🔍
Search:
捕
🌟
捕
@ Name [🌏中文]
-
None
-
1
피의자를 강제로 일정한 장소에 잡아 가둘 수 있게 하는 법원의 명령서.
1
逮捕证:
法院签发的有权强制关押嫌疑人的命令。
-
名词
-
1
범죄자 또는 범죄자로 의심되는 사람을 잡기 위해 여러 곳에 그물처럼 배치해 놓은 조직.
1
抓捕网:
为了抓住罪犯或嫌疑犯而在多处设置的像网一样的组织。
-
名词
-
1
뱀을 잡아 파는 일을 직업으로 하는 사람.
1
捕蛇者:
靠抓蛇售卖为生的人。
-
动词
-
1
고기잡이배가 물고기를 잡으러 나가다.
1
出海捕鱼:
渔船出海抓鱼。
-
名词
-
1
고기잡이배가 물고기를 잡으러 나감.
1
出海捕鱼:
渔船出海抓鱼。
-
动词
-
动词
-
1
경찰이 범죄를 저질렀을 것으로 의심되는 사람을 체포하여 강제로 데리고 가다.
1
逮捕,押走:
警察将犯罪嫌疑者抓捕并强制带走。
-
名词
-
1
경찰이 범죄를 저질렀을 것으로 의심되는 사람을 체포하여 강제로 데리고 감.
1
抓捕,抓走:
警察逮捕并强制带走有犯罪嫌疑的人。
-
名词
-
1
바다나 강에 사는 생물을 잡거나 캐냄. 또는 그 생물.
1
捕鱼,捕获:
抓捕或采挖海或江河里的生物;或指那样的生物。
-
名词
-
1
고래를 잡는 일.
1
捕鲸:
捕捉鲸鱼的工作。
-
2
고래를 잡는 것이 직업인 사람.
2
捕鲸人:
以捕捉鲸鱼为业的人。
-
名词
-
1
자기 나라의 바다를 불법으로 침범한 배를 붙잡음.
1
抓捕,捕获:
抓扣非法侵入本国海域的船只。
-
2
죄인을 붙잡음.
2
逮捕:
捉住犯人。
-
☆
名词
-
1
물고기를 잡음.
1
捕鱼,打鱼:
抓鱼。
-
2
물고기를 잡는 일이 직업인 사람.
2
渔夫:
以捕鱼为业的人。
-
动词
-
1
범죄를 저질렀을 것으로 의심되는 사람이 경찰에게 체포되어 강제로 끌려가다.
1
被逮捕,被押走:
犯罪嫌疑者被警察抓捕并强制带走。
-
名词
-
1
쥐를 잡는 데 쓰는 기구.
1
捕鼠器,耗子夹:
捕捉老鼠的器具。
-
动词
-
1
자기 나라의 바다를 불법으로 침범한 배를 붙잡다.
1
抓捕,捕获:
抓扣非法侵入本国海域的船只。
-
2
죄인을 붙잡다.
2
逮捕:
捉住犯人。
-
动词
-
1
범죄를 저질렀을 것으로 의심되는 사람이 경찰에게 체포되어 강제로 끌려가다.
1
被逮捕,被押走:
犯罪嫌疑者被警察抓捕并强制带走。
-
动词
-
1
수사 기관이 법을 어기거나 범죄를 저지른 사람을 잡아 가두다.
1
捉拿,抓获,抓捕:
搜查机关把违法或犯罪的人抓起来关押。
-
☆
名词
-
1
수사 기관이 법을 어기거나 범죄를 저지른 사람을 잡아서 가두는 일.
1
捉拿,抓获,抓捕:
搜查机关把违法或犯罪的人抓起来关押。
-
动词
-
1
죄를 지었거나 죄를 지었을 것으로 의심되는 사람을 잡다.
1
逮捕,拘捕,捉拿:
抓住罪犯或犯罪嫌疑人。
-
☆
名词
-
1
죄를 지었거나 죄를 지었을 것으로 의심되는 사람을 잡음.
1
逮捕,拘捕,捉拿:
抓住罪犯或犯罪嫌疑人。
🌟
捕
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
1.
이익을 얻기 위해 물고기, 조개, 김, 미역 등을 잡거나 기르는 산업. 또는 그런 직업.
1.
渔业:
为获取利润,捕获或养殖鱼类、贝类、海苔、海带等的产业;或指那样的职业。
-
名词
-
1.
짐승을 잡기 위해 쓰는 장치로 밟거나 건드리면 몸의 일부나 전체를 빼지 못하게 하는 것.
1.
捕兽器,夹子:
为了抓捕野兽而使用的装置.一旦踩或触碰该装置,身体的一部分或全身就无法脱身。
-
2.
(비유적으로) 남을 헐뜯고 모함하기 위한 꾀.
2.
圈套,陷阱:
(喻义)为了中伤和诬陷他人而设的诡计。
-
☆
动词
-
1.
좋지 않은 여러 가지 일이 한꺼번에 닥쳐오다.
1.
赶在一块儿,凑在一起,雪上加霜,祸不单行,纷至沓来:
许多不好的事情一下子发生。
-
2.
갑자기 닥쳐와 위에서 내리누르다.
2.
突袭,袭击,突如其来,突然来临,从天而降:
突然出现,并从上面压下来。
-
3.
무엇을 잡으려고 갑자기 들이닥치다.
3.
扑,猛扑,扑倒,扑向:
为了捕捉某物(某人)而突然闯入。
-
名词
-
1.
경찰이나 검찰이 범인을 잡기 위해 찾아다님.
1.
通缉:
警察或检察官为了抓捕犯人而到处寻找。
-
动词
-
1.
경찰이나 검찰이 범인을 잡기 위해 찾아다니다.
1.
通缉:
警察或检察院为了抓捕犯人而四处寻找。
-
☆
动词
-
1.
낚시나 그물로 물고기를 잡다.
1.
钓:
用鱼钩或渔网捕鱼。
-
2.
다른 사람을 자신에게 유리하게 이끌거나 명성, 이익 등을 얻다.
2.
引诱,诱惑,吸引:
把别人引向有利于自己的方向或得到名声、利益等。
-
3.
(속된 말로) 이성을 유혹하다.
3.
勾引:
(粗俗)引诱异性。
-
4.
갑자기 붙들거나 잡아채다.
4.
拽,揪:
突然抓住或拉住。
-
动词
-
1.
낚시나 그물에 물고기가 잡히다.
1.
被钓:
鱼被鱼钩或渔网捕获。
-
2.
다른 사람의 말이나 꾐에 넘어가다.
2.
被引诱,被忽悠:
轻信别人的话或上别人的当。
-
3.
(속된 말로) 이성에게 유혹되다.
3.
被勾引:
(粗俗)被异性引诱。
-
名词
-
1.
물고기를 잡으려고 그물을 물속에 던져 침.
1.
撒网,抛网:
为了捕鱼而把渔网投进水里。
-
2.
원뿔형 모양으로 윗부분에 그물줄이 있고 아래에는 추가 달려 있는 그물.
2.
渔网:
其状似圆锥,上挂网丝、下垂坠子。
-
名词
-
1.
남극 대륙을 둘러싸고 있는 바다. 수온이 매우 낮아 어는점에 가까우며 일 년 내내 눈과 얼음으로 뒤덮여 있다. 고래잡이가 활발하다.
1.
南极海:
围绕南极大陆的海洋。其水温很低,几近于冰点,一年四季都被冰雪所覆盖。在那里,人们频繁地进行捕鲸活动。
-
名词
-
1.
바위산이나 숲에 살며 떼를 지어 사냥을 하고 누런색이나 붉은 갈색의 털이 난, 큰 개와 비슷한 동물.
1.
狼,豺狼:
在岩石山上或树林中成群捕猎,长有棕黄色或红褐色毛,像大狗的动物。
-
名词
-
1.
낚시로 물고기를 잡는 일.
1.
钓鱼:
用钓钩捕鱼。
-
名词
-
1.
사상이나 신념을 내세워 행동한 이유로 감옥에 갇혀 있는 사람.
1.
政治犯,思想犯:
由于树立思想或信念行动而被抓捕入狱的人。
-
名词
-
1.
매우 끈끈하여 무엇이 붙으면 잘 떨어지지 않아 쥐나 파리 등을 잡는 데 쓰는 물건.
1.
粘胶,老鼠胶,苍蝇胶:
用于捕捉老鼠或苍蝇等的物品,很粘稠,一旦粘上就不轻易掉落。
-
☆
名词
-
1.
물고기를 낚는 데 쓰는 도구를 사용해 물고기를 잡는 곳.
1.
钓鱼场,垂钓处:
利用钓具捕鱼的地方。
-
名词
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
骨,辐,棂:
成为窗户、扇子、风筝、手车轮等的骨架的部分。
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
纹,花纹:
在印糕点花纹的板上,压糕点后产生的纹样。
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
势:
太阳、阳光、火或流水等带来的气势。
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
纹:
因皱纹或褶皱而产生的线。
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
齿:
梳子上的被分为细细的一根一根的东西。
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
围网:
用木棍树围栏后,在上面围渔网而捕鱼的装置。
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
箭:
装上尖头的细长杆子。用力拉开弦后,猛然放手,借弦和弓背的弹力将其射出。
-
☆☆☆
名词
-
1.
누런 갈색의 몸에 검은 줄무늬가 있고, 다른 동물을 잡아먹고 사는 몸집이 큰 동물.
1.
老虎:
一种体型较大的动物。身体呈黄褐色,有黑色条纹,以捕食其他动物为生。
-
2.
(비유적으로) 몹시 사납고 무서운 사람.
2.
猛虎:
(喻义)凶狠、可怕的人。
-
☆
名词
-
1.
물고기를 잡는 일을 직업으로 하는 사람.
1.
渔民,渔夫:
以捕鱼为职业的人。
-
名词
-
1.
물고기를 잡아 생활하는 사람들이 모여 사는 바닷가 마을.
1.
渔村:
以捕鱼为生的人聚在一起生活的海边小村庄。
-
☆☆☆
动词
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
松,松开:
摊开手或抽出气力,使用手抓住或摁住的东西从手里摆脱出来。
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
停止,停下:
放下一直在做的事。
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
放心,放下:
忘掉或消除担忧、紧张等。
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
下:
在赌博或打赌中下赌注。
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
针对:
当做议论的对象。
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
算数,打算盘:
利用算盘或杆子数数。
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
加快,提高:
为跑得更快而加力。
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
康复,病愈:
摆脱疾病,恢复健康。
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
放,放置:
把原本手里抓或握着的物体置于某处。
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
架设,设置:
在某个地方安装机器、装置或构造物等。
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
撒,放:
为捕获动物或抓鱼而在某个地方设置东西。
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
绣,缝,刺绣:
刻印花纹、图案、文字等。
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
放:
纵火或烧火。
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
放进:
制作衣服、被子、坐垫等时在里面放一些棉花或毛之类的东西。
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
放,放入:
在核心食物里掺杂别的东西,使之成为一体。
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
种植:
栽种或培养。
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
加:
在某个数字上叠加一个数字。
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
放,派出:
为达到某种目的而放出人或动物等。
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
注射,扎针:
以治疗为目的给患者刺针头。
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
(无对应词汇):
向对方做出某种行为。
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
出租,放债:
把房子、钱或大米等借给别人,并收取钱财或利息。
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
开价:
核算价格而定价。
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
下:
在象棋或围棋里放棋子。
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
放,射:
开枪或开炮。
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
通知,通告:
用写信等方式告知某些事宜。
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
(无对应词汇):
不使用敬语,以平语说话。
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
设定:
操作机械设备,使之处于自己希望的状态。
-
名词
-
1.
열대의 강이나 호수에서 살며 생김새는 도마뱀과 비슷하나 몸집은 훨씬 크고 이빨이 날카로우며 물고기나 다른 동물들을 잡아 먹고 사는 동물.
1.
鳄鱼:
生活在热带的江河或湖里,长相虽与蜥蜴类似,但体型却相当庞大,牙齿锋利,靠捕捉鱼或其他动物为食的动物。