🔍
Search:
勺
🌟
勺
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
숟가락으로 음식을 떠먹는 일.
1
用勺:
用勺子舀食物吃的行为。
-
名词
-
1
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1
饭勺:
形状与勺子类似的,专门用来舀饭的工具。
-
名词
-
1
놋쇠로 만든 숟가락.
1
铜勺:
用黄铜制作的勺子。
-
名词
-
1
국이나 액체 등을 뜨는 데 쓰는 도구.
1
汤勺:
舀汤或液体等时用的工具。
-
2
국이나 액체 등을 국자에 담아 그 분량을 세는 단위.
2
勺:
把汤或液体等盛在汤勺中,数其分量的单位。
-
☆
名词
-
1
머리의 뒷부분.
1
后脑勺:
脑袋的后部分。
-
☆☆☆
名词
-
1
숟가락과 젓가락.
1
勺筷:
勺子和筷子。
-
2
밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
2
勺子:
用来舀饭或汤等的器具,有圆而凹陷的部分和长长的把手。
-
名词
-
1
숟가락과 젓가락을 꽂거나 담아 두는 통.
1
勺子筷子盒:
插放勺子和筷子的盒子。
-
名词
-
1
숟가락으로 한 번 뜬 정도의 적은 음식.
1
一勺,少量:
一勺左右的食物。
-
名词
-
1
머리의 뒷부분.
1
后脑,后脑勺:
脑袋的后面部分。
-
名词
-
1
밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
1
调羹,羹匙:
用于舀取饭或汤等,椭圆形凹面带长柄的用具。
-
2
수저로 밥 등의 음식물을 뜨는 분량을 세는 단위.
2
勺:
计算用碗筷等盛取米饭等食物分量的单位。
-
名词
-
1
머리의 뒷부분.
1
后脑勺,后脑:
头的后面部分。
-
名词
-
1
수프 등을 떠먹는 데 쓰는 큰 숟가락.
1
大汤勺,大餐匙:
用于舀着喝汤等的大勺子。
-
不完全名词
-
1
음식을 숟가락으로 뜨는 분량을 세는 단위.
1
勺儿,勺子,勺:
用调羹舀食物时计算其分量的单位。
-
名词
-
1
밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
1
饭勺:
舀饭吃的工具。
-
2
(비유적으로) 얼마 되지 않는 적은 밥.
2
一勺,一嘴:
(喻义)少量的饭。
-
名词
-
1
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1
盛饭勺:
与饭勺形状相似的盛饭用的器具。
-
2
구두를 신을 때, 발이 잘 들어가도록 뒤에 대는 작은 주걱.
2
鞋拔子:
穿皮鞋时帮助脚伸进鞋中的小勺子。
-
3
음식을 젓고 섞는 데 쓰는 도구.
3
锅铲:
炒菜用的器具。
-
名词
-
1
밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
1
饭勺:
舀饭吃的工具。
-
2
(비유적으로) 얼마 되지 않는 적은 밥.
2
一勺饭,一嘴:
(喻义)少量的饭。
-
名词
-
1
음식을 먹거나 차를 마실 때 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있으며 크기가 다양한 기구.
1
汤匙,茶匙:
吃东西或喝茶时使用,有圆形凹面部分和长手柄的各种大小的工具。
-
2
스푼에 음식물을 담아 분량을 세는 단위.
2
匙,勺:
在匙子里装食物计算分量的单位。
-
名词
-
1
밥을 퍼먹는 데에 쓰는 도구.
1
饭勺,勺子:
舀饭吃的工具。
-
2
(비유적으로) 얼마 되지 않는 적은 밥.
2
一勺饭:
(喻义)少量的饭。
-
名词
-
1
귓구멍 속에 생긴 때를 파내는 도구.
1
耳挖子,挖耳勺儿:
挖耳眼儿里的污垢时用的工具。
-
-
1
자꾸 요구하면서 조르는 사람이나 열심히 구하는 사람에게 더 잘해 주게 된다.
1
多给磨人的孩子一勺饭:
更好地对待一直缠着提要求的人或努力追求的人。
🌟
勺
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1.
盛饭勺:
与饭勺形状相似的盛饭用的器具。
-
2.
구두를 신을 때, 발이 잘 들어가도록 뒤에 대는 작은 주걱.
2.
鞋拔子:
穿皮鞋时帮助脚伸进鞋中的小勺子。
-
3.
음식을 젓고 섞는 데 쓰는 도구.
3.
锅铲:
炒菜用的器具。
-
名词
-
1.
음식을 먹을 때, 처음으로 드는 숟갈.
1.
第一匙,头一口:
吃东西时最初举起的一勺。
-
名词
-
1.
북쪽 하늘에 국자 모양으로 뚜렷하게 빛나는 일곱 개의 별.
1.
北斗七星,北斗星:
位于北边天空的七颗明亮的星,分布成勺状。
-
☆☆☆
名词
-
1.
숟가락과 젓가락.
1.
勺筷:
勺子和筷子。
-
2.
밥이나 국 등을 떠먹는 데 쓰는, 둥글고 오목한 부분과 긴 손잡이가 있는 기구.
2.
勺子:
用来舀饭或汤等的器具,有圆而凹陷的部分和长长的把手。
-
☆☆
动词
-
1.
큰 덩이에서 일부를 떼어 내다.
1.
取,卸:
从大块儿上弄下一部分。
-
2.
물속에 있는 것을 건져 올리다.
2.
捞:
把水中的东西弄上来。
-
3.
어떤 곳에 담겨 있는 물이나 가루를 퍼내거나 덜어 내다.
3.
盛:
把在某个地方的水或粉末舀或拿出来。
-
4.
수저 등으로 음식을 퍼서 조금 먹다.
4.
夹,尝:
用勺筷等将食物盛出来吃上一点。
-
5.
고기 등을 얇게 여러 조각으로 베어 내다.
5.
片(肉片):
将肉等薄薄地切成很多片。
-
6.
종이나 김 등을 틀에 펴서 낱장으로 만들어 내다.
6.
模仿,拓, 打(纸型、铅板等):
将纸或紫菜等铺在模具里做成单张。
-
7.
큰 천에서 옷을 만들 만큼만 자르거나 끊어 내다.
7.
扯:
在一块大布上裁剪下可做衣服的大小。
-
副词
-
1.
잇따라 매우 힘차게 내지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
啪啦:
连续很用力喊叫的声音;或其样子。
-
2.
잇따라 아주 힘없이 거꾸로 넘어지거나 엎어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
呼啦:
连续无力倒下或 扑倒的声音;或其样子。
-
3.
진흙 등을 밟을 때 몹시 또는 자꾸 깊숙이 빠지는 소리. 또는 그 모양.
3.
咕咚:
踩到泥土时,深深地陷进去或总是塞进去的声音;或其样子。
-
4.
숟가락이나 삽 등으로 물건을 잇따라 아주 많이 퍼내는 모양.
4.
使劲地:
用勺子或铲子等连续把东西舀得很多的样子。
-
5.
어떤 물건이나 현상 등이 잇따라 아주 많이 생기거나 없어지는 모양.
5.
(无对应词汇):
很多东西或现象等连续产生或消失的样子。
-
6.
연기를 잇따라 세차게 뿜는 모양.
6.
(无对应词汇):
把烟气连续使劲喷出的样子。
-
9.
굵은 빗줄기나 함박눈 등이 몹시 퍼붓는 모양.
9.
哗哗:
大雨或大雪等下得很厉害的样子。
-
名词
-
1.
숟가락으로 음식을 떠먹는 일.
1.
用勺:
用勺子舀食物吃的行为。
-
名词
-
1.
숟가락과 비슷한 모양의 밥을 푸는 도구.
1.
饭勺:
形状与勺子类似的,专门用来舀饭的工具。
-
副词
-
1.
푹 익을 정도로 오랫동안 끓이거나 삶는 모양.
1.
(无对应词汇):
长时间煮或炖到熟透的样子。
-
2.
심하게 자꾸 썩거나 삭는 모양.
2.
(无对应词汇):
一直过度腐烂或发酵的样子。
-
3.
작은 물건으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
(无对应词汇):
用小物一直用力扎或捅的样子。
-
4.
날이 찌는 듯이 몹시 더운 모양.
4.
热烘烘:
天气闷热的样子。
-
5.
작은 것이 힘없이 자꾸 쓰러지는 모양.
5.
(无对应词汇):
小物体无力地频频倒下的样子。
-
6.
작은 것이 조금 깊이 자꾸 빠지거나 들어가는 모양.
6.
一陷一陷地:
小物体不断掉入深处或凹陷下去的样子。
-
7.
작은 숟가락이나 삽 등으로 물건을 자꾸 퍼내는 모양.
7.
(无对应词汇):
用小勺或铲子等一直掏出东西的样子。
-
8.
눈이 많이 내려 소복소복 쌓이는 모양.
8.
纷纷:
雪下得很大,堆得厚厚的样子。
-
9.
작은 구멍으로 가루나 연기 등이 세게 자꾸 쏟아져 나오는 모양.
9.
团团地:
从小孔一直剧烈冒出粉末或烟气的样子。
-
10.
숨을 크게 내쉬는 모양.
10.
深深地:
大口呼气的样子。
-
☆☆
动词
-
1.
속에 들어 있는 액체, 가루, 곡식 등을 떠내어 밖으로 나오게 하다.
1.
盛,舀:
把在里面的液体、粉、谷物等用勺子等弄到外面。
-
☆
副词
-
1.
충분히 익을 정도로 몹시 끓이거나 삶는 모양.
1.
(无对应词汇):
煮或炖到熟透的样子。
-
2.
남김없이 심하게 썩거나 삭는 모양.
2.
(无对应词汇):
一点不剩地严重腐烂或充分发酵的样子。
-
3.
칼이나 창 등으로 자꾸 세게 찌르거나 쑤시는 모양.
3.
(无对应词汇):
用刀或矛等一直用力扎或捅的样子。
-
4.
날이 찌는 듯이 무더운 모양.
4.
热烘烘:
天气闷热的样子。
-
5.
자꾸 깊이 빠지거나 들어가는 모양.
5.
一陷一陷地:
一直深深地掉进或凹下的样子。
-
6.
힘없이 자꾸 쓰러지거나 엎어지는 모양.
6.
(无对应词汇):
没力气地频频倒下或摔倒的样子。
-
7.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 자꾸 많이씩 퍼내는 모양.
7.
(无对应词汇):
用铲子或勺子等不断舀出很多东西的样子。
-
8.
눈 등이 많이 내려 수북하게 쌓이는 모양.
8.
纷纷:
雪下得很多满满堆积的样子。
-
11.
구멍으로 가루나 연기 등이 자꾸 세차게 쏟아져 나오는 모양.
11.
团团地:
从孔洞一直剧烈冒出粉末或烟气的样子。
-
12.
입김이나 숨을 매우 크게 내쉬는 모양.
12.
深深地:
大口呼气或哈气的样子。
-
9.
돈 등을 아낌없이 쓰는 모양.
9.
胡乱地:
把钱等毫不吝啬地使用的样子。
-
10.
분량이 자꾸 많이 줄어들거나 없어지는 모양.
10.
(无对应词汇):
分量一直大大减少或消失的样子。
-
名词
-
1.
이마나 뒤통수가 다른 사람보다 크게 튀어나온 머리통. 또는 그런 머리통을 가진 사람.
1.
南北头:
前额和后脑勺比别人突出;或指有那样头的人。
-
名词
-
1.
국이나 액체 등을 뜨는 데 쓰는 도구.
1.
汤勺:
舀汤或液体等时用的工具。
-
2.
국이나 액체 등을 국자에 담아 그 분량을 세는 단위.
2.
勺:
把汤或液体等盛在汤勺中,数其分量的单位。
-
名词
-
1.
이마에서 머리 뒤쪽으로 머리카락을 양쪽으로 갈랐을 때 생기는 금.
1.
发缝儿:
头发向两边梳后出现的一条从额头到后脑勺的缝。
-
名词
-
1.
숟가락으로 한 번 뜬 정도의 적은 음식.
1.
一勺,少量:
一勺左右的食物。
-
名词
-
1.
앞머리와 정수리 부분을 남기고 옆머리와 뒷머리를 짧게 깎은 머리 모양.
1.
平头:
留着刘海和头顶的头发,而将两侧和后脑勺的头发剪短的发型。
-
名词
-
1.
놋쇠로 만든 숟가락.
1.
铜勺:
用黄铜制作的勺子。
-
☆
名词
-
1.
밥 열 숟가락이 한 그릇이 된다는 뜻으로, 여러 사람이 힘을 합치면 한 사람을 쉽게 도울 수 있다는 말.
1.
十匙一饭,积少成多:
十勺子的饭就能变成一碗饭,形容团结众人的力量便可轻而易举地帮助一个人。
-
☆☆☆
副词
-
1.
잠이 깊이 들거나 피곤한 몸을 충분히 편하게 쉬는 모양.
1.
(无对应词汇):
睡得很沉或使疲劳的身体得以充分休息的样子。
-
2.
힘 있게 깊이 찌르거나 쑤시는 모양.
2.
(无对应词汇):
深而有力地扎或捅的样子。
-
3.
안의 것이 드러나지 않도록 빈틈없이 아주 잘 덮거나 싸는 모양.
3.
严实地:
遮盖或包裹得不留空隙的样子,里面的东西不外露。
-
4.
충분히 익도록 삶거나 고거나 끓이는 모양.
4.
稀烂地:
炖、煨或煮到熟透的样子。
-
5.
아주 심하게 썩거나 삭거나 젖은 모양.
5.
(无对应词汇):
过度腐烂、发酵或湿透的样子。
-
6.
깊고 뚜렷하게 파인 모양.
6.
(无对应词汇):
深而明显凹下去的样子。
-
7.
아주 깊이 빠지거나 잠기는 모양.
7.
(无对应词汇):
深深地掉进或浸入的样子。
-
8.
힘없이 단번에 쓰러지는 모양.
8.
(无对应词汇):
一下子无力倒下的样子。
-
9.
삽이나 숟가락 등으로 물건을 아주 많이 떠내는 모양.
9.
(无对应词汇):
用铲子或勺子等舀出很多东西的样子。
-
10.
고개를 아주 깊이 숙이는 모양.
10.
(无对应词汇):
头低得很深的样子。
-
11.
연기나 가루 등이 세게 쏟아져 나오는 소리. 또는 그 모양.
11.
团团地:
剧烈冒出烟气或粉末的声音;或其样子。
-
12.
힘이나 능력 또는 분량 등이 갑자기 많이 줄어든 모양.
12.
(无对应词汇):
力气、能力、分量等突然大幅减少的样子。
-
13.
가루나 먼지 등이 꽤 많이 덮인 모양.
13.
(无对应词汇):
粉末或灰尘满满覆盖的样子。
-
名词
-
1.
수프 등을 떠먹는 데 쓰는 큰 숟가락.
1.
大汤勺,大餐匙:
用于舀着喝汤等的大勺子。