🔍
Search:
倾向
🌟
倾向
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
어느 한 방향으로 기울어진 생각이나 행동 혹은 현상.
1
倾向:
偏向某一方的思维、行为或现象。
-
名词
-
1
생각이나 행동, 현상 등이 어느 한 방향으로 쏠리거나 기울어져 있는 성질.
1
倾向性:
思维、行为或现象等偏向或倾向于某一方的性质。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 일에 알맞은 사람의 성격이나 능력.
1
能力倾向:
适合做某事的人的性格或能力。
-
☆
名词
-
1
성질에 따른 경향.
1
倾向,取向:
由性质决定的趋向。
-
☆
动词
-
1
한쪽으로 기울어지거나 몰리다.
1
倾向,侧重,偏重:
向一边倾斜或聚集。
-
动词
-
1
물체가 한 방향으로 조금 낮아지거나 비뚤어지게 되다.
1
斜,歪,倾斜:
物体往一侧偏斜或歪斜了一些。
-
2
마음이나 생각, 의견 등이 한 방향으로 치우치게 되다.
2
斜,倾向:
心思、想法意见等偏向于某一方。
-
3
해나 달이 저물어 가다.
3
斜,落:
太阳或月亮落下来。
-
4
세력이나 형편 등이 전보다 약해지거나 나빠지다.
4
衰落:
势力或状况比以前微弱或变差。
-
☆☆
动词
-
1
비스듬하게 한쪽이 낮아지거나 비뚤어지다.
1
斜,歪,倾斜:
往一侧偏斜或歪斜。
-
2
생각이나 추세가 어느 한쪽으로 쏠리다.
2
斜,倾向:
想法或趋势等偏向于某一方。
-
3
해나 달이 지다.
3
斜,落:
太阳或月亮落下来。
-
4
형편이 이전보다 못하여지다.
4
衰落:
状况不如以前。
-
5
다른 것과 비교했을 때 그것보다 못하다.
5
差:
进行比较时,不如相比较的对象。
-
☆☆
动词
-
1
똑바로 서 있던 것이 이쪽으로 기울어지거나 쓰러지다.
1
倾向这边,倒向这边:
原本笔直站立的东西或人往这边偏斜或倒下。
-
2
사람, 물건, 권리, 일 등이 이쪽으로 옮아오다.
2
转手,过户,转移过来,移交来:
人、东西、权利、工作等转到这里。
-
3
시기나 순서가 현재로 가까이 오다.
3
过渡,转入:
时期或顺序越来越靠近现在。
-
4
음식, 말, 감정 등이 속에서 목구멍으로 올라오다.
4
吐出,泛上来:
食物、言语、感情等从里面涌上喉咙。
-
5
높은 부분의 위를 넘거나 지나서 오다.
5
翻过来:
越过或经过高处来到这里。
-
6
경계 등을 넘거나 건너서 오다.
6
跨越过来:
越过或穿过分界等来到这里。
-
☆☆☆
动词
-
1
물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
1
流,流淌:
水等液体向低处流动或经过某一地点。
-
2
시간이나 세월이 지나다.
2
流,流淌,流逝:
时间或岁月流失。
-
3
공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.
3
飘,漂,游动,浮动:
浮在空中或水上,如滑行般移动。
-
4
선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
4
流过,流经:
燃气或电沿着管道或线等流动而过。
-
5
피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.
5
流,洒,流淌:
血、汗、眼泪等流出体外而滴落下来。
-
6
가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.
6
漏,泄露:
粉末或小颗粒通过小孔渗漏或掉落。
-
7
빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
7
流淌,飘散,弥漫:
光、声音、香气等柔和地向四处扩散。
-
8
어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.
8
流露,体现,呈现,显现:
某种气息或状态表露于外。
-
9
어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.
9
充满,满是:
某种氛围、想法等向某一方向一直持续。
-
10
윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.
10
呈现,显现:
油光锃亮。
-
11
사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.
11
倾向于,偏于:
人或事物的态度等带有某种倾向性或偏向于某一方向。
-
☆☆☆
动词
-
1
무엇이 다른 곳에서 이곳으로 움직이다.
1
来,来到:
从别的地方移动到这个地方。
-
2
직업, 학업 등을 위하여 어떤 곳에 소속되다.
2
来,加入:
因为职业、学业等原因隶属于某个地方。
-
3
탈것이 기준이 되는 곳을 향하여 운행하다.
3
来,开来:
交通工具朝着某个基准的地方运行。
-
4
물건, 권리 등이 누구에게 옮겨지다.
4
来,到:
东西、权利等转向某人。
-
5
관심, 눈길 등이 누구에게 쏠리다.
5
来,集中:
关心、视线等倾向于某人。
-
6
소식이나 연락 등이 누구에게 전하여지다.
6
来,传来:
消息或联系等被转达给某人。
-
7
전기가 통해서 불이 켜지거나 몸에 전하여지다.
7
来,通:
连上电以后灯亮了或传到身体上。
-
8
운수나 보람, 기회 등이 나타나다.
8
来,到:
出现运气、意义或机会等。
-
9
누구에게 무엇이 느껴지거나 떠오르다.
9
来,有:
某个东西被某人感觉到或浮现出来。
-
10
가고자 하는 곳에 이르다.
10
到,来到:
到达想去的地方。
-
11
어떤 대상에 어떤 상태가 나타나다.
11
来,产生:
在某个对象上出现某种状态。
-
12
어떤 목적이 있는 모임에 참석하기 위해 다른 곳에 있다가 이곳으로 위치를 옮기다.
12
来,来参加:
为了参与某个有目的性的聚会而从另一个地方转移到这个地方。
-
13
건강에 좋지 않은 상태가 나타나다.
13
产生,有:
出现有害健康的状态。
-
14
길이나 깊이가 어떤 정도에 이르거나 닿다.
14
到:
长度或深度到达或接触到某个程度。
-
15
어떤 때나 시기에 이르다.
15
到:
到达某个时间或时期。
-
16
무엇이 어떤 쪽으로 기울어지다.
16
偏向,倾向:
某个东西向某个方向倾斜。
-
17
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
17
下,来:
降雨雪或寒潮来临。
-
18
병이나 졸음 등이 나타나거나 생기다.
18
感到,袭来:
出现或产生疾病或困意等。
-
19
어떤 때나 계절 등이 닥치다.
19
到:
某个时间或季节等来临。
-
20
무엇이 어떤 원인 때문에 생기다.
20
来自,起因于:
因为某个原因而产生。
-
21
무엇이 다른 곳에서부터 전하여지다.
21
来自,传给:
从其他地方传来。
-
22
어떤 길을 지나 이쪽으로 움직이다.
22
经由,途经:
经过某条路,向这边移动。
-
23
어떤 목적이나 일을 위하여 다른 곳에서 이곳으로 위치를 옮기다.
23
来:
为了某个目的或事情而从别的地方移动到这里。
🌟
倾向
@ 释义 [🌏中文]
-
副词
-
1.
한쪽으로 치우치지 않고 올바르게.
1.
公正地,公平地:
不倾向于任何一方,端正地。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
게으름을 부리지 않고 꾸준하게 열심히 하는 성향이 있다.
1.
勤奋,勤快,勤勉,勤恳:
具有不偷懒、坚持不懈、努力做事的倾向。
-
☆☆
形容词
-
1.
빛깔이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
1.
深:
颜色比一般的更清晰强烈。
-
2.
털 등이 빽빽하게 나서 보통 정도보다 빛깔이 강하다.
2.
浓密:
毛发等多而密比普通的看起来颜色深。
-
3.
그림자나 어둠 같은 것이 아주 뚜렷하거나 검다.
3.
浓重:
阴影或黑暗等非常鲜明或浓黑。
-
4.
안개나 연기 등이 잔뜩 끼어 있다.
4.
浓,厚:
雾气或烟等密度高。
-
5.
액체 속에 어떤 물질이 많이 들어 있어서 진하다.
5.
浓:
液体含有某种中物质多。
-
6.
냄새가 보통 정도보다 강하다.
6.
浓重:
气味比普通程度强烈。
-
7.
어떤 느낌이나 경향 등이 보통의 정도보다 뚜렷하고 강하다.
7.
深,重:
某种感觉或倾向等比一般程度更鲜明强烈。
-
名词
-
1.
왼쪽으로 기울어짐.
1.
(无对应词汇):
向左倾斜。
-
2.
공산주의나 사회주의 등의 사상으로 기울어짐. 또는 그런 경향.
2.
左倾:
倾斜于共产主义、社会主义等思想;或指那样的倾向。
-
☆☆☆
动词
-
1.
바람이 일어나 어느 방향으로 움직이다.
1.
刮,吹:
风起而向某个方向移动。
-
2.
유행, 경향, 변화 등이 일어나 퍼지다.
2.
风行:
流行、倾向、变化等兴起而扩散。
-
3.
입으로 숨을 내쉬어 입김을 내거나 바람을 일으키다.
3.
哈:
用嘴呼气而发出哈气或吹风。
-
4.
입술을 좁게 오므려 그 사이로 숨을 내쉬어 소리를 내다.
4.
吹:
合拢嘴唇吹气发出声。
-
5.
코로 숨을 세게 내보내다.
5.
呼:
用鼻子用力呼气。
-
6.
관악기를 입에 대고 숨을 내쉬어 소리를 내다.
6.
吹:
用嘴出气使管乐器发出声。
-
7.
(속된 말로) 숨겼던 사실을 털어놓다.
7.
招供,供认:
(粗俗)将隐瞒的事实说出来。
-
名词
-
1.
인생이나 세상일을 허무한 것이라고 생각하는 경향이 있는 것.
1.
虚无的,空虚的,虚幻的:
具有认为人生或世事是虚无的倾向的。
-
副词
-
1.
왼쪽으로.
1.
往左:
向左。
-
2.
바르지 않고 한쪽으로 기울어지게.
2.
歪地,斜地:
不端正而倾向一方地。
-
名词
-
1.
우월한 군사력과 경제력으로 다른 나라나 민족을 침략하여 거대한 국가를 건설하려는 경향.
1.
帝国主义:
以卓越的军事力量和经济力量侵略别的国家或民族,建设强大国家的倾向。
-
☆
名词
-
1.
무엇을 만들어서 이룸.
1.
建设:
建造而形成某物。
-
2.
분위기나 흐름 등을 만듦.
2.
营造:
制造气氛或倾向等。
-
动词
-
1.
무엇이 만들어져서 이루어지다.
1.
建设:
某物被建造成。
-
2.
분위기나 흐름 등이 만들어지다.
2.
形成,营造:
气氛或倾向等被制造。
-
-
1.
장모는 사위를 예뻐하고 시아버지는 며느리를 예뻐하는 경향이 있음.
1.
丈母疼姑爷,公公疼儿媳:
岳母有疼爱女婿,而公公则有疼爱儿媳的倾向。
-
☆☆☆
名词
-
1.
재의 빛깔처럼 검은색과 흰색이 섞인 색.
1.
灰色:
黑色和白色混合后的颜色,和灰烬的颜色一样。
-
2.
(비유적으로) 정치적, 사상적 경향을 뚜렷하게 드러내지 않는 상태.
2.
灰色:
(喻义)不明确表露政治、思想倾向的状态。
-
☆☆
名词
-
1.
어느 한쪽으로 기울거나 치우치지 않은 상태.
1.
平衡,均衡:
不倾向或不偏重任何一方的状态。
-
名词
-
1.
어느 한쪽으로 기울거나 치우침이 없이 고르고 안정된 것.
1.
平衡的,均衡的:
不倾向或不偏重任何一方,均匀稳定。
-
冠形词
-
1.
어느 한쪽으로 기울거나 치우침이 없이 고르고 안정된.
1.
平衡的,均衡的:
不倾向或不偏重任何一方、均匀稳定的。
-
名词
-
1.
사상, 작품, 학설 등에 일관해서 흐르는 기본적인 경향이나 방향.
1.
基调:
贯穿思想、作品、学说等的基本倾向或方向。
-
2.
시세나 경제 정세의 기본적인 움직임.
2.
基调,主调:
市场行情或经济形势的基本动向。
-
名词
-
1.
그렇게 되어 가는 경향.
1.
一路,一直:
那样继续下去的倾向。
-
动词
-
1.
무엇을 만들어서 이루다.
1.
建设:
建造成某物。
-
2.
분위기나 흐름 등을 만들다.
2.
形成,营造:
制造气氛或倾向等。
-
动词
-
1.
어떤 대상에 생각이 쏠려서 온 마음을 기울여 열중하게 되다.
1.
被倾倒,被拜倒,被迷住:
心思倾向于某个对象,全身心地投入进去。
-
名词
-
1.
철학에서, 다양한 현상을 기본적인 하나의 원리로 설명하려는 경향.
1.
还原主义:
在哲学中,试图用基本的一种原理对多种现象进行说明的倾向。
-
2.
철학에서, 모든 명제는 관찰이 가능한 명제로 환원할 수 있어야 한다는 인식론.
2.
还原主义:
在哲学中,认为所以命题都应该可以还原为可以观察的命题的一种意识论。