🔍
Search:
家庭
🌟
家庭
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
가족을 구성원으로 하여 생활을 하는 공동체. 또는 가까운 일가.
1
家庭:
以家人为成员生活的共同体;或指近亲。
-
None
-
1
가정에서 이루어지는 학습.
1
家庭学习:
在家中进行的学习。
-
名词
-
1
집에서 컴퓨터로 은행 업무를 보는 일. 또는 그런 서비스.
1
家庭银行:
在家中用电脑处理银行业务;或指这种服务。
-
None
-
1
이혼, 재산 문제 등 가정에서 일어나는 사건과 19세 미만의 소년이 저지른 범죄에 관한 사건을 담당하는 법원.
1
家庭法院:
负责审理离婚和财产问题等家庭纠纷案件、以及未满19岁青少年犯罪案件的法院。
-
名词
-
1
한 집안이 살아가는 데 드는 비용.
1
家庭开支:
一个家庭日常生活所需的费用。
-
名词
-
1
집안의 계통이나 전통.
1
家庭传统:
家族的世系或传承。
-
名词
-
1
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
1
家庭礼仪:
家庭中举办的有关家人出生、结婚和死亡等的仪式。
-
名词
-
1
가족이 화목하지 못함.
1
家庭不和:
一家人不和睦。
-
None
-
1
집에서 텔레비전, 인터넷 등을 보고 상품을 골라 전화나 인터넷을 통해 사는 것.
1
家庭购物:
在家通过电视、网络等浏览并挑选好商品后,利用电话或网络购买。
-
None
-
1
평소에 집안의 어른이 아이들에게 생활에 필요한 예절, 습관, 태도 등을 가르치는 일.
1
家庭教育:
平时家里的长辈教孩子们生活中必需的礼节、习惯、态度等。
-
None
-
1
한 가정의 전체 소득.
1
家庭收入:
一个家庭的总收入。
-
☆
名词
-
1
국토의 분단이나 전쟁 등의 사정으로 이리저리 흩어져서 서로 소식을 모르는 가족.
1
离散家庭:
因为国土分裂或战争等原因,失散在各处而互相没有联系的家庭。
-
名词
-
1
(비유적으로) 텔레비전을 보는 각 가정의 방.
1
家庭剧场:
(喻义)各个收看电视的家庭的房间。
-
名词
-
1
가족을 이루는 사람.
1
家庭成员:
构成家庭的人。
-
名词
-
1
한 집의 아이만을 맡아서 가르치는 선생.
1
家庭教师:
只负责教一家孩子的老师。
-
☆☆
名词
-
1
한 가정의 살림을 맡아서 하는 사람.
1
家庭主妇:
负责一个家庭所有生活琐事的人。
-
名词
-
1
가정에서 사용하는 여러 가지 물품.
1
家庭用品:
家庭中使用的多种物品。
-
☆☆
名词
-
1
한 가족으로 이루어진 공동체나 그들이 생활하는 집.
1
家庭,家园:
由一家人组成的共同体或他们生活的家。
-
☆☆☆
名词
-
1
주로 한 집에 모여 살고 결혼이나 부모, 자식, 형제 등의 관계로 이루어진 사람들의 집단. 또는 그 구성원.
1
家庭,家人:
主要指聚在一起生活,由婚姻、父母、子女、兄弟等的关系构成的社会单位;或指其成员。
-
None
-
1
집 안에서 손이나 간단한 도구를 사용하여 제품을 만드는 작은 규모의 공업.
1
家庭手工业:
以家庭为单位,用手或简单工具制作产品的小型工业。
🌟
家庭
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
动词
-
1.
국가나 사회, 단체, 집안의 일이나 그에 속한 사람들을 보살피고 관리하다.
1.
管理,治理,统治:
照料和管理国家、社会、团体或家庭的事情或所属的人。
-
2.
잘못을 밝혀 벌을 주다.
2.
惩治:
指出错误,给予惩罚。
-
3.
음식을 먹거나 물을 마셔 배고프거나 목마른 기운을 없애다.
3.
解决,减少:
吃食物或喝水以消除饥饿或口渴的感觉。
-
4.
병을 낫게 하다.
4.
治疗:
使病痊愈。
-
5.
몸이나 마음을 가다듬거나 바로잡다.
5.
调整,控制:
调理或端正身心。
-
名词
-
1.
국가 예산에서 문화나 예술의 발전을 위해 필요로 하는 비용.
1.
文教费,文化经费:
在国家预算中,为了发展文化或艺术而需要拨给的款项。
-
2.
가정 내에서 여가, 오락 등의 문화생활을 즐기는 데 쓰는 비용.
2.
文化消费:
在一个家庭里,花费在享受度假、娱乐等文化生活方面的费用。
-
名词
-
1.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 땅속에 묻은 관.
1.
下水管道:
使雨水或从家庭、工厂等地排出的污水流淌的地下水管道。
-
名词
-
1.
전문 분야에서 능력이 뛰어나 권위를 인정받는 사람.
1.
巨匠,大师,大家:
在专业领域中能力出众而获得权威的人。
-
2.
대대로 큰 권세와 부를 가진 집안.
2.
大家族:
世世代代掌握大权和拥有巨富的家庭。
-
3.
큰 집.
3.
大房子,豪宅:
大的房子。
-
☆
名词
-
1.
집안 살림살이에 관한 일.
1.
家务:
有关家庭生活方面的琐事。
-
☆☆
动词
-
2.
서 있던 것이 한쪽으로 쏠리어 넘어지다.
2.
倒下:
站着的对象向一侧摔倒。
-
1.
건강이나 신체에 문제가 생겨 중심을 잡지 못하고 넘어지다.
1.
倒下:
健康或身体出现问题导致中心不稳而摔倒。
-
3.
집안이나 회사 등이 제 기능을 못 하게 되다.
3.
灭亡,倒闭:
家庭或公司等变得无法尽其职能。
-
☆☆
名词
-
1.
한 가족을 대표하고 책임지는 사람. 주로 집안의 남자 어른.
1.
一家之主,户主,家长:
代表并负责一个家庭的人。 主要指家里的男性长者。
-
名词
-
1.
명성이 있는 가문이나 집안.
1.
名门:
有名望的门第或家庭。
-
2.
어떤 전문 분야에서 실력이 뛰어나거나 유명한 사람. 또는 그런 집.
2.
名家,名门:
在某个专业领域具有出众的实力或著名的人;或指那种门第。
-
名词
-
1.
한 집안에서 지켜야 할 규범이나 법도.
1.
家法,家规:
一个家庭里应该遵守的规范或礼法。
-
名词
-
1.
한 집안에서 가장 나이가 많고 권위가 있는 남자 어른.
1.
家长,一家之主:
一个家庭中年纪最大且最有权威的男性长者。
-
☆
名词
-
1.
한 집안에서 가장 나이가 많고 권위가 있는 남자가 가족에 대한 지배권을 행사하는 것.
1.
父权制的,家长式的:
一个家庭中年纪最大且最有权威的男性对整个家族行使支配权。
-
名词
-
1.
결혼하고 처음 가정을 이루어 살아가는 일.
1.
新生活,新婚生活:
婚后第一次组成家庭并一起生活。
-
2.
결혼하고 이룬 가정에서 새롭게 쓰는 물건.
2.
新家用品,结婚用品:
新婚成家后需要的一些新东西。
-
名词
-
1.
한집에 사는 식구가 아닌 사람.
1.
外人:
不是同一个家庭的人。
-
2.
단체나 조직 등의 밖에 있는 사람.
2.
外人:
团体或组织等以外的人。
-
3.
어떤 일에 관계가 없는 사람.
3.
外人:
与某事没有关系的人。
-
4.
다른 나라 사람.
4.
外国人:
其他国家人。
-
☆
名词
-
1.
경제 단위로서의 가정.
1.
家庭:
作为经济单位的家庭。
-
2.
한 집안의 경제를 이끌어 나가는 방법이나 형편.
2.
家计,生计:
经营家庭经济的方法或家庭的经济状况。
-
3.
한 집안이 살아가는 데 따른 수입과 지출의 상태.
3.
家庭收支:
维持家庭日常生活的收入和支出状态。
-
动词
-
1.
물건이 망가져 쓸 수 없게 되다.
1.
被弄坏:
东西坏了不能用。
-
2.
나라, 집안, 사업 등이 완전히 망하다.
2.
被毁掉:
国家、家庭、事业等完全毁灭。
-
-
1.
가정에서 아내가 남편을 제쳐 놓고 집안일에 나서고 참견하면 일이 잘 안 된다.
1.
母鸡叫,要败家;牝鸡司晨,惟家之索:
如果妻子撇开丈夫做主或参与家事,家庭就要破败。
-
名词
-
1.
한집에서 사는 가족.
1.
一家人:
在一个家庭里生活的家人。
-
2.
부모와 자식, 형제 등 같은 핏줄로 이루어진 집안.
2.
一家,一家人:
父母、子女和兄弟等有血缘关系的家庭成员组成的家庭。
-
名词
-
1.
개인이나 집안의 사적인 일. 또는 그것을 남에게 간섭받지 않을 권리.
1.
隐私,隐私权,私生活:
个人或家庭的私事;或指其不受别人干扰的权利。
-
名词
-
1.
사람이 살지 않고 버려두어 낡은 집.
1.
废宅:
无人居住而废弃的旧房子。
-
2.
뒤를 이을 자식이 없어 그 집의 대가 끊어짐. 또는 그런 집.
2.
绝后,断后:
没有继承血脉的子女而断代;或指那样的家庭。
-
☆☆
名词
-
1.
남편의 부모가 사는 집. 또는 남편의 집안.
1.
婆家:
丈夫父母生活的家;或指丈夫的家庭。