🌟 가만
Interjección
🗣️ Pronunciación, Uso: • 가만 (
가만
)
🗣️ 가만 @ Ejemplo
- 쟤는 여자만 보면 발정이 난 듯이 가만 못 있더라. [발정 (發情)]
- 가만 보면 그 사람은 쓰면 뱉고 달면 삼키는 것 같아. [쓰면 뱉고 달면 삼킨다]
- 승규는 가만 보면 어이없는 말장난을 자주 하더라. [실소 (失笑)]
- 아니 그래, 그런 놈을 가만 두었단 말이야? 좀 때려 주지! [철썩]
- 가만 보면 그는 잘못을 저지른 후에 항상 변명을 하고 핑계를 대는 것 같다. [변명 (辨明)]
- 가만 있으면 안 쏘이니까 괜히 쫓으려고 하지 마. [꿀벌]
- 가만 보면 유민이 친구들은 다들 예쁘고 공부도 잘하는 것 같아. [끼리끼리]
- 하늘에 가만 구름이 많이 꼈어. [가맣다]
- 나 좀 가만 둬. 혼자 있고 싶어. [훌쩍거리다]
- 컴퓨터 게임할 때 방해를 한다든가 엄마한테 이른다든가 하면 가만 안 둬. [든가]
- 요렇단 말이지. 가만 안 두겠어. [요렇다]
- 내 손에 붙잡히기만 해 봐. 가만 안 둘 거야. [붙잡히다]
🌷 ㄱㅁ: Initial sound 가만
-
ㄱㅁ (
고모
)
: 아버지의 누나나 여동생을 이르거나 부르는 말.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GOMO, TÍA PATERNA: Respecto de una persona, término usado para referirse o llamar a la hermana de su padre. -
ㄱㅁ (
고민
)
: 마음속에 걱정거리가 있어 괴로워하고 계속 신경 씀.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ANGUSTIA, AGONÍA, CONGOJA: Acción de sufrir angustiosamente o preocuparse continuamente por algún problema que aqueja al corazón. -
ㄱㅁ (
건물
)
: 사람이 살거나 일을 하거나 물건을 보관하기 위해 지은 벽과 지붕이 있는 구조물.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 EDIFICIO: Estructura con paredes y techo construida para albergar a personas, actividades o mercancías. -
ㄱㅁ (
그만
)
: 그 정도까지만.
☆☆☆
Adverbio
🌏 HASTA AHÍ NO MÁS, SÓLO HASTA ESE PUNTO: Hasta ahí no más. -
ㄱㅁ (
구매
)
: 상품을 삼.
☆☆
Sustantivo
🌏 COMPRA, ADQUISICIÓN: Acción de obtener un producto a cambio de dinero. -
ㄱㅁ (
강물
)
: 강에 흐르는 물.
☆☆
Sustantivo
🌏 AGUA DEL RÍO: Corriente del agua del río. -
ㄱㅁ (
골목
)
: 집들 사이에 있는 길고 좁은 공간.
☆☆
Sustantivo
🌏 CALLEJÓN: Paso estrecho y largo entre casas. -
ㄱㅁ (
국민
)
: 한 나라를 구성하는 사람. 또는 그 나라 국적을 가진 사람.
☆☆
Sustantivo
🌏 PUEBLO, CIUDADANÍA, CIUDADANO: Conjunto de personas que forman un país. Persona que tiene la nacionalidad de un determinado país. -
ㄱㅁ (
가뭄
)
: 오랫동안 비가 오지 않는 날씨.
☆☆
Sustantivo
🌏 SEQUÍA: Largo período de tiempo sin lluvia. -
ㄱㅁ (
개미
)
: 주로 기어 다니며 땅 속에 굴을 파고 떼를 지어 사는, 작고 허리가 가는 곤충.
☆☆
Sustantivo
🌏 HORMIGA: Insecto pequeño y de cintura fina que generalmente camina pegado al suelo y vive en grupos haciendo pozos o huecos en la tierra. -
ㄱㅁ (
고무
)
: 고무나무에서 나오는 액체를 굳혀서 만든 탄력이 강한 물질.
☆☆
Sustantivo
🌏 GOMA ELÁSTICA, CAUCHO, HULE: Masa elástica que se obtiene al coagular el látex extraído del árbol gomoso, mediante incisiones. -
ㄱㅁ (
거미
)
: 몸에서 끈적끈적한 줄을 뽑아 그물을 쳐서 벌레를 잡아먹고 사는 작은 동물.
☆☆
Sustantivo
🌏 ARAÑA: Animal pequeño que se alimenta de los insectos que captura mediante la tela o hilos de tejidos pegajosos que produce su mismo cuerpo. -
ㄱㅁ (
가만
)
: 움직이지 않거나 말 없이.
☆☆
Adverbio
🌏 QUIETAMENTE, INMÓVILMENTE: Sin moverse o hablar. -
ㄱㅁ (
과목
)
: 가르치거나 배워야 할 지식을 분야에 따라 나눈 갈래.
☆☆
Sustantivo
🌏 ASIGNATURA: Cada una de las materias en las que se divide el conjunto de conocimientos que debe ser enseñado o aprendido, según el campo al que pertenecen. -
ㄱㅁ (
구멍
)
: 뚫어지거나 파낸 자리.
☆☆
Sustantivo
🌏 AGUJERO, HOYO, HUECO: Perforación o excavación en un terreno. -
ㄱㅁ (
국물
)
: 국이나 찌개 등의 음식에서 건더기를 빼고 남은 물.
☆☆
Sustantivo
🌏 SOPA, CALDO: Líquido que queda después de retirar los ingredientes sólidos de un hervido. -
ㄱㅁ (
규모
)
: 물건이나 현상의 크기나 범위.
☆☆
Sustantivo
🌏 TAMAÑO, MAGNITUD: Medida o dimensión de un objeto o fenómeno. -
ㄱㅁ (
근무
)
: 직장에서 맡은 일을 하는 것. 또는 그런 일.
☆☆
Sustantivo
🌏 SERVICIO, TRABAJO: Acción de cumplir las tareas que se le han asignado en el trabajo o tales tareas.
• Expresando emociones/sentimientos (41) • Describiendo vestimenta (110) • Usando transporte (124) • Clima (53) • Expresando caracteres (365) • Deporte (88) • Prensa (36) • Amor y matrimonio (28) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Salud (155) • Invitación y visita (28) • Historia (92) • Sistema social (81) • Relaciones humanas (52) • Tarea doméstica (48) • Medios de comunicación (47) • En instituciones públicas (59) • Buscando direcciones (20) • Arte (76) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Presentando comida (78) • Contando episodios de errores (28) • Asuntos sociales (67) • Vida escolar (208) • Intercambiando datos personales (46) • Expresando horas (82) • Actuación y diversión (8) • Economía•Administración de empresas (273) • Haciendo pedidos de comida (132) • Fin de semana y vacaciones (47)