用公共机构(邮局) (8) • 法律 (42) • 约定 (4) • 旅游 (98) • 家庭活动(节日) (2) • 人际关系 (255) • 家庭活动 (57) • 恋爱与结婚 (19) • 居住生活 (159) • 致谢 (8) • 叙述外貌 (97) • 家务 (48) • 多媒体 (47) • 表达方向 (70) • 文化比较 (78) • 环境问题 (226) • 科学与技术 (91) • 艺术 (76) • 职业与前途 (130) • 气候 (53) • 历史 (92) • 社会问题 (67) • 表达时间 (82) • 邀请与访问 (28) • 谈论失误经验 (28) • 体育 (88) • 叙述服装 (110) • 讲解饮食 (78) • 利用交通 (124)