🔍
Search:
善
🌟
善
@ Name [ 🌏中文]
☆
名词
1
착하고 올바름. 또는 그런 것.
1
善 :
善良正直;或指那样子。
☆☆☆
形容词
1
마음씨나 행동 등이 곱고 바르며 상냥하다.
1
善 良:
心灵或行动等美好正直,十分温和。
名词
1
서로 친하고 가까워 사이가 좋음.
1
亲善 :
彼此亲近而友好。
☆☆
名词
1
부족한 점, 잘못된 점, 나쁜 점 등을 고쳐서 더 좋아지게 함.
1
改善 :
改掉不足点、错误点、问题点等而使之变得更好。
动词
1
좋은 일에 쓰거나 알맞게 쓰다.
1
善 用:
用在好的方面或恰到好处地使用。
名词
1
겉으로만 착한 체함.
1
伪善 :
只是表面上假装善良。
☆
名词
1
형편이 어려운 사람을 불쌍히 여겨 도와줌.
1
慈善 :
怜悯帮助条件困难的人。
名词
1
착한 것과 악한 것.
1
善 恶:
善良的和丑恶的。
名词
1
어려운 사람을 돕는 등의 사회적으로 좋은 일에 참여하거나 돈을 내놓는 사람.
1
慈善 家:
帮助困难户等参与社会公益活动或为其捐钱的人。
冠形词
1
겉으로만 착한 체하는.
1
伪善 的:
只是表面上假装善良的。
名词
1
착하고 올바른 행동을 한 사람에게 주는 상.
1
善 行奖:
一种奖项,授予做了善行的人。
名词
1
인간이 추구하는 참됨, 착함, 아름다움.
1
真善 美:
指人类追求的真实、善良和美丽。
名词
1
겉으로만 착한 체하는 것.
1
伪善 的:
只是表面上假装善良。
名词
1
형편이 어려운 사람을 도와주는 사람.
1
慈善 家:
帮助条件困难者的人。
名词
1
사람의 본성은 태어날 때부터 착하다는 학설.
1
性善 说:
认为人的本性生来就是善良的学说。
名词
1
겉으로만 착한 체하는 사람.
1
伪善 者:
只是表面上假装善良的人。
1
어떤 일의 끝을 잘 마무리하는 성과.
1
善 始善 终:
指做某事时,好好收尾而获得的成果。
1
겉으로 보기에는 정상으로 보이지만 실제로는 악한 사람.
1
假充善 人:
表面看上去很正常,但实际上很恶毒的人。
☆
形容词
1
마음이나 행동이 올바르고 착하다.
1
善 ,善 良:
内心或行动正直贤良。
名词
1
착한 일을 권장하고 못된 일을 벌하는 것.
1
劝善 惩恶:
鼓励做好事儿而惩罚做坏事。
🌟
善
@ 释义 [ 🌏中文]
☆☆☆
形容词
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1.
好,美,优良,优美:
性质或内容等很优秀,让人满意。
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2.
好,美,善:
性格等宽厚善 良。
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3.
好,和善,温柔:
口气或态度等很柔和。
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4.
好,良好:
身体条件或健康状态等高于一般人。
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5.
真行:
不顾情面或不知廉耻。
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6.
好,晴朗,明媚:
天气风和日丽。
7.
충분하거나 넉넉하다.
7.
足,足够:
很充分或很宽裕。
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8.
好,密:
头发多,状态不错。
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9.
好,吉:
日子或机会等正合适。
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10.
喜爱,喜欢:
某事或某个对象很称心、很满意。
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11.
好,高兴,愉快:
感情等很愉悦、很满足。
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12.
行,可以:
某个行动或事情等不成问题。
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13.
方便,好:
某事做起来很容易或很便利。
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14.
好,有益,有效:
具有使身体或健康变得更好的性质。
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15.
好,强:
和别的相比,质量或水平等更高。
16.
서로 가깝고 친하다.
16.
好,亲,和睦,美满:
相互亲近、亲密。
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17.
往好的方向:
朝有利于一边的方向去解释。
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18.
那样就好了:
否定前面的同时进行指责。
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19.
合适,适用:
适合用于某种材料或某件事情。
名词
1.
조선 시대의 여류 서화가(1504~1551). 율곡 이이의 어머니로 시문과 그림에 뛰어났다. 현모양처의 본보기로 존경받고 있다.
1.
申师任堂:
朝鲜王朝时期的女书画家,李珥(号栗谷)之母,善 于诗文、绘画。被尊为贤妻良母的典范。
1.
필요 이상으로 다른 사람에게 잘 대해 주다.
1.
卖人情;送人情:
善 待别人,超出了一般标准。
1.
이해심이 많다.
1.
胸怀宽广:
善 解人意。
名词
1.
북유럽의 스칸디나비아반도에 있는 나라. 종이, 펄프 등의 공업이 발달하였고 사회 보장 제도가 잘되어 있다. 공용어는 스웨덴어이고 수도는 스톡홀름이다.
1.
瑞典:
位于北欧斯堪的纳维亚半岛的国家。造纸、纸浆等工业发达,社会保障制度完善 。官方语言为瑞典语,首都斯德哥尔摩。
☆
名词
1.
착한 마음.
1.
善心:
善 良的心。
2.
좋은 의도.
2.
善意:
好的意图。
名词
1.
행사나 자선 사업 등에 기부금을 내어 돕는 사람이나 단체.
1.
赞助人:
向活动或慈善 事业等捐钱提供帮助的人或团体。
2.
라디오나 텔레비전 방송 등에 광고를 내고 프로그램을 제공하는 사람이나 단체.
2.
赞助商,广告主:
在广播或电视新闻等上登广告提供项目的人或团体。
名词
1.
학문을 하는 선비.
1.
文士,士人:
做学问的读书人。
2.
글을 짓거나 쓰는 일을 하는 사람, 또는 글을 잘 짓는 사람.
2.
文人,耍笔杆子的,诗文才子:
从事写作工作的人;或指善 于写作的人。
名词
1.
중국 전국 시대의 사상가(기원전 372~기원전 289). 공자의 사상을 발전시켜 인간의 본성은 선하다는 성선설을 주장했다. 어머니가 아들의 좋은 교육 환경을 위해 이사를 세 번 했다는 이야기가 유명하다.
1.
孟子:
中国战国时期的思想家(公元前372~公元前2890)。他发展了孔子的思想,主张人性本善 的性善 说。其母为选择良好的环境教育孩子,三次迁居的所谓“孟母三迁”的故事非常有名。
副词
1.
남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓게.
1.
宽宏地,宽容地,大度地:
善 于体谅别人、心胸宽广地。
名词
1.
실제의 생활에 쓰임이 있는 학문.
1.
实用学问:
实际生活中有用的学问。
2.
17세기 후반부터 조선 말기까지, 실생활의 향상과 사회 제도의 개선을 이루고자 한 학문.
2.
实学:
17世纪后半期到朝鲜末期出现的以提高实际生活和改善 社会制度为目的的学问。
形容词
1.
성격이 부드럽고 순하다.
1.
柔和:
性格温顺善 良。
☆☆
形容词
1.
남의 사정을 잘 이해하고 마음 씀씀이가 넓다.
1.
宽厚,大度:
善 于体谅别人,心胸宽广。
动词
1.
기부금이나 성금 등이 모이다.
1.
募款,募捐:
捐款或善 款等被筹集。
名词
1.
한국의 전통 노래를 아주 잘 부르는 사람.
1.
名歌手,名唱:
非常善 于演唱韩国传统歌曲的歌手。
形容词
1.
여자로서 행동이 바르고 마음씨가 곱다.
1.
贤淑:
作为女性,行为端庄且心地善 良。
冠形词
1.
겉으로만 착한 체하는.
1.
伪善的:
只是表面上假装善 良的。
名词
1.
도덕의 본질과 선악의 기준, 행동의 규범 등에 관하여 연구하는 학문.
1.
伦理学:
研究道德的本质和善 恶的基准、行动规范等的学问。
名词
1.
물건을 잘 보관함.
1.
保存,收好:
妥善 保管东西。
名词
1.
문제가 된 상황이나 일을 잘 처리함. 또는 그러한 방식.
1.
措施:
妥善 处理成问题的状况或事宜;或指那样的方式。