🔍
Search:
抓到
🌟
抓到
@ Name [🌏中文]
-
-
1
어떤 사람에게 잡히다.
1
勾到手;被抓到:
被某人捉住。
-
-
1
어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
1
抓到头绪;抓住把柄;揪辫子:
为了故意挑毛病而把某事当作借口。
-
-
1
매우 귀하고 훌륭한 사람이나 일을 얻다.
1
抓到凤凰;捡到宝;如获至宝:
得到非常优秀的人或遇到非常可贵的事情。
-
动词
-
1
힘에 못 이겨 다른 것이 이끄는 대로 따라오다.
1
被带到,被抓到:
抵不过别人的力量而跟着来。
-
2
남이 하자는 대로 하다.
2
被牵着鼻子走:
任由别人摆布。
-
名词
-
1
어떤 것을 꼭 붙잡음.
1
捕捉,抓住:
紧紧抓住某个东西。
-
2
가장 중요한 점을 알아내거나 일을 하는 데 필요한 요령을 얻음.
2
抓到,抓住:
探明核心要点或掌握做事的要领。
-
3
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황을 알아차림.
3
捕捉,抓住:
看出某个机会或事情的发展状况。
-
动词
-
1
어떤 것을 꼭 붙잡다.
1
捕捉,抓住:
紧紧抓住某个东西。
-
2
가장 중요한 점을 알아내거나 일을 하는 데 필요한 요령을 얻다.
2
抓到,抓住:
探明核心要点或掌握做事的要领。
-
3
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황을 알아차리다.
3
捕捉,抓住:
看出某个机会或事情的发展状况。
-
-
1
어떤 일이 괜한 시비를 걸기 위한 구실이 되다.
1
被抓到头绪;被抓住把柄;被揪辫子:
为了故意挑毛病,某事被当作借口。
-
动词
-
1
어떤 것이 꼭 붙잡히다.
1
被捕捉,被抓住:
某个东西被紧紧抓住。
-
2
가장 중요한 점이 알아내지거나 일을 하는 데 필요한 요령이 얻어지다.
2
被抓到,被抓住:
核心要点或掌握做事的要领被探明。
-
3
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황이 알아차려지다.
3
被捕捉,被抓住:
某个机会或事情的发展状况被看出。
-
☆☆☆
动词
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
抓,揪:
用手握住不放。
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
抓,捕:
捉住放在手里。
-
3
짐승을 죽이다.
3
猎杀,捉沙:
弄死兽类或禽类。
-
4
권한 등을 차지하다.
4
掌握,执掌:
占有权限等。
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
弄到手,得到:
赚取或寻得钱财或财物等。
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
掌握:
找出或了解到线索、要点、证据等。
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
叫,打:
为了乘车而让车停下。
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
定格,抓拍:
看到或拍下瞬间的场面或样子。
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
抓住:
获得工作或机会等。
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
抓住,掌握:
找到或了解到别人的弱点或缺陷等并加以使用。
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
抓到:
赌局中得到某分数或某张牌。
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
挽留:
阻拦人离开。
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
保持:
维持某种状态。
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
定调:
按照歌曲等的节拍和音程唱。
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
定:
决定计划、意见、日期等。
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
摆:
在人面前或相机前做姿势。
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
控制:
缓和势头。
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
端正,稳定:
摆正心情或达到安定的状态。
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
整顿,整理:
把向一边倾斜、弯折或弄错的东西摆正。
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
(无对应词汇):
用不好的话使对方陷入困境。
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
典当,抵押:
将能代替债务的东西担保出去。
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
估算:
估计时间或数量等。
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
确定:
决定地点、方向、时期等。
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
定:
将某个数或价值等作为标准。
-
20
주름 등을 만들다.
20
打褶:
弄出皱纹或褶子等。
🌟
抓到
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
널리 찾아서 얻거나 캐거나 잡아 모음.
1.
采集,收集,搜集:
通过大范围的寻找而获得、挖到或抓到,并集中到一起。
-
动词
-
1.
적의 군대나 군인을 사로잡다.
1.
俘获,俘虏:
把敌方的军队或军人抓起来。
-
2.
짐승이나 물고기를 잡다.
2.
捕获,逮到:
抓到禽兽或鱼。
-
名词
-
1.
머리카락을 손에 잡히지 않을 정도로 아주 짧게 깎음. 또는 그 머리.
1.
剃光,削发,光头,光头:
把头发剪得很短,使不能被手抓到;或指那样的发型。
-
名词
-
1.
거미가 몸에서 뽑아낸 가는 줄. 또는 그 줄로 친 그물.
1.
蜘蛛丝,蜘蛛网:
蜘蛛从身体里抽出的细丝;或指用这些细丝织成的网。
-
2.
(비유적으로) 남을 잡거나 가두기 위하여 여러 곳에 마련해 둔 함정 등의 망.
2.
绊马索,绊索:
(喻义)为了抓到或关押别人而在多个地方埋伏下的陷阱等网。
-
动词
-
1.
머리카락을 손에 잡히지 않을 정도로 아주 짧게 깎다.
1.
剃光,削发:
把头发剪得很短,使不能被手抓到。