🔍 Search: 困难
🌟 困难 @ Name [🌏中文]
-
어려움
☆☆
名词
-
1
힘들거나 괴로운 것.
1 困难: 费力或痛苦的东西。
-
1
힘들거나 괴로운 것.
-
경제난
(經濟難)
名词
-
1
경제적인 어려움.
1 经济困难: 经济上的难关。
-
1
경제적인 어려움.
-
재정난
(財政難)
名词
-
1
개인이나 단체에서, 지출이 수입보다 지나치게 많아 적자를 메우기 어려운 상태.
1 财政困难: 个人或团体中,支出大大超过收入,难以填补赤字的状态。
-
1
개인이나 단체에서, 지출이 수입보다 지나치게 많아 적자를 메우기 어려운 상태.
-
생활난
(生活難)
名词
-
1
가난 때문에 겪는 생활의 어려움.
1 生活困难: 因为贫穷而经历的生活的难处。
-
1
가난 때문에 겪는 생활의 어려움.
-
곤란하다
(困難▽ 하다)
形容词
-
1
사정이 몹시 어렵고 난처하다.
1 困难,为难: 处境非常艰难且难堪。
-
1
사정이 몹시 어렵고 난처하다.
-
곤란
(困難▽)
☆☆
名词
-
1
사정이 몹시 난처하거나 어려움.
1 困难,窘迫: 情况非常为难或艰难。
-
1
사정이 몹시 난처하거나 어려움.
-
뭐하다
形容词
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
1 困难,为难: 不情愿做某事,或因状况难处而心里不舒服。
-
1
무엇을 하기가 거북하거나 곤란하거나 난처한 상황이어서 마음이 편하지 않다.
-
난민
(難民)
名词
-
1
전쟁이나 재해 등으로 집이나 재산을 잃은 사람.
1 难民,灾民: 由于战争、自然灾害等原因失去家园或财产的人。 -
2
가난해서 생활이 어려운 사람.
2 困难户: 因为贫穷而日子过得很艰苦的人。
-
1
전쟁이나 재해 등으로 집이나 재산을 잃은 사람.
-
구직난
(求職難)
☆
名词
-
1
일자리를 구하기 어려움. 또는 그런 상태.
1 求职困难,就业难: 很难找到工作;或指那样的状态。
-
1
일자리를 구하기 어려움. 또는 그런 상태.
-
교통난
(交通難)
名词
-
1
교통수단이 모자라거나 도로가 너무 붐벼서 통행이 제대로 이루어지지 않는 상태. 또는 그런 어려움.
1 交通困难,交通问题: 交通手段不足或道路过于拥堵而无法正常通行的状态;或指这种问题。
-
1
교통수단이 모자라거나 도로가 너무 붐벼서 통행이 제대로 이루어지지 않는 상태. 또는 그런 어려움.
-
생활고
(生活苦)
☆
名词
-
1
가난 때문에 생활에서 느끼는 고통.
1 生活困难,生活之苦: 因为贫穷而在生活中感到的痛苦。
-
1
가난 때문에 생활에서 느끼는 고통.
-
열 번 죽었다 깨어도[살아도/피어도]
-
1
갖은 노력을 다해도.
1 拼死拼活: 哪怕做了各种努力。 -
2
매우 어렵거나 곤란한 일을 당해도.
2 哪怕困难重重: 哪怕遇到很难办、很困难的事情。
-
1
갖은 노력을 다해도.
-
곤궁
(困窮)
☆
名词
-
1
가난하여 궁핍함.
1 穷困,困窘: 贫穷且窘迫。 -
2
곤란하고 딱한 처지.
2 为难,困难: 艰难、可怜的处境。
-
1
가난하여 궁핍함.
-
애로
(隘路)
名词
-
1
좁고 험한 길.
1 隘路,狭路: 狭窄、凶险的路。 -
2
어떤 일을 하는 데 장애가 되는 것.
2 困难,难关: 做某事时成为障碍的东西。
-
1
좁고 험한 길.
-
곤궁하다
(困窮 하다)
形容词
-
1
가난하여 궁핍하다.
1 穷困,困窘: 贫穷且窘迫。 -
2
처지가 곤란하고 딱하다.
2 为难,困难: 处境艰难且可怜。
-
1
가난하여 궁핍하다.
-
다난하다
(多難 하다)
形容词
-
1
어렵고 힘든 일이 많다.
1 多难,多灾多难,困难重重: 困难、吃力的事情多。
-
1
어렵고 힘든 일이 많다.
-
주택난
(住宅難)
名词
-
1
살 집이 모자라서 구하기 어려운 일.
1 房荒,住宅短缺,住房困难: 指由于缺住房,一房难求。
-
1
살 집이 모자라서 구하기 어려운 일.
-
곤궁히
(困窮 히)
副词
-
1
가난하여 살림이 어렵게.
1 穷困地,困窘地: 贫穷,日子过得紧巴巴地。 -
2
처지가 곤란하고 딱하게.
2 为难地,困难地: 处境艰难,令人可怜地。
-
1
가난하여 살림이 어렵게.
-
운영난
(運營難)
名词
-
1
조직이나 기구, 사업체 등을 관리하고 이끌어 나가기 어려움.
1 经营危机,运营困难,运作困难: 难以管理和领导组织或机构、企业等。
-
1
조직이나 기구, 사업체 등을 관리하고 이끌어 나가기 어려움.
-
산 넘어 산이다
-
1
어려움이 끝나지 않고 갈수록 더 심해지다.
1 山外有山;困难重重;山重水复: 困难并没结束,反而越来越大。
-
1
어려움이 끝나지 않고 갈수록 더 심해지다.
🌟 困难 @ 释义 [🌏中文]
-
고단하다
☆
形容词
-
1.
몸이 피로해서 기운이 없다.
1. 疲惫,累: 身体疲劳,没有力气。 -
2.
일이 무척 피곤할 정도로 힘들다.
2. 艰苦,累人: 事情很艰难,让人很疲惫。 -
3.
처하여 있는 사정이나 상황이 힘들다.
3. 艰辛,艰难: 所处的境遇或状况很困难。
-
1.
몸이 피로해서 기운이 없다.
-
봄
☆☆☆
名词
-
1.
네 계절 중의 하나로 겨울과 여름 사이의 계절.
1. 春,春天,春季: 四季之一,在冬天与夏天之间。 -
2.
(비유적으로) 어렵고 힘든 시기가 지나가고 새롭게 오는 희망의 날들.
2. 春天,美好未来: (喻义)困难痛苦的时期过去后迎来的充满希望的日子。 -
3.
(비유적으로) 인생에서 가장 좋은 시기.
3. 春天,美好时光: (喻义)人生中的最好的时期。
-
1.
네 계절 중의 하나로 겨울과 여름 사이의 계절.
-
궁글다
形容词
-
1.
단단한 물체의 속이 비다.
1. 空,中空: 坚硬物体的里面是空的。 -
2.
착 달라붙어 있어야 할 물건이 들뜨다.
2. 鼓: 应紧贴着的东西翘起来。 -
3.
속이 비어 있는 것처럼 소리가 울리다.
3. (声音)浑厚: 像从空的地方发出的响声。 -
4.
가진 것이 별로 없어 형편이 어렵다.
4. 寒酸,穷困: 拥有的并不多,处境困难。
-
1.
단단한 물체의 속이 비다.
-
감당
(堪當)
☆
名词
-
1.
어떤 일을 맡아 자기 능력으로 해냄.
1. 担当,承担: 负责某件事,靠自己的能力完成。 -
2.
어려운 일을 참고 이겨 냄.
2. 承受,经得住: 忍受并战胜困难。
-
1.
어떤 일을 맡아 자기 능력으로 해냄.
-
궁하다
(窮 하다)
形容词
-
1.
가난하여 살림이 어렵다.
1. 贫穷,拮据: 贫穷,生活困难。 -
2.
어떤 것이 없거나 모자라다.
2. 穷酸,窘迫: 没有或缺少什么东西。 -
3.
빠져나가거나 피해나갈 방법이 없다.
3. 陷入困境: 没有脱离或避免的办法。
-
1.
가난하여 살림이 어렵다.
-
해법
(解法)
名词
-
1.
어렵거나 곤란한 일을 푸는 방법.
1. 解法,解决方法: 解决困难事情的方法。 -
2.
수학 문제를 푸는 방법.
2. 解法,解题方法: 解开数学题目的方法。
-
1.
어렵거나 곤란한 일을 푸는 방법.
-
당돌히
(唐突 히)
副词
-
1.
겁내거나 어려워하지 않고 당당하게.
1. 大胆地: 不害怕或不怕困难,堂堂正正地。 -
2.
윗사람에게 하는 말이나 행동이 주제넘고 버릇이 없게.
2. 唐突地,冒失地,莽撞地: 对长辈言行放肆且没有礼貌地。
-
1.
겁내거나 어려워하지 않고 당당하게.
-
대책
(對策)
☆☆
名词
-
1.
어려운 상황을 이겨낼 수 있는 계획.
1. 对策: 指能够克服困难的计划。
-
1.
어려운 상황을 이겨낼 수 있는 계획.
-
휘청휘청하다
动词
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리다.
1. 摇晃,摇摆: 细长的东西有弹性地弯曲着并缓慢地晃动。 -
2.
어려운 일에 부딪혀 자꾸 앞으로 나아가지 못하고 주춤거리다.
2. 动摇,摇摆: 面对困难的事情不能迎上去面对,犹豫不决。 -
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 자꾸 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3. 踉跄,趔趄: 腿上没有力气不能好好地行走,歪斜地晃动;或使之如此。
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리다.
-
강행
(強行)
☆
名词
-
1.
어려움이 있지만 억지로 행함.
1. 硬干: 即使有困难也要勉强进行。 -
2.
강제로 어떤 일을 실시함.
2. 强行: 强制实行某事。
-
1.
어려움이 있지만 억지로 행함.
-
독지가
(篤志家)
名词
-
1.
어려운 사람을 돕는 등의 사회적으로 좋은 일에 참여하거나 돈을 내놓는 사람.
1. 慈善家: 帮助困难户等参与社会公益活动或为其捐钱的人。
-
1.
어려운 사람을 돕는 등의 사회적으로 좋은 일에 참여하거나 돈을 내놓는 사람.
-
돌파하다
(突破 하다)
动词
-
1.
적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어가다.
1. 突破,冲破,攻破: 闯过敌阵或对方的防守进入。 -
2.
정해진 목표나 이전의 기록을 넘어서다.
2. 突破,打破: 超过既定目标或原有纪录。 -
3.
어려움이나 위기를 극복하다.
3. 攻克,冲破: 克服困难或危机。
-
1.
적진이나 상대의 수비를 뚫고 들어가다.
-
인력난
(人力難)
名词
-
1.
노동력이 부족하여 겪는 어려움.
1. 人力不足,劳动力短缺: 因劳动力不足而产生的困难。
-
1.
노동력이 부족하여 겪는 어려움.
-
-래야
None
-
1.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 조건임을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示前面内容为后面内容的条件。 -
2.
어떤 상황을 가정했을 때 그것이 별로 심각하거나 어려운 것이 아님을 나타내는 표현.
2. (无对应词汇): 表示假设的某种状况并不严重或困难。 -
3.
앞에 오는 명령이나 요청 등의 말이 뒤에 오는 말의 조건임을 나타내는 표현.
3. (无对应词汇): 表示前面命令或请求为后面内容的条件。
-
1.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 조건임을 나타내는 표현.
-
풀어지다
☆☆
动词
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
1. 被解开,解: 被捆绑或缠绕的东西变回原来的状态。 -
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정 등이 누그러지다.
2. 消解,消,解开: 心中不好的情感消散下去。 -
3.
뭉친 것이나 단단한 것 등이 엉기지 않도록 느슨하게 되다.
3. 放松,散开: 聚在一起或坚硬的东西等变松弛而不再纠结在一起。 -
4.
마음에 맺힌 것이 해결되어 없어지다.
4. 消散,散去: 心中郁结的东西被解决而消失。 -
5.
어려운 문제나 복잡한 일이 밝혀지거나 해결되다.
5. 破解,解开: 困难的题目或复杂的事情被弄清并解决。 -
6.
눈동자가 초점이 없이 흐리멍덩해지다.
6. 散: 眼珠没有聚焦,变得恍惚模糊。 -
7.
추운 날씨가 따뜻해지다.
7. 回暖: 寒冷的天气变暖。 -
8.
금지되거나 제한된 것 등이 허락되어 받아들여지다.
8. 解禁,解除,松绑: 被禁止或限制的东西得到允许和接受。 -
9.
긴장된 상태나 분위기 등이 부드럽게 되다.
9. 缓和,放松: 紧张的状态或气氛软化。 -
10.
어떤 물질이 액체 속에 들어가 골고루 섞이다.
10. 溶化,化开: 某种物质进入液体均匀地混入液体。
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것이 원래의 상태로 되다.
-
구제 불능
(救濟不能)
None
-
1.
도저히 돕기 힘든 상태나 그러한 사람.
1. 无可救药: 实在难以援助的困难状态或那样的人。
-
1.
도저히 돕기 힘든 상태나 그러한 사람.
-
통사정하다
(通事情 하다)
动词
-
1.
딱하고 어려운 형편을 털어놓으면서 사정하다.
1. 诉说苦衷,诉苦请求: 吐露为难或困难的境况并恳求对方。 -
2.
남에게 자신의 생각을 표현하다.
2. 诉说: 向他人表达自己的想法。
-
1.
딱하고 어려운 형편을 털어놓으면서 사정하다.
-
근근
(僅僅)
副词
-
1.
어렵게 겨우.
1. 勉强地,凑合地: 非常困难地将就着。
-
1.
어렵게 겨우.
-
다사다난하다
(多事多難 하다)
形容词
-
1.
여러 가지 일도 많고 어려움도 많다.
1. 多灾多难: 表示遇到各种各样的事情和困难。
-
1.
여러 가지 일도 많고 어려움도 많다.
-
어렵사리
副词
-
1.
매우 어렵게.
1. 好不容易: 非常困难地。
-
1.
매우 어렵게.