🔍
Search:
限制
🌟
限制
@ Name [🌏中文]
-
None
-
1
어떤 방침이나 목적에 따라 드나들지 못하게 막는 구역.
1
限制区:
根据某方针或目的而阻止进入的区域。
-
动词
-
1
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 하다.
1
限制:
使无法违反一定的规则或习惯。
-
2
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행하다.
2
制裁:
当违反法律或规定时,国家实施处罚或禁止等的措施。
-
动词
-
1
일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막다.
1
限制,限定:
规定一定程度或范围,或指阻止使其不得超出该程度或范围。
-
动词
-
1
조건을 붙여 내용을 제한하다.
1
制约,限制:
以某种条件限定内容。
-
动词
-
1
규칙이나 법에 의하여 개인이나 단체의 활동을 제한하다.
1
制约,限制:
根据规定或法律来限定个人或团体的活动。
-
☆
名词
-
1
규칙이나 법에 의하여 개인이나 단체의 활동을 제한함.
1
制约,限制:
根据规定或法律来限定个人或团体的活动。
-
☆☆
名词
-
1
일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막음. 또는 그렇게 정한 한계.
1
限制,限定:
规定一定程度或范围,或阻止别人不能跨越其程度或范围;或指经此规定的界限。
-
名词
-
1
정해지거나 제한된 것이 없음.
1
无限制,无限:
没有限定或限制。
-
形容词
-
1
정해지거나 제한된 것이 없다.
1
无限制,无限:
没有限制或限定。
-
名词
-
1
정해진 한도나 범위가 없음.
1
无限,不限制:
没有限量或限定的范围。
-
形容词
-
1
정해진 한도나 범위가 없다.
1
无限,不限制:
没有限量或限定的范围。
-
动词
-
1
조건이 붙어 내용이 제한되다.
1
被制约,被限制:
内容以某种条件被限定。
-
动词
-
1
규칙이나 법에 의하여 개인이나 단체의 활동이 제한되다.
1
被制约,被限制:
个人或团体的活动受到规定或法律的限定。
-
☆
名词
-
1
일정한 규칙이나 관습을 어기지 못하게 함. 또는 그런 일.
1
限制,制裁:
不让人违反一定的规则或习惯;或指那样的事。
-
2
법이나 규정을 어겼을 때 국가가 처벌이나 금지 등을 행함. 또는 그런 일.
2
制裁:
当违法或违规时,国家实施处罚或管束等措施;或指那样的事。
-
动词
-
1
일정한 정도나 범위가 정해지거나, 그 정도나 범위가 초과되지 못하게 막히다.
1
受限制,受限定:
一定程度或范围受规定,或指被阻止不得超出该程度或范围。
-
动词
-
1
생각이나 행동의 자유를 제한하거나 속박하다.
1
拘束,限制:
限制或束缚想法或行动的自由。
-
2
법원이나 판사가 죄를 지은 사람을 일정한 장소에 잡아 가두다.
2
拘留:
法院或法官决定把犯人扣押在规定的地方。
-
动词
-
1
범위나 한계를 일정한 부분이나 정도에 한정하다.
1
局限,限制,拘泥:
把范围和界限限定在一定部分或程度之内。
-
☆
名词
-
1
범위나 한계를 일정한 부분이나 정도에 한정함.
1
局限,限制,拘泥:
把范围和界限限定在一定部分或程度之内。
-
名词
-
1
규칙이나 법에 의하여 개인이나 단체의 활동을 제한하기 위한 대책이나 방법.
1
限制政策,限制方案:
为了根据规定或法律来限定个人或团体活动而制定的对策或方法。
-
动词
-
1
생각이나 행동의 자유가 제한되거나 속박되다.
1
被拘束,被限制:
思想或行动自由被限制或束缚。
-
2
법원이나 판사의 결정으로 죄를 지은 사람이 일정한 장소에 잡혀 갇히다.
2
被拘留:
根据法院或法官的决定,犯人被扣押在规定的地方。
🌟
限制
@ 释义 [🌏中文]
-
助词
-
1.
다른 것은 제외하고 어느 것을 한정함을 나타내는 조사.
1.
(无对应词汇):
助词。表示排出其他,限定某一个。
-
2.
무엇을 강조하는 뜻을 나타내는 조사.
2.
(无对应词汇):
助词。表示强调。
-
3.
말하는 사람이 기대하는 최소의 선을 나타내는 조사.
3.
(无对应词汇):
助词。表示最起码的条件。
-
4.
앞의 말이 비교의 대상임을 나타내는 조사.
4.
(无对应词汇):
助词。表示比较的对象。
-
5.
앞의 말이 어떤 것에 대한 조건임을 나타내는 조사.
5.
(无对应词汇):
助词。表示限制条件。
-
名词
-
1.
16세기 후반에 영국 국교회에 반항하여 생겼으며 모든 쾌락을 죄로 여긴 개신교의 한 교파.
1.
清教徒:
16世纪后期英国新教教徒中的一派,其反对英国国教而起,限制一切纵欲、享乐行为。
-
☆☆
名词
-
1.
생각이나 행동의 자유를 제한하거나 속박함.
1.
拘束,约束:
限制或束缚想法或行动的自由。
-
2.
법원이나 판사가 죄를 지은 사람을 일정한 장소에 잡아 가둠.
2.
拘留:
法院或法官决定把犯人扣押在规定的地方。
-
动词
-
1.
생각이나 행동의 자유를 제한하거나 속박하다.
1.
拘束,限制:
限制或束缚想法或行动的自由。
-
2.
법원이나 판사가 죄를 지은 사람을 일정한 장소에 잡아 가두다.
2.
拘留:
法院或法官决定把犯人扣押在规定的地方。
-
名词
-
1.
환경 보호를 위해 도시 주변에 나무와 풀이 그대로 자랄 수 있게 개발이나 건축이 금지되거나 제한된 지대.
1.
绿化带,绿地,禁止开发地区:
为了保护环境而在城市周边划出的一块区域,禁止或限制开发或者盖建筑物,让树木和草丛可以自然生长。
-
名词
-
1.
여자의 출입을 금하거나 기회를 제한함.
1.
禁止女子出入,限制女性:
禁止女性的出入或限制女性的机会。
-
名词
-
1.
제한이나 한계가 없는 성질.
1.
无限性:
没有限制或界限的特性。
-
名词
-
1.
경찰이 사회의 질서 유지를 위하여 개인의 자유를 제한할 수 있는 권한.
1.
警察权:
警察为维护社会秩序而可以限制个人自由的权限。
-
☆
名词
-
1.
일반인의 출입이 제한되는 곳에 찾아가서 그곳에 있는 사람을 만남.
1.
会面,会见,探视:
去限制一般人出入的地方,见那里的人。
-
☆☆
动词
-
1.
묶이거나 감기거나 얽히거나 합쳐지거나 싸인 것 등이 도로 원래의 상태가 되다.
1.
被解开,解:
被捆绑或缠绕的东西变回原来的状态。
-
2.
마음속에 생겨난 안 좋은 감정이나 기분 등이 없어지다.
2.
消解,消,解开:
心中不好的情感或心情消失。
-
3.
마음에 맺혀 있는 것이 해결되어 없어지거나 마음속에 품고 있는 것이 이루어지다.
3.
解开,消解:
消除心结,或使心里所想的事情得以实现。
-
4.
모르는 것을 알게 되거나 어려운 문제가 해결되다.
4.
解开,解答:
不知道或复杂的问题被解决或找到答案。
-
6.
금지되거나 제한된 것이 자유롭게 되다.
6.
解除,解禁,松绑:
被禁止或限制的东西变得自由。
-
5.
가두어 놓거나 잡아 놓은 동물이 자유롭게 되다.
5.
放掉,放出去,松开:
被锁住或抓住的人或动物变得自由。
-
7.
피로나 독기 등이 없어져 몸이 정상적인 상태가 되다.
7.
消除,除去,解:
疲劳或毒素消失,而身体进入正常状态。
-
8.
긴장된 표정, 분위기, 몸 등이 부드럽게 되다.
8.
放松,放下:
紧张的表情、氛围、身体等缓和下来。
-
9.
힘이 들어가 있는 상태에서 힘이 빠져 느슨한 상태가 되다.
9.
放松:
从用力的状态进入不用力的松弛状态。
-
10.
액체 속에 들어가 골고루 섞이거나 녹다.
10.
化开:
进入液体里被搅拌均匀或溶化。
-
11.
한곳에 모여 있는 돈이나 물건이 여기저기로 퍼지게 되다.
11.
散落,四散:
堆在一起的钱或物品散到各处。
-
12.
얼음이 녹거나 추운 날씨가 따뜻해지다.
12.
回暖,融化:
冰块化掉或寒冷的天气变暖。
-
名词
-
1.
사회의 구성원으로서의 개인.
1.
社会人,社会成员:
作为社会组成员的个人。
-
2.
학교나 군대 등의 제한된 집단에 속한 사람이 아닌, 일반 사회에서 자유롭게 활동하는 사람.
2.
社会人:
不属于学校或军队等限制性的集团,而是自由活动于在一般社会中的人。
-
☆
名词
-
1.
정도에 넘지 않도록 알맞게 조절하여 제한함.
1.
节制:
适当地调整限制使不超过某种程度。
-
☆☆☆
动词
-
1.
매이거나 묶이거나 얽힌 것을 원래의 상태로 되게 하다.
1.
解开,解:
使被捆绑或缠绕的东西变回原来的状态。
-
2.
싸 놓은 것을 열어서 펼치다.
2.
解开,拆开,打开:
把捆绑、包扎、打好包的东西展开。
-
3.
마음속에 맺힌 감정을 누그러지게 하다.
3.
消解,消,解开:
让心中郁积的情感缓和下来。
-
4.
마음속에 맺힌 것을 해결하여 없애거나 마음속에 품고 있는 것을 이루다.
4.
解开,解决,消解:
消除心结或实现心里装着的事情。
-
5.
모르거나 복잡한 문제를 해결하거나 그 답을 알아내다.
5.
解开,解答:
解决不懂、复杂的问题或找到其答案。
-
7.
금지되거나 제한되어 있던 것을 자유롭게 해 주다.
7.
解除,解禁,松绑:
使被禁止或限制的东西获得自由。
-
6.
가두어 놓거나 잡아 놓은 사람이나 동물을 자유롭게 해 주다.
6.
放掉,放出去,松开:
使被锁住或抓住的人或动物自由。
-
8.
피로나 독기를 없어지게 하다.
8.
消除,除去,解:
使疲劳或毒消失。
-
9.
무엇을 찾기 위해 사람들을 동원해 여기저기로 보내다.
9.
派出:
为了找东西把人动员起来并送到各处。
-
13.
콧속에 있는 콧물을 숨을 세게 내쉬어 밖으로 나오게 하다.
13.
擤:
用鼻子用力喷气把鼻孔里的鼻涕呼出来。
-
10.
이해하기 어렵고 복잡한 뜻을 알기 쉽게 하다.
10.
解释,解说:
把难以理解的复杂的意思变简单。
-
11.
긴장된 표정, 분위기, 몸 등을 부드럽게 하다.
11.
放松,放下:
使紧张的表情、氛围、身体等缓和下来。
-
12.
액체 속에 무엇을 넣어 골고루 섞이거나 녹게 하다.
12.
化开:
把东西放进液体里搅拌均匀或使之溶化。
-
14.
한곳에 모여 있는 돈이나 물건을 여기저기 퍼뜨리다.
14.
撒,散:
把堆在一起的钱或物品散到各处。
-
名词
-
1.
죄인의 발목에 채우는 나무로 만든 형틀과 손목에 채우는 수갑.
1.
桎梏:
指古代拘束犯人两脚与束缚罪人两手的刑具。
-
2.
(비유적으로) 어떤 행동을 하거나 권리를 행사할 자유가 제한되어 고통스러운 상태.
2.
桎梏:
(喻义)限制别人采取某种行为或行使某种权利而令人感到痛苦的状态。
-
动词
-
1.
(옛날에) 귀양의 형벌을 받고 정해진 지역에 가서 제한된 생활을 하다.
1.
过上流放生活,过上流配生活:
(旧词)获流放的刑罚后,到指定地区过被限制人身自由的生活。
-
2.
(비유적으로) 세상과 동떨어져 외롭게 지내는 생활을 하다.
2.
发配,流配:
(喻义)与世隔绝,孤独地度过的生活。
-
形容词
-
1.
수나 양, 크기, 공간이나 시간의 끝이나 제한이 없다.
1.
无限,无穷:
没有数量、大小、空间或时间的限制。
-
形容词
-
1.
정해지거나 제한된 것이 없다.
1.
无限制,无限:
没有限制或限定。
-
名词
-
1.
헤엄치는 방법에 제한을 두지 않은 수영 경기 종목.
1.
自由泳:
不限制泳姿的游泳比赛项目。
-
2.
몸 전체를 자유롭게 이용하여 공격하거나 방어하는 레슬링 경기 종목.
2.
自由式摔跤:
可以自由使用全身进行攻击或防御的摔跤比赛项目。
-
名词
-
1.
제약이나 제한 없이 마음대로 하게 됨. 또는 그렇게 함.
1.
自由化:
变得没有制约或限制,随心所欲;或使之那样。
-
动词
-
1.
생각이나 행동의 자유가 제한되거나 속박되다.
1.
被拘束,被约束:
思想或行动自由被限制或束缚。
-
2.
법원이나 판사의 결정으로 죄를 지은 사람이 일정한 장소에 잡혀 갇히다.
2.
被拘留:
根据法院或法官的决定,犯人被扣押在规定的地方。