🔍
Search:
人气
🌟
人气
@ Name [🌏中文]
-
☆☆☆
名词
-
1
어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
1
人气:
许多人对某个对象的浓厚兴趣或喜爱之心。
-
动词
-
1
기를 펴지 못하고 움츠러들게 하다.
1
让人气馁,让人灰心丧气:
让人不能直起腰板、畏畏缩缩。
🌟
人气
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
2.
많은 사람들의 관심 또는 사회적 주목과 인기.
2.
青睐,瞩目:
很多人的关心或社会性的关注和人气。
-
1.
무대의 앞쪽에서 배우를 비추어 주는 조명.
1.
脚灯,脚光:
舞台前面照亮演员的灯光。
-
-
1.
사회적 주목과 인기를 얻다.
1.
受到关注;受到瞩目:
获得社会性的关注和人气。
-
名词
-
1.
세상에 내놓거나 발표한 것이 크게 인기를 얻음.
1.
受欢迎,收到好评,热门,成功:
面世或发表于世的东西获得很高的人气。
-
2.
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
2.
安打:
在棒球比赛中,击球手将球击出之后至少能上到一垒的情形。
-
☆
名词
-
1.
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어짐.
1.
暴跌,猛跌,急落:
物价或股价等突然大跌。
-
2.
인기나 체면 등이 갑자기 매우 심하게 떨어짐.
2.
暴跌,猛跌,急落:
人气或面子等突然急剧下降。
-
☆☆☆
名词
-
1.
특유의 모양과 빛깔, 향기가 있으며 줄기 끝에 달려 있는 식물의 한 부분. 또는 그것이 피는 식물.
1.
花,花朵:
长在茎干顶端的植物的一部分,具有特有的模样、颜色、香气;或指会开这个的植物。
-
2.
(비유적으로) 예쁘고 인기가 많은 여자.
2.
花,美女:
(喻义)漂亮而人气很旺的女子。
-
3.
(비유적으로) 가장 화려하게 번성하는 일.
3.
花,花样:
(喻义)最华丽、最繁盛的时期。
-
4.
(비유적으로) 어떤 일에서 가장 중요한 부분이나 역할.
4.
核心,压轴戏:
(喻义)某事中最重要的部分或角色。
-
5.
(비유적으로) 열이 올라 피부에 빨갛고 동그랗게 돋아난 것.
5.
红斑:
(喻义)因发烧而在皮肤上长的红色斑疹。
-
名词
-
1.
주먹으로 때리는 짓.
1.
挥拳,动粗:
指用拳头打人的行为。
-
2.
다른 사람을 함부로 짓눌러 기를 꺾는 짓.
2.
以拳相吓:
随意打压别人气势的行为。
-
动词
-
1.
물건의 값이나 주가 등이 갑자기 크게 떨어지다.
1.
暴跌,猛跌,急落:
物价或股价等突然大跌。
-
2.
인기나 체면 등이 갑자기 매우 심하게 떨어지다.
2.
暴跌,猛跌,急落:
人气或面子等突然急剧下降。
-
☆☆☆
名词
-
1.
인기가 많은 연예인이나 운동선수.
1.
明星:
人气高的艺人或运动员。
-
2.
(속된 말로) 장군이나 그 계급.
2.
将军,将星:
(粗俗)将军或该级别。