🔍 Search: 沉
🌟 沉 @ Name [🌏中文]
-
격침하다
(擊沈 하다)
动词
-
1
배를 공격하여 가라앉히다.
1 击沉: 攻击船只,使其沉没。
-
1
배를 공격하여 가라앉히다.
-
까무룩
副词
-
1
자기도 모르게 순간적으로 정신이 흐려지는 모양.
1 一沉: 一时间不由自觉地神志模糊的样子。
-
1
자기도 모르게 순간적으로 정신이 흐려지는 모양.
-
격침
(擊沈)
名词
-
1
배를 공격하여 가라앉힘.
1 击沉: 攻击船只,使其沉没。
-
1
배를 공격하여 가라앉힘.
-
침잠하다
(沈潛 하다)
形容词
-
1
분위기 등이 가라앉아 무겁고 조용하다.
1 沉静: 气氛等低沉而安静。
-
1
분위기 등이 가라앉아 무겁고 조용하다.
-
격침되다
(擊沈 되다)
动词
-
1
배가 공격을 받고 가라앉다.
1 被击沉: 船只受到攻击后沉没。
-
1
배가 공격을 받고 가라앉다.
-
찬찬히
副词
-
1
동작이나 태도가 급하지 않고 조금 느리게.
1 沉稳地: 动作或态度不着急,缓慢地。
-
1
동작이나 태도가 급하지 않고 조금 느리게.
-
묵비권
(默祕權)
名词
-
1
피고인이나 피의자가 심문을 받을 때 자기에게 불리한 진술을 하지 않을 수 있는 권리.
1 沉默权: 被告人或嫌疑人在受审时,保持沉默而拒不回答的权利。
-
1
피고인이나 피의자가 심문을 받을 때 자기에게 불리한 진술을 하지 않을 수 있는 권리.
-
이슥하다
形容词
-
1
밤이 제법 깊다.
1 阑,深沉: 夜色幽深。
-
1
밤이 제법 깊다.
-
마음이 무겁다
-
1
해결되지 않은 일이 있어 걱정과 부담이 있다.
1 心情沉重: 因为有未解决的事宜,心中有着忧虑与负担。
-
1
해결되지 않은 일이 있어 걱정과 부담이 있다.
-
침묵을 지키다
-
1
아무 말도 하지 않다.
1 保持沉默: 什么话都不说。
-
1
아무 말도 하지 않다.
-
가슴이 무겁다
-
1
걱정이나 근심이 많다.
1 心情沉重: 担心或担忧的事很多。
-
1
걱정이나 근심이 많다.
-
마취
(痲醉)
☆
名词
-
1
약물을 사용해서 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 함.
1 麻醉: 使生物在药物的作用下一时失去意识或知觉。 -
2
무엇에 빠져 이성을 잃게 됨.
2 沉迷: 沉浸于某物而失去理性。
-
1
약물을 사용해서 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 함.
-
발길이 무겁다
-
1
마음이 내키지 않거나 선뜻 어떤 일을 하고 싶지 않다.
1 脚步沉重: 心里不愿意或不是很想做某事。
-
1
마음이 내키지 않거나 선뜻 어떤 일을 하고 싶지 않다.
-
묵직하다
☆
形容词
-
1
다소 큰 물건이 보기보다 꽤 무겁다.
1 沉甸甸: 体积稍大的东西比想象的重很多。 -
2
사람이 점잖고 믿음직하다.
2 稳重: 为人安稳沉着,很可靠。
-
1
다소 큰 물건이 보기보다 꽤 무겁다.
-
육중하다
(肉重 하다)
形容词
-
1
크고 둔하고 무겁다.
1 粗重,沉重: 大而笨重。
-
1
크고 둔하고 무겁다.
-
무지근하다
形容词
-
1
머리나 배, 팔다리 등에서 무거운 기분이나 느낌이 있다.
1 沉闷,憋闷: 感觉头、肚子、胳膊腿等很沉重。
-
1
머리나 배, 팔다리 등에서 무거운 기분이나 느낌이 있다.
-
심취하다
(心醉 하다)
动词
-
1
무엇에 깊이 빠져 그것을 아주 좋아하다.
1 陶醉,沉醉: 深深地陷入某事,非常喜欢。
-
1
무엇에 깊이 빠져 그것을 아주 좋아하다.
-
마취되다
(痲醉 되다)
动词
-
1
약물에 의해 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 되다.
1 被麻醉: 生物在药物的作用下一时失去意识或知觉。 -
2
무엇에 빠져 이성을 잃게 되다.
2 沉迷: 沉浸于某物而失去理性。
-
1
약물에 의해 일정 시간 동안 의식이나 감각을 잃게 되다.
-
까라지다
动词
-
1
기운이 빠져 완전히 늘어지다.
1 发沉,发蔫: 没了力气,疲惫不堪。
-
1
기운이 빠져 완전히 늘어지다.
-
침통
(沈痛)
名词
-
1
슬픔이나 걱정 등으로 마음이 몹시 괴롭거나 슬픔.
1 沉痛,悲痛: 悲伤或焦虑等原因,内心极其难受或伤心。
-
1
슬픔이나 걱정 등으로 마음이 몹시 괴롭거나 슬픔.
🌟 沉 @ 释义 [🌏中文]
-
석회암
(石灰巖)
名词
-
1.
동물의 뼈나 껍질이 물 밑에 쌓여서 생긴, 탄산칼슘을 주성분으로 하는 퇴적암.
1. 石灰岩: 动物的骨头或外壳沉积在水下而形成的,以碳酸钙为主要成分的堆积岩。
-
1.
동물의 뼈나 껍질이 물 밑에 쌓여서 생긴, 탄산칼슘을 주성분으로 하는 퇴적암.
-
스케일링
(scaling)
名词
-
1.
치과에서 이 사이에 끼어 굳은 물질을 없애는 일.
1. 洗牙,除牙垢: 在牙科里指去除牙齿间的沉积物。
-
1.
치과에서 이 사이에 끼어 굳은 물질을 없애는 일.
-
혼수
(昏睡)
名词
-
1.
정신없이 잠이 듦.
1. 昏睡: 昏昏沉沉地睡。 -
2.
외부의 강한 자극에 대한 반응이 나타나지 않고, 부르거나 뒤흔들어 깨워도 정신을 차리지 못할 정도로 의식을 잃은 상태.
2. 昏迷: 丧失意识的状态,对于外界强烈的刺激毫无反应,即使唤醒或摇醒后也打不起精神。
-
1.
정신없이 잠이 듦.
-
준설
(浚渫)
名词
-
1.
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파냄.
1. 挖泥: 挖池底或溪水底。 -
2.
물의 깊이를 깊게 하여 배가 잘 드나들 수 있도록 하천이나 바닷가 등의 바닥에 쌓인 모래나 암석을 파내는 일.
2. 疏浚,疏通: 以增加水深而使船只畅通无阻为目的,挖除沉积在河、海滨等底部的沙子或岩石。
-
1.
연못이나 개울 등의 밑바닥을 파냄.
-
진정시키다
(鎭靜 시키다)
动词
-
1.
시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다.
1. 平息,镇定: 使嘈杂、混乱的气氛平静下来。 -
2.
몹시 흥분된 감정이나 아픔 등을 가라앉히다.
2. 平息,镇定: 使十分亢奋的心情或沉重的悲伤等平静下来。
-
1.
시끄럽고 어지러운 분위기를 가라앉히다.
-
썩다
☆☆
动词
-
1.
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
1. 腐败,腐烂: 食物或自然物质等被细菌分解而变腐或变坏。 -
2.
치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.
2. 坏,腐烂: 牙齿或皮肤等身体一部分在细菌作用下失去功能而很难恢复。 -
3.
쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.
3. 腐朽: 铁片严重生锈或木料处于容易破碎的状态。 -
4.
물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
4. 埋没: 物品、人或人的才能等发挥不了其功能或被废置。 -
5.
사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.
5. 腐败,糜烂,朽腐,颓废: 人的想法或社会变得不健康、不道义。 -
6.
사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.
6. 差: 脸色变得暗沉无光泽。 -
7.
흔할 정도로 많이 있다.
7. 多的是,有的是: 多得很常见。 -
8.
걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.
8. 操心,苦恼: 因担忧烦恼而心中难受。 -
9.
(속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
9. 浪费,空耗: (粗俗)与自己意愿无关,被束缚在某处。
-
1.
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
-
굳다
☆☆
动词
-
1.
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
1. 变硬: 软的东西变得干硬、结实。 -
2.
근육이나 뼈마디 등 신체의 일부가 뻣뻣하게 되다.
2. 变得僵硬: 肌肉或骨骼等身体的一部分变得硬邦邦的。 -
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하게 되다.
3. 变得呆板,变得凝滞,变得木然: 表情或态度等变得阴沉或僵硬。 -
4.
행동이나 말, 태도나 성격 등이 몸에 배어서 버릇이 되다.
4. 定型,固定: 言行、态度或性格等已形成习惯。 -
5.
돈이나 쌀 등이 헤프게 없어지지 않고 자기의 것으로 계속 남다.
5. 省下: 钱或米等没有花费完,剩下成为自己的。
-
1.
무르던 것이 단단하거나 딱딱하게 되다.
-
궂은비
名词
-
1.
날을 어두침침하게 하면서 오랫동안 내리는 비.
1. 阴雨: 使天气阴沉,长时间下的雨。
-
1.
날을 어두침침하게 하면서 오랫동안 내리는 비.
-
엄연하다
(儼然 하다)
形容词
-
1.
사람의 외모나 말, 행동 등이 침착하고 점잖다.
1. 堂堂: 人的外貌、话语或行动等沉着而斯文。 -
2.
누구도 부인할 수 없을 정도로 명백하다.
2. 分明,明确: 很明白,无人能否认。
-
1.
사람의 외모나 말, 행동 등이 침착하고 점잖다.
-
쿵쿵대다
动词
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1. 空哐空哐响,咣当咣当响: 响起又大又重的物体连续掉落或撞击在地板或其他物体上的声音;或发出那种声音。 -
2.
먼 곳에서 포탄 등이 연달아 터지는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2. 轰隆轰隆响: 从远方传来炸弹等连续爆炸的声音;或发出那种声音。 -
3.
큰북이나 장구 등이 크고 깊게 울리는 소리가 연달아 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3. 咚咚响,隆隆响: 连续响起大鼓或长鼓等发出的大而低沉的声音;或发出那种声音。 -
4.
심리적으로 큰 충격을 받거나 갑자기 긴장하여 가슴이 자꾸 강하게 뛰다.
4. 扑腾扑腾地响,嗵嗵响,怦怦响: 因心理上受到大的打击或突然紧张,心脏一直跳得很厉害。
-
1.
크고 무거운 물건이 연달아 바닥이나 다른 물체에 떨어지거나 부딪쳐 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
-
깨다
☆☆☆
动词
-
1.
취한 상태에서 벗어나 원래의 또렷한 정신 상태로 돌아오다.
1. 醒来: 摆脱沉醉的状态,恢复原来那清醒的头脑。 -
2.
생각이나 지혜 등을 깨닫을 수 있게 의식이나 정신이 열리다.
2. 觉醒,开化,摆脱: 为了使人领悟思想、智慧等,意识、精神等已然启开。 -
3.
잠이 든 상태에서 벗어나 정신을 차리다. 또는 그렇게 하다.
3. 睡醒: 摆脱熟睡的状态而苏醒过来;或使之那样子。
-
1.
취한 상태에서 벗어나 원래의 또렷한 정신 상태로 돌아오다.
-
흐느적이다
动词
-
1.
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
1. 摇曳,摇摆: 树枝、布等细长的物体缓慢晃动。 -
2.
노래의 가락이 늘어지고 처지며 이어지다.
2. (无对应词汇): 歌曲的曲调变慢、变低沉并继续下去。 -
3.
팔다리 등이 힘없이 느리게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
3. 耷拉: 四肢等无力地缓慢持续移动;或使之如此。
-
1.
나뭇가지나 천 등의 가늘고 긴 물체가 느리게 흔들리다.
-
우중충하다
形容词
-
1.
날씨나 분위기가 어둡다.
1. 暗淡,阴暗: 天气或气氛昏暗。 -
2.
오래되거나 바래서 색이 선명하지 않다.
2. 不鲜明,褪色,暗淡: 用久了而颜色消褪,变得不鲜亮。 -
3.
컴컴하고 어수선하게 서 있다.
3. 森森,黝黯: 黑沉而凌乱地立着。
-
1.
날씨나 분위기가 어둡다.
-
방탕하다
(放蕩 하다)
形容词
-
1.
술, 도박, 여자 등에 빠져 행실이 좋지 못하다.
1. 放荡,花天酒地,灯红酒绿: 沉浸在赌博、酒色等中,行为不检点。
-
1.
술, 도박, 여자 등에 빠져 행실이 좋지 못하다.
-
꼬르륵하다
动词
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 나다.
1. 咕噜噜响: 肚子饿或消化不良时,肚子里发出叽里咕噜声的响声。 -
2.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 작은 소리가 나다.
2. -
3.
물속으로 물체가 가라앉으면서 작은 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 나다.
3. 咕嘟咕嘟: 物体沉入水中时,小气泡浮上水面而发出响声。
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 끓는 소리가 나다.
-
꼼꼼하다
☆☆
形容词
-
1.
빈틈이 없이 자세하고 차분하다.
1. 细密,细致: 很细心,很沉着,毫无漏洞。
-
1.
빈틈이 없이 자세하고 차분하다.
-
꾸르륵대다
动词
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다.
1. 咕噜噜响: 由于肚子饿或消化不良,肚子里发出叽里咕噜声。 -
7.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리가 계속 나다.
7. 咕嘟嘟响: 液体从狭小的洞口勉强流出时持续发出较大的响声。 -
5.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 계속 나다.
5. 咕嘟咕嘟响: 物体沉入水中时,大水泡浮上水面而持续发出响声。
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 계속 나다.
-
암울
(暗鬱)
名词
-
1.
절망적이고 침울함.
1. 暗淡,阴郁,阴暗,灰暗: 绝望沉闷。
-
1.
절망적이고 침울함.
-
꾸르륵하다
动词
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 나다.
1. 咕噜噜响: 由于肚子饿或消化不良,肚子里发出叽里咕噜声。 -
5.
액체가 비좁은 구멍으로 가까스로 빠져나가는 큰 소리가 나다.
5. 咕嘟嘟响: 液体从狭小的洞口勉强流出时发出较大的响声。 -
7.
물속으로 물체가 가라앉으면서 큰 방울이 물 위로 떠오르는 소리가 나다.
7. 咕嘟咕嘟响: 物体沉入水中时,大气泡浮上水面而发出声音。
-
1.
배가 고프거나 소화가 잘되지 않아 배 속이 몹시 끓는 소리가 나다.
-
중화학 공업
(重化學工業)
None
-
1.
금속이나 기계나 화학 등과 같이 부피에 비하여 무게가 무거운 물건을 만드는 공업.
1. 重化工业: 金属、机械、化学等,制造与体积相比重量较沉的物品的工业。
-
1.
금속이나 기계나 화학 등과 같이 부피에 비하여 무게가 무거운 물건을 만드는 공업.