🌟 정히 (正 히)

ظرف  

1. 틀림없이 바로.

1. بالتأكيد: بالضبط ومن دون شك

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 정히 보관하다.
    Store neatly.
  • 정히 영수하다.
    Receive it properly.
  • 이 책을 5천 원에 정히 보관함.
    Keep this book for 5,000 won.
  • 물품 대금으로 일금 삼백만 원을 정히 영수함.
    Received a fixed sum of three million won for goods.

2. 정말로 꼭.

2. بالتأكيد: بالضبط من غير ريب

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 부장님은 나에게 그 일이 정히 어려우면 김 대리에게 맡기라고 하셨다.
    The manager asked me to leave the matter to assistant manager kim if it was hard enough.
  • 어머니는 아버지에게 정히 가시려면 며칠만 더 있다가 가시라고 애원했다.
    Mother implored her father to stay a few more days to go in order.
  • 지수는 승규에게 정히 가고 싶지 않으면 억지로 가지 않아도 된다고 말했다.
    Ji-su told seung-gyu that he doesn't have to force himself to go if he doesn't want to go.
  • 유민아, 나 이번엔 승규에게 그 얘기를 꼭 해야겠어.
    Yoomin, i must tell seunggyu that this time.
    네가 정히 그렇게 하겠다면 말리지 않을게.
    I won't stop you if you'll do that.
كلمة مرجعية 정: 굳이 그렇게 하고 싶은 마음이 생기는 모양.

🗣️ النطق, تصريف: 정히 (정ː히)
📚 اشتقاق: 정(正): 바른 일. 또는 바른길.

🗣️ 정히 (正 히) @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End


استعمال المؤسسات العامة (59) الحياة في كوريا (16) وسائل الإعلام العامة (47) وعد (4) عرض (8) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) حادث، حادثة، كوارث (43) الحب والزواج (19) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) تربية (151) سياسة (149) نظام إجتماعي (81) هواية (103) الإدارة الاقتصادية (273) تحية (17) البحث عن طريق (20) دين (43) استعمال المستشفيات (204) إتصال هاتفي (15) مشكلة بيئية (226) رياضة (88) استعمال المؤسسات العامة (8) الحب و الزواج (28) لغة (160) المهنة والوظيفة (130) تقديم (تقديم النفس) (52) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) تعبير عن الوقت (82) استعمال الصيدليات (10) فنّ (23)