🔍
Search:
消除
🌟
消除
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
좋지 않은 것을 모두 없애다.
1
消除,去除:
把不好的东西全部除掉。
-
名词
-
1
좋지 않은 것을 모두 없앰.
1
消除,去除:
把不好的东西全部除掉。
-
动词
-
☆☆
名词
-
动词
-
1
없어지게 되다.
1
被除去,被消除:
被清除掉。
-
名词
-
1
의심이나 부조리한 점 등을 말끔히 떨어 없앰.
1
清除,打消,消除:
将疑心或不合理的地方等抖除干净。
-
动词
-
1
의심이나 부조리한 점 등을 말끔히 떨어 없애다.
1
清除,打消,消除:
将疑心或不合理的地方等抖除干净。
-
☆☆
名词
-
1
어려운 일이나 좋지 않은 상태를 해결하여 없애 버림.
1
解决,消除:
解决困难的事或摆脱不好的状态。
-
2
어떤 단체나 조직 등을 없애 버림.
2
取消,解散:
取缔某个团体或组织等。
-
动词
-
1
물리쳐서 없애 버리다.
1
驱除,灭除,消除,扫除:
击败而消灭。
-
动词
-
1
의심이나 부조리한 점 등이 말끔히 떨쳐져 없어지다.
1
被清除,被打消,被消除:
疑心或不合理的地方等被抖除干净。
-
名词
-
1
물리쳐서 없애 버림.
1
驱除,灭除,消除,扫除:
击败而消灭。
-
☆☆☆
动词
-
1
쓰거나 그린 것 또는 흔적 등을 도구를 사용해 안 보이게 없애다.
1
擦去,消除:
用工具将写、画的东西或痕迹等擦掉。
-
2
생각이나 기억을 없애거나 잊다.
2
打消,抹掉:
抹除想法或忘掉记忆。
-
3
감정이나 표정 등을 사라지게 하다.
3
打消:
使感情或表情等消失。
-
动词
-
1
불에 태워 없애다.
1
焚烧,烧掉:
用火烧以消除。
-
2
어떤 것을 남김없이 없애 버리다.
2
除掉,消除,耗尽:
将某物一丝不留地除净。
-
☆☆☆
动词
-
1
때나 더러운 것을 없애 깨끗하게 하다.
1
洗,刷:
除去污垢或脏的东西而使之干净。
-
2
겉에 묻은 것을 없어지게 닦아내다.
2
擦拭:
擦掉沾在表面上的东西。
-
3
누명, 오해, 죄, 실수 등의 나쁜 것을 완전히 없애다.
3
消除,勾销:
完全撤消冤枉、误会、罪、错误等。
-
4
현재 좋지 않은 상태를 완전히 없애다.
4
消除,摆脱:
完全除去现在不好的状态。
-
动词
-
1
물리쳐져서 없어지다.
1
被驱除,被灭除,被消除,被扫除:
被击败而消逝。
-
☆☆
动词
-
1
책임이나 의무를 지지 않게 되다.
1
免,免除:
不担负责任或义务。
-
2
어떤 일을 당하지 않게 되다.
2
(灾难等)消除,免去:
没有遭遇某件事情。
-
3
어떤 어려운 상태나 처지에서 벗어나다.
3
摆脱:
从某个困境中脱离出来。
-
动词
-
1
잠을 자게 하다.
1
哄睡:
使入睡。
-
2
기계 등을 이용하거나 작동하지 않게 하다.
2
使休眠:
使不使用或启动机器等。
-
3
어떤 현상이나 생각 등을 조용하게 하거나 숨기게 하다.
3
使平息,使消除:
使某种现象或想法等平静下来或隐藏起来。
-
4
솜 등과 같이 부풀어 오른 물건을 가라앉게 하다.
4
(无对应词汇):
使棉花等膨胀起来的东西沉下来。
-
动词
-
1
일정한 기간 동안 시간을 보내다.
1
度过:
一定时间内打发时间。
-
2
꽃이나 잎 등을 시들어 떨어지게 하다.
2
使凋零,使凋谢:
使花叶等枯萎凋落。
-
3
묻거나 붙은 것을 닦거나 씻어 없어지게 하다.
3
消除,擦掉:
将粘上或贴上的东西擦洗掉。
-
4
태어나지 않은 아기를 뱃속에서 죽게 하다.
4
打胎:
将未出生的孩子杀死在腹中。
-
5
아래로 기울여 떨어뜨리거나 놓다.
5
倾斜:
向下歪斜使掉落或放下。
-
6
목숨이 끊어지게 하다.
6
了结:
使断气。
-
☆☆
动词
-
1
어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다.
1
消除,除掉:
使某种事情、现象、症状或感情等不出现。
-
2
자리나 공간을 차지하고 있던 것을 존재하지 않게 하다.
2
除掉,去掉,除去,拿走:
使曾占据位置或空间的东西不再存在。
-
3
가지고 있던 돈, 자격, 능력, 권리 등을 없어지게 하다.
3
荡尽,去除:
将所持的钱、资格、能力或权利等消失。
-
4
사람이나 동물, 벌레 등을 죽이다.
4
消灭:
将人、动物或昆虫等杀死。
-
动词
-
1
일을 맡아서 처리하다.
1
处置,办理:
处理负责事情。
-
2
처리하여 없애거나 죽이다.
2
处置,消除,除掉,解决,收拾:
处理销毁或杀死。
-
3
상처를 치료하다.
3
处理,治疗:
医治伤口。
🌟
消除
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
动词
-
1.
국가나 사회, 단체, 집안의 일이나 그에 속한 사람들을 보살피고 관리하다.
1.
管理,治理,统治:
照料和管理国家、社会、团体或家庭的事情或所属的人。
-
2.
잘못을 밝혀 벌을 주다.
2.
惩治:
指出错误,给予惩罚。
-
3.
음식을 먹거나 물을 마셔 배고프거나 목마른 기운을 없애다.
3.
解决,减少:
吃食物或喝水以消除饥饿或口渴的感觉。
-
4.
병을 낫게 하다.
4.
治疗:
使病痊愈。
-
5.
몸이나 마음을 가다듬거나 바로잡다.
5.
调整,控制:
调理或端正身心。
-
名词
-
1.
추위를 막거나 멋을 부릴 목적으로 목에 두르는 천.
1.
围脖,围巾:
为了抵御寒冷或以装扮为目的而围在脖子上的布。
-
2.
자동차 등의 내부에 있는 기관에서, 배기가스가 배출될 때 나는 소음을 줄이거나 없애는 장치.
2.
消音器,减音器:
在汽车等的内部零件中,为了减少或消除排出废气时的噪音而安装的装置。
-
☆☆
动词
-
1.
얼음이나 눈에 열을 가해서 물이 되게 하다.
1.
融化:
给冰或雪加热,使之成为水。
-
6.
고체에 열을 가하거나 습기를 더하여 물러지거나 물처럼 되게 하다.
6.
熔化:
给固体加热或加湿,使之变软或变成液体。
-
3.
추워서 굳어진 물질이나 신체 부위 등을 풀리게 하다.
3.
解冻,取暖:
把冻僵的物质或身体部位等变得缓和起来。
-
5.
좋지 않은 감정이나 마음을 풀어지게 하다.
5.
化解:
消除不佳的情绪或心情。
-
4.
어떤 대상을 몹시 반하게 하거나 빠지게 하다.
4.
使迷住:
使某个对象非常痴迷或沉醉。
-
2.
가루나 설탕 등을 물이나 다른 액체에 풀리어 섞이게 하다.
2.
溶化:
把粉末或糖等放进水或别的液体里,使掺杂在一起。
-
☆☆☆
动词
-
1.
손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
1.
松,松开:
摊开手或抽出气力,使用手抓住或摁住的东西从手里摆脱出来。
-
2.
계속해 오던 일을 그만두다.
2.
停止,停下:
放下一直在做的事。
-
3.
걱정이나 긴장 등을 잊거나 풀어 없애다.
3.
放心,放下:
忘掉或消除担忧、紧张等。
-
4.
노름이나 내기에서 돈을 걸다.
4.
下:
在赌博或打赌中下赌注。
-
5.
논의의 대상으로 삼다.
5.
针对:
当做议论的对象。
-
6.
수판이나 막대기 등을 이용하여 수를 세다.
6.
算数,打算盘:
利用算盘或杆子数数。
-
7.
빨리 가도록 힘을 더하다.
7.
加快,提高:
为跑得更快而加力。
-
8.
병에서 벗어나 몸이 회복되다.
8.
康复,病愈:
摆脱疾病,恢复健康。
-
9.
잡거나 쥐고 있던 물체를 어떤 곳에 두다.
9.
放,放置:
把原本手里抓或握着的物体置于某处。
-
10.
어떤 곳에 기계나 장치, 구조물 등을 설치하다.
10.
架设,设置:
在某个地方安装机器、装置或构造物等。
-
11.
동물이나 물고기를 잡기 위해 일정한 곳에 무엇을 두다.
11.
撒,放:
为捕获动物或抓鱼而在某个地方设置东西。
-
12.
무늬나 그림, 글자 등을 새기다.
12.
绣,缝,刺绣:
刻印花纹、图案、文字等。
-
13.
불을 지르거나 피우다.
13.
放:
纵火或烧火。
-
14.
옷, 이불, 방석 등을 만들 때 속에 솜이나 털과 같은 내용물을 넣다.
14.
放进:
制作衣服、被子、坐垫等时在里面放一些棉花或毛之类的东西。
-
15.
중심이 되는 음식에 다른 것을 섞어서 한 음식으로 만들다.
15.
放,放入:
在核心食物里掺杂别的东西,使之成为一体。
-
16.
심어서 가꾸거나 키우다.
16.
种植:
栽种或培养。
-
17.
어떤 수에 수를 더하다.
17.
加:
在某个数字上叠加一个数字。
-
18.
어떤 목적을 위하여 사람이나 동물 등을 내보내다.
18.
放,派出:
为达到某种目的而放出人或动物等。
-
19.
치료를 위해 주사나 침을 찌르다.
19.
注射,扎针:
以治疗为目的给患者刺针头。
-
20.
상대에게 어떤 행동을 하다.
20.
(无对应词汇):
向对方做出某种行为。
-
21.
돈이나 이자를 받고 집이나 돈, 쌀 등을 빌려주다.
21.
出租,放债:
把房子、钱或大米等借给别人,并收取钱财或利息。
-
22.
값을 계산하여 매기다.
22.
开价:
核算价格而定价。
-
23.
장기나 바둑에서 돌이나 말을 두다.
23.
下:
在象棋或围棋里放棋子。
-
24.
총이나 대포를 쏘다.
24.
放,射:
开枪或开炮。
-
25.
어떤 내용을 편지 등으로 알리다.
25.
通知,通告:
用写信等方式告知某些事宜。
-
26.
말을 높이지 않고 반말로 말하다.
26.
(无对应词汇):
不使用敬语,以平语说话。
-
27.
기계 장치를 조작하여 원하는 상태가 되게 하다.
27.
设定:
操作机械设备,使之处于自己希望的状态。
-
None
-
1.
피로가 풀리지 않고 계속 쌓여서 항상 피로한 상태에 있는 것.
1.
慢性疲劳:
因疲劳未完全消除并继续积累,而一直处于疲劳的状态。
-
动词
-
1.
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 하다.
1.
拔本塞源,根除,铲除:
消除不正之事的根本原因,使类似事情不再发生。
-
☆
名词
-
1.
몸 안에 들어간 독을 없앰.
1.
解毒:
消除进入体内的毒。
-
-
1.
거리감을 없애고 다른 사람을 받아들일 태도가 되어 있다.
1.
敞开心扉;打开心窗:
已做好消除隔阂,接纳对方的心理准备。
-
动词
-
1.
한꺼번에 없어지게 되다.
1.
被一扫而空,被清除:
被一下子全部消除。
-
☆
动词
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 끌러 내다.
1.
解开:
把捆着或扎着的东西拉出来。
-
2.
어려운 문제나 복잡한 일 등을 깊이 파고들어 알아내거나 해결하다.
2.
解开,解出:
深入了解并解决难的题目或复杂的事情等。
-
3.
오해를 없애다.
3.
化解,解开:
消除误会。
-
动词
-
1.
전날의 술기운을 풀다. 또는 그렇게 하기 위해 국이나 술 등을 먹다.
1.
解酒,醒酒:
消除前一天的酒气;或者为了如此而喝汤或酒等。
-
名词
-
1.
긴장이나 지켜야 할 규율 등이 풀려 마음이 느슨함.
1.
松懈,松弛,懈弛:
因紧张感或需遵守的纪律等消除而感到心情宽舒。
-
名词
-
1.
좋지 않은 일의 근본 원인을 완전히 없애 다시 그러한 일이 생기지 않게 함.
1.
拔本塞源,根除,铲除:
消除不正之事的根本原因,使类似事情不再发生。
-
名词
-
1.
근육이나 관절 등의 통증을 없애기 위해 바르거나 붙이는 약.
1.
膏药,软膏:
为消除肌肉或关节等的疼痛而涂或贴的药。
-
-
1.
생기거나 자랄 수 있는 근원을 없애다.
1.
彻底根除;挖病根;斩草除根:
将出现或生长的根源消除。
-
动词
-
1.
불에 태워 없애다.
1.
焚烧,烧掉:
用火烧以消除。
-
2.
어떤 것을 남김없이 없애 버리다.
2.
除掉,消除,耗尽:
将某物一丝不留地除净。
-
☆☆☆
动词
-
1.
속에 들어 있거나 박혀 있는 것을 밖으로 나오게 하다.
1.
抽,拔:
将夹在里面或插在某处的东西往外拉出来。
-
2.
전체에서 일부를 없애거나 덜다.
2.
减,扣,放,空:
从整体中去除掉或减少一部分。
-
3.
긴 모양의 물건을 뽑아내다.
3.
拉,抽:
将长长的东西拔出来。
-
4.
저금이나 보증금 등을 찾다.
4.
取:
拿回存款或保证金等。
-
5.
셋방 등과 같이 빌려서 사는 곳을 비우다.
5.
腾:
将租赁的房子等借住的空间空出来。
-
6.
어떤 장소에 들어 있는 공기나 물, 바람 등을 밖으로 나오게 하다.
6.
放,排,泄:
将某场所内的空气、水或气体等向外导出。
-
7.
때나 얼룩 등을 빨거나 씻어서 없애다.
7.
清除,除去:
将污垢或斑点等洗净消除。
-
8.
힘이나 기운 등을 몸에서 없어지게 하다.
8.
放,泄,丧:
使身体没有力气或劲头等。
-
9.
살이나 몸무게 등을 줄이다.
9.
减肥,减重:
使肥肉或体重等减少。
-
10.
목이나 혀를 길게 뽑아 늘이다.
10.
伸长,拉长:
将脖子或舌头延长。
-
11.
목소리를 길게 늘여서 말하거나 노래하다.
11.
拉长,拖长:
说话或唱歌时将嗓音放长。
-
12.
생김새나 특징 등을 꼭 그대로 물려받다.
12.
酷似,相似:
继承了长相或特征等,极像。
-
动词
-
1.
한꺼번에 없애다.
1.
一扫而空,清除:
一下子全部消除。
-
动词
-
1.
있는 것들이 아주 없애 버려지다.
1.
被扼杀,被抹杀:
原有东西全都被消除掉。
-
☆☆☆
动词
-
1.
접히거나 말려 있는 것을 젖혀서 벌리다.
1.
铺展,展开:
将折住或卷好的东西弄开。
-
2.
구김이나 주름 등을 없애서 반듯하게 하다.
2.
抚平,压平:
消除褶子或皱纹等,使平整。
-
3.
굽은 것을 곧게 하다. 또는 움츠리거나 오므라든 것을 벌리다.
3.
展开:
将弯曲的东西弄直;或指将蜷缩活凹瘪的东西弄开。
-
4.
생각이나 의견, 감정 등을 자유롭게 표현하거나 주장하다.
4.
表达,抒发:
自由地表达或主张想法、意见或感情等。
-
5.
무엇을 넓게 깔거나 골고루 늘어놓다.
5.
铺:
平整地展开。
-
7.
세력이나 작전, 정책 등을 벌이다.
7.
实行,发挥:
施展势力、战略或政策等。