🔍
Search:
诽谤
🌟
诽谤
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
남을 깎아내리거나 해치는 말을 함. 또는 그런 말.
1
诽谤:
说诋毁或伤害他人的话;或指那种话。
-
动词
-
1
남을 깎아내리거나 해치는 말을 하다.
1
诽谤:
说诋毁或伤害他人的话。
-
名词
-
1
근거 없는 말로 다른 사람을 욕하여 그 사람의 명예나 지위에 해를 끼침.
1
中伤,诽谤:
无凭无据地辱骂别人而诋毁其名誉或地位。
-
☆
名词
-
1
남의 부족한 점이나 잘못 등을 들추어 헐뜯음. 또는 그런 말.
1
诽谤,诋毁:
揭露并挖苦别人的缺点或错误等;或指这种话。
-
名词
-
1
속임수를 쓰거나 거짓으로 꾸며 다른 사람의 명예를 떨어뜨림. 또는 그런 일.
1
污蔑,中伤,诽谤:
使用骗术或捏造事实来诋毁别人的名誉;或指这种事情。
-
名词
-
1
남을 해치려고 근거 없는 말로 욕하고 속임수를 써서 일을 꾸미는 것.
1
阴谋诽谤,阴谋陷害:
为了加害别人而以无凭无据地辱骂,耍阴谋诡计。
-
名词
-
1
남을 해치려고 나쁘게 말함.
1
诽谤,毁谤:
想要加害别人而说的坏话。
-
2
남의 일을 방해함.
2
阻挠,妨碍:
妨害别人的事情。
-
动词
-
1
남을 해치려고 나쁘게 말하다.
1
诽谤,毁谤:
为了加害于别人而说坏话。
-
2
남의 일을 방해하다.
2
阻挠,阻碍:
妨害别人的事情。
-
动词
-
1
이나 부리로 물어서 뜯다.
1
啃,咬:
用牙齿或嘴撕咬开。
-
2
모기나 개미 등의 곤충이 주둥이로 살을 찌르다.
2
咬,叮咬:
蚊子或蚂蚁等昆虫用嘴扎肉。
-
3
남을 헐뜯고 괴롭히다.
3
诋毁,诽谤:
中伤并刁难别人。
🌟
诽谤
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
남을 비웃거나 비방하다.
1.
搬弄是非:
嘲笑或诽谤别人。
-
2.
부끄럽거나 멋쩍음을 나타내는 몸짓을 하다.
2.
脸上挂不住;吐舌头:
因害羞或尴尬而作出的行为。
-
名词
-
1.
남을 헐뜯거나 남에게 나쁜 일이 일어나도록 저주하는 말.
1.
诋毁,咒骂,坏话:
诽谤他人或诅咒他人出坏事的话。
-
名词
-
1.
각자 자기의 욕심을 채우기 위해 서로 헐뜯고 다투는 일.
1.
吵嘴,勾心斗角:
为填满自己的贪欲,相互诽谤争吵。
🌷
-
: 잊지 않거나 다른 사람에게 전하기 위해 어떤 내용을 간단하게 글로 적음. 또는 그렇게 적은 글.
[
记录,留言,备忘录,便条: 为了防止遗忘或转达给别人而把某种内容用文字简单写下来;或指那么写下来的文字。
]
☆☆☆
名词
-
: (강조하는 말로) 많지 않은 막연한 수.
[
几,一些: (强调)数目不定的小数字。
]
☆☆
数词
-
: 개가 짖는 소리.
[
汪汪: 狗叫的声音。
]
☆☆
副词
-
: (강조하는 말로) 많지 않은 막연한 수의.
[
几,一些: (强调)数目不定的小数字。
]
☆☆
冠形词
-
: 몸의 전체적인 모양새.
[
身材,身姿: 身体整体的样子。
]
☆☆
名词
-
: 자동차, 배, 비행기 등을 탈 때, 그 흔들림 때문에 생기는 어지럽고 메스꺼운 증세.
[
晕车,晕船: 坐车、船或飞机时,因为摇晃而出现的头晕恶心的症状。
]
☆☆
名词
-
: 사람의 물질적, 기술적, 사회적 생활이 발전한 상태.
[
文明: 人类在物质、技术、社会生活方面的发展状态。
]
☆☆
名词
-
: 일정한 수량이나 정도에 이르지 못함.
[
未满: 未能达到一定的数量或程度。
]
☆☆
名词
-
: 물건을 팔고 사는 일.
[
买卖,交易: 出售、购买东西的行为。
]
☆
名词
-
: 공식적으로 알리기 위해 실제와 다르게 겉으로만 내세우는 이름.
[
名义,名头: 与事实不符,只是表面上打出的名号。
]
☆
名词
-
: 어느 것에서만 느낄 수 있는 특별한 재미.
[
妙趣: 只能从某事物处才能感受到的特别趣味。
]
☆
名词
-
: 망하여 없어짐.
[
灭亡: 垮台消失。
]
☆
名词
-
: 훌륭한 가풍으로 이름난 좋은 집안.
[
名门: 以门风优美而有名的好门第。
]
☆
名词
-
: 말을 하기 위해 여는 입.
[
(就说话而言的)口,腔: 为了说话而张开的嘴。
]
☆
名词
-
: 사람이나 사물의 겉모습.
[
面孔,面貌: 人或事物的外形。
]
☆
名词
-
: 아름답게 생긴 얼굴.
[
美貌: 长得漂亮的容貌。
]
☆
名词