🔍
Search:
挑
🌟
挑
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
2
(옛날에) 왕이나 왕자의 배우자를 선택하다.
2
挑选:
(旧词)选择王或王子的配偶。
-
☆☆☆
动词
-
1
여럿 중에서 어떤 것을 가려내거나 뽑다.
1
挑选:
从多个中挑出或选出某个。
-
动词
-
1
상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 하다.
1
挑衅:
刺激对方而引发某事。
-
名词
-
1
상대를 자극해 어떤 일이 일어나게 함.
1
挑衅:
刺激对方而引发某事。
-
-
1
못 먹거나 싫어하는 음식이 많고 적게 먹다.
1
挑食:
不能吃或不喜欢吃的食物多且吃得少。
-
名词
-
1
어떤 일이나 그 일에 가장 뛰어난 사람에게 정면으로 맞서 싸움을 거는 사람.
1
挑战者:
对某个领域或对该领域的佼佼者,进行正面对决的人。
-
动词
-
1
여럿 가운데서 어떤 것을 구별해서 집어내다.
1
挑,选:
从一些人或事物中经辨别取出。
-
名词
-
1
실의 두 끝을 묶어서 양쪽 손가락에 얽어 두 사람이 주고받으며 여러 가지 모양을 만드는 놀이.
1
挑花线:
线的两端打结并套住两边手指,两个人交替着翻成几个花样的游戏。
-
动词
-
1
두 사람이나 나라 등의 중간에서 서로를 멀어지게 하다.
1
挑拨离间:
在两个人或国家等之间,使双方关系疏远。
-
名词
-
1
두 사람이나 나라 등의 중간에서 서로를 멀어지게 하는 짓.
1
挑拨离间:
插在两个人或国家等之间,使双方关系疏远的坏行为。
-
冠形词
-
1
정면으로 맞서 싸우는 것으로 보이는.
1
挑战性的:
要进行正面对决似的。
-
动词
-
1
엄격하고 공정하게 뽑다.
1
严格挑选:
严格而公正地选拔。
-
-
名词
-
1
정면으로 맞서 싸우는 것으로 보이는 것.
1
挑战性的:
要进行正面对决似的。
-
动词
-
1
엄격하고 공정하게 뽑히다.
1
严格挑选:
被严格而公正地选出。
-
☆☆
动词
-
1
잘못을 꾸짖어 잘 알아듣게 말하다.
1
责备:
训斥别人的错误,让对方听懂言中之意。
-
2
사람의 말이나 행동, 성격에서 잘못된 점이나 부족한 점을 지적하여 말하다.
2
挑剔:
从别人的言语、行动或性格中指出错误或缺点,加以指责。
-
☆
动词
-
1
섞여 있는 것에서 여럿을 뽑아내거나 골라내다.
1
拣出,挑选:
从混在一起的东西中抽出或挑出几个。
-
☆☆
名词
-
1
좋아하는 음식만을 가려서 먹음.
1
偏食,挑食:
只挑自己喜欢的食物吃。
-
名词
-
1
일정한 기준을 따라 가려서 따로 나눔.
1
筛选,挑选:
按照一定标准区别后分开。
-
动词
-
1
일정한 기준을 따라 가려서 따로 나누다.
1
筛选,挑选:
按照一定标准区别后分开。
🌟
挑
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
形容词
-
1.
성격이나 태도가 까다롭지 않고 소탈하다.
1.
洒脱,爽朗,大方,随和:
性格或态度非常爽快,不挑剔。
-
2.
물건의 품질이 좋지도 않고 나쁘지도 않다.
2.
普通,一般:
物品的质量不好也不坏。
-
☆
冠形词
-
1.
다른 사람을 부추겨 어떤 일이나 행동을 하게 하는.
1.
煽动的,鼓动的:
挑唆别人做某事或某行为的。
-
-
1.
어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
1.
抓到头绪;抓住把柄;揪辫子:
为了故意挑毛病而把某事当作借口。
-
-
1.
혼인, 장례, 이사 등을 할 때에 좋은 날을 골라서 정하다.
1.
选日子:
挑选并确定婚姻、葬礼、搬迁等日子。
-
名词
-
1.
특별히 골라서 뽑음. 또는 그런 것.
1.
特选,精选:
特意挑选;或指特意挑选东西。
-
2.
미술 전시회 등에서 특히 우수하다고 인정하여 뽑음. 또는 그런 작품.
2.
特等奖,特别入选:
在美术展等中认为特别优秀而选拔;或指那样的作品。
-
名词
-
1.
매우 뛰어난 작품을 골라 모은 것.
1.
杰作选:
挑选非常优秀的作品并汇在一处。
-
None
-
1.
국민이 직접 선거를 통하여 대표를 뽑는 제도.
1.
直接选举制度:
公民通过直接投票挑选代表的制度。
-
☆☆
动词
-
1.
꽂혀 있거나 박혀 있는 것을 뽑아 두다.
1.
抽,拔:
将插着或固定在某处的东西拉取出来。
-
2.
일부러 한 무리에 끼워 주지 않고 골라내거나 제외하다.
2.
除外,落下:
故意将某对象不放在群体里而单独挑出来或者排除在外。
-
3.
사람의 정신이나 기운 등을 없어지게 하다.
3.
夺,夺走:
使人没有精神或者劲头等。
-
名词
-
1.
어떤 일이나 자리를 맡을 사람을 골라 뽑음.
1.
选任:
挑选出负责某件事或某个职位的人。
-
动词
-
1.
여럿 가운데서 가려 뽑히다.
1.
被选出,被推选:
从多个中被挑选出来。
-
-
1.
값이나 조건이 같으면 품질이 좋고 보기에 좋은 것을 택한다는 말.
1.
价格一样就要红裙子:
如果价格一样,当然应该挑好的。
-
名词
-
1.
주로 공무원을 뽑기 위해 국가에서 보는 시험.
1.
资格考试:
主要是国家为挑选公务员而进行的考试。
-
动词
-
1.
박히거나 꽂혀 있는 것을 잡아당겨 밖으로 나오게 하다.
1.
拔:
抓住钉或插在某处的东西并向外拉出来。
-
2.
여럿 가운데에서 일정한 기준으로 가려 뽑다.
2.
选出,挑出:
以一定基准从多个当中挑选出来。
-
3.
안에 든 기체나 액체를 밖으로 빼내다.
3.
抽出:
将内部的气体或液体向外排出来。
-
4.
들인 돈이나 밑천을 그만큼 거두어들이다.
4.
收回,捞回:
将支出的费用或本钱取回来。
-
5.
소리를 길게 내거나 노래를 부르다.
5.
唱:
将声音拉长或唱歌。
-
6.
운동 경기에서 점수를 내다.
6.
得取:
在运动比赛中得分。
-
☆☆
动词
-
1.
박혀 있던 것이 잡아당겨져 밖으로 빼내지다.
1.
被拔出,被拔掉:
原本固定的东西被拽出而脱落下来。
-
2.
속에 들어 있던 액체가 밖으로 나오다.
2.
被放出,被抽出:
内部的液体被排出。
-
3.
여럿 가운데에서 가리어져 선택되다.
3.
被选出:
从多个中被挑选出来。
-
动词
-
1.
말이나 싸움 등을 상대편에서 먼저 붙여 오다.
1.
主动出击,找上门:
对方先过来搭话或挑起争斗。
-
☆
形容词
-
1.
물체의 끝이 가늘고 날카롭다.
1.
尖,尖锐:
物体的边缘部位细而锋利。
-
2.
생각이나 방법 등이 문제를 해결할 수 있을 만큼 훌륭하다.
2.
有针对性的,药到病除的:
想法或方法等十分出色,能够解决问题。
-
3.
성격이나 성미가 부드럽지 않고 까다롭다.
3.
刁钻:
性格或脾气挑剔而不温和。
-
动词
-
1.
여러 사람 가운데서 쓰일 사람이 뽑히다.
1.
被提拔,被选拔:
要用的人被从多个人中挑出来。
-
名词
-
1.
뛰어난 사람을 뽑음. 또는 그렇게 뽑힌 사람.
1.
选拔人才,选拔的人才:
挑选优秀的人;或指被那样挑选出来的人。
-
形容词
-
1.
사물의 겉 부분에 모가 져 있다.
1.
方,有棱角:
物体的外部有尖角。
-
2.
말이나 행동이 원만하지 못하고 까다롭다.
2.
(性格)有棱有角,棱角鲜明:
说话或做事不圆滑、爱挑剔。
-
3.
물건의 쓰임에서 특히 쓸모 있는 데가 있다.
3.
(钱花在)刀刃上,(用得)值得:
使某物能发挥用途。
-
动词
-
1.
여럿 중에서 필요한 것이 골라져 뽑히다.
1.
被选,被选中:
从多个可选的对象中被挑中。