🔍
Search:
挥舞
🌟
挥舞
@ Name [🌏中文]
-
-
1
권력을 사용하다.
1
挥舞刀把儿;滥用职权:
使用权力。
-
动词
-
1
이리저리 마구 휘두르다.
1
挥动,挥舞:
到处胡乱地舞动。
-
2
다른 사람을 자기 뜻대로 움직이게 하다.
2
摆布,使唤:
按自己的意愿操纵别人。
-
☆
动词
-
1
바람을 받아서 거세게 펄펄 흔들리다. 또는 그렇게 흔들리게 하다.
1
舞动,挥舞:
遇风强烈地晃动;或使之如此晃动。
-
2
거세게 펄펄 흩어져 날다. 또는 그렇게 날게 하다.
2
洒,扬,挥舞:
强烈地散开飞舞;或使之如此飞舞。
-
3
명성이나 이름 등을 널리 알리다.
3
扬:
名声或名字等广泛传播。
-
☆
动词
-
1
골고루 섞이도록 이리저리 마구 젓다.
1
搅动,搅和,搅拌:
为均匀混合而来回搅拌。
-
2
마구 뒤흔들어 어지럽게 만들다.
2
搅和,搅拌:
胡乱摇晃使混乱。
-
3
이리저리 심하게 흔들어 젓다.
3
挥舞:
猛烈地到处挥动。
-
动词
-
1
이리저리 마구 흔들리다.
1
挥舞,摇晃,摇曳,摇摆:
到处胡乱地挥晃动。
-
2
사람이 정신을 차릴 수 없을 정도로 얼떨떨하게 되다.
2
头昏脑涨,恍恍惚惚:
人的精神变得迷迷糊糊,无法集中精神。
-
3
사람이나 일이 누군가의 마음대로 마구 부려지거나 다루어지다.
3
操控,操纵:
人或事情被按照某人的意愿使唤或控制。
-
4
주변의 상황이나 분위기에 휩쓸리다.
4
(无对应词汇):
被周围的状况或气氛影响控制或驱使。
-
5
충격을 받거나 병이 들어 몸을 가누지 못하다.
5
占据,控制:
收到刺激或生病,无法控制身体。
🌟
挥舞
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 몹시 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为做成某事而十分努力。
-
动词
-
1.
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停地乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 매우 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力。
-
名词
-
1.
칼을 휘두르며 하는 싸움.
1.
持械斗殴:
挥舞着刀子打的架。
-
动词
-
1.
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停地乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 매우 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为做成某事而十分努力。
-
副词
-
1.
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이는 모양.
1.
乱蹬乱挥:
身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动的样子。
-
2.
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰는 모양.
2.
苦苦挣扎:
(喻义)为摆脱困难痛苦的状况而非常努力的样子。
-
动词
-
1.
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 자꾸 팔이나 다리를 내저으며 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着不停地挥舞手臂或踢腿乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 매우 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力。
-
动词
-
1.
주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.
1.
抽打,猛打,鞭打,抽:
挥舞拳头、鞭子等用力打。
-
2.
물건값을 너무 심하게 깎다.
2.
(无对应词汇):
过分地砍价。
-
动词
-
1.
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1.
挣扎,扑腾:
身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱困难痛苦的状况而非常努力。
-
动词
-
1.
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1.
挣扎,扑腾:
身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱困难痛苦的状况而非常努力。
-
动词
-
1.
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 자꾸 팔이나 다리를 내저으며 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力。
-
副词
-
1.
여러 번 휘감거나 휘감기는 모양.
1.
一圈圈地:
缠绕或盘缠几次的样子。
-
2.
이리저리 휘두르거나 휘젓는 모양.
2.
呼啦呼啦:
来回挥舞或搅和的样子。
-
名词
-
1.
칼을 들고 휘두르면서 추는 춤.
1.
剑舞:
拿着刀一边挥舞一边跳的舞蹈。
-
名词
-
2.
골프나 야구 등의 운동에서 채나 방망이를 휘두르는 동작.
2.
挥击,挥动:
在高尔夫或棒球等运动中挥舞球杆或球棍的动作。
-
动词
-
1.
어떤 것을 세게 뻗어 휘휘 돌리며 흔들어 대다.
1.
挥动:
用力伸展某个东西,转动并挥舞。
-
2.
힘을 제 마음대로 함부로 사용하다.
2.
滥用:
随意使用权力或力气。
-
副词
-
1.
덩치가 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이는 모양.
1.
挣扎着,乱蹬乱舞:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿、不停乱动的样子。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 매우 애를 쓰는 모양.
2.
苦苦挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力的样子。
-
动词
-
1.
덩치가 큰 것이 매달리거나 눕거나 앉아서 팔다리를 내저으며 계속 움직이다.
1.
挣扎,扑腾:
身材大的家伙悬吊着、躺着或坐着挥舞手脚、不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 힘들고 고통스러운 상황에서 벗어나기 위해 몹시 애를 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱困难痛苦的状况而非常努力。
-
副词
-
1.
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이는 모양.
1.
挣扎着,乱蹬乱挥:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着不停地挥舞手臂或踢腿乱动的样子。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 몹시 애를 쓰는 모양.
2.
苦苦挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为达成某事而十分努力的样子。
-
名词
-
1.
어떤 말을 부인하거나 어떤 일을 거절할 때 손을 펴서 휘젓는 일.
1.
摆手,摇手:
否定某些话或拒绝某事时,展开手并挥舞。
-
动词
-
1.
덩치가 약간 작은 것이 매달리거나 주저앉아서 팔이나 다리를 내저으며 자꾸 움직이다.
1.
挣扎,乱蹬:
身材小的人或动物悬吊着或瘫坐着挥舞手臂或踢腿,不停乱动。
-
2.
(비유적으로) 어려운 처지에서 벗어나거나 어떤 일을 이루려고 애를 몹시 쓰다.
2.
挣扎:
(喻义)为摆脱某种困境或为做成某事而十分努力。