🔍
Search:
好歹
🌟
好歹
@ Name [🌏中文]
-
副词
-
1
만족스럽지는 않지만 이런 정도로.
1
还算,好歹:
虽然不满意,但这样还过得去地。
-
副词
-
1
무엇이 어떻게 되어 있든지.
1
好歹,横竖:
不管怎么着。
-
副词
-
1
무엇이 어떻게 되어 있든지.
1
好歹,横竖:
不管怎么着。
-
副词
-
1
만족스럽지는 않지만 요런 정도로.
1
还算,好歹:
虽然不满意,但这样还过得去地。
-
名词
-
1
(강조하는 말로)(속된 말로) 눈치.
1
眼力见儿,好歹:
(强调)(粗俗)眼力。
-
-
1
사람의 마음이나 일의 상황을 도무지 알아차리지 못하다.
1
不知趣 ;不知好歹:
对别人的心理或事情的状况浑然不觉。
-
形容词
-
1
일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없다.
1
缺心眼儿,不知好歹,不成体统:
没有一定的意见或主张,一会儿这样一会儿那样,非常不靠谱。
-
-
1
사리를 분간하지 못하거나 따져 보지 않고 함부로 행동하다.
1
分不清水火;分不清好坏;不知好歹:
无法区分事理,也不调查就随意行动。
-
形容词
-
1
말이나 행동이 비웃음을 살 만큼 분수에 넘치는 데가 있다.
1
不自量,不知好歹,不知趣:
话语或行动不合分寸,引人耻笑。
-
2
아주 서투르거나 시시하여 보잘것없다.
2
没什么大不了:
很生疏,无聊或卑微。