🌟 정히 (正 히)

คำวิเศษณ์  

1. 틀림없이 바로.

1. อย่างถูกต้อง, พอดี, ตรงพอดี: ทีเดียวอย่างแน่นอน

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 정히 보관하다.
    Store neatly.
  • 정히 영수하다.
    Receive it properly.
  • 이 책을 5천 원에 정히 보관함.
    Keep this book for 5,000 won.
  • 물품 대금으로 일금 삼백만 원을 정히 영수함.
    Received a fixed sum of three million won for goods.

2. 정말로 꼭.

2. จริง ๆ: แท้จริงทีเดียว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • 부장님은 나에게 그 일이 정히 어려우면 김 대리에게 맡기라고 하셨다.
    The manager asked me to leave the matter to assistant manager kim if it was hard enough.
  • 어머니는 아버지에게 정히 가시려면 며칠만 더 있다가 가시라고 애원했다.
    Mother implored her father to stay a few more days to go in order.
  • 지수는 승규에게 정히 가고 싶지 않으면 억지로 가지 않아도 된다고 말했다.
    Ji-su told seung-gyu that he doesn't have to force himself to go if he doesn't want to go.
  • 유민아, 나 이번엔 승규에게 그 얘기를 꼭 해야겠어.
    Yoomin, i must tell seunggyu that this time.
    네가 정히 그렇게 하겠다면 말리지 않을게.
    I won't stop you if you'll do that.
คำเพิ่มเติม 정: 굳이 그렇게 하고 싶은 마음이 생기는 모양.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 정히 (정ː히)
📚 คำแผลง: 정(正): 바른 일. 또는 바른길.

🗣️ 정히 (正 히) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การชมภาพยนตร์ (105) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานบ้าน (48) งานครอบครัว (57) ประวัติศาสตร์ (92) การคบหาและการสมรส (19) การซื้อของ (99) การขอบคุณ (8) วัฒนธรรมการกิน (104) ปรัชญาและศีลธรรม (86) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การขอโทษ (7) การหาทาง (20) สื่อมวลชน (36) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ศาสนา (43) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ศิลปะ (76) สถาปัตยกรรม (43) กฎหมาย (42) การอธิบายอาหาร (78) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การบอกวันในสัปดาห์ (13)