🌟 부자간 (父子間)

Sustantivo  

1. 아버지와 아들 사이.

1. RELACIÓN DE PADRE E HIJO, ENTRE PADRE E HIJO: Relación de padre e hijo. Entre padre e hijo.

🗣️ Ejemplo:
  • 부자간의 갈등.
    Father-son conflict.
  • 부자간의 정.
    Father-to-son affection.
  • 부자간에 대화를 하다.
    Have a father-to-son conversation.
  • 부자간에 사이가 좋다.
    The father-son relationship is good.
  • 부자간으로 보이다.
    Seem to be father-to-son.
  • 민준이는 아버지의 바람과는 다른 진로를 원해서 부자간에 때때로 충돌이 있었다.
    Min-jun wanted a career that was different from his father's wishes, so there was occasional conflict between the father and the son.
  • 요즘 부자간의 사랑을 소재로 한 광고들이 속속 등장하고 있다.
    Nowadays advertisements about father-to-son love are appearing one after another.
  • 승규야, 너희는 부자간에 사이가 좋은가 봐.
    Seung-gyu, you guys seem to be on good terms with father and son.
    응. 아버지께서 항상 친구처럼 대해 주시거든.
    Yeah. my father always treats me like a friend.
Sinónimo 부자지간(父子之間): 아버지와 아들 사이.

🗣️ Pronunciación, Uso: 부자간 (부자간)

Start

End

Start

End

Start

End


Clima y estación (101) Arte (23) Eventos familiares (57) Historia (92) Trabajo y Carrera profesional (130) Deporte (88) Prensa (36) Tarea doméstica (48) Clima (53) Mirando películas (105) Cultura popular (82) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Haciendo pedidos de comida (132) En instituciones públicas (8) Asuntos medioambientales (226) Religión (43) Describiendo ubicaciones (70) En la farmacia (10) En instituciones públicas (59) Vida en Corea (16) Haciendo saludos (17) Medios de comunicación (47) Política (149) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Diferencias culturales (47) Lengua (160) Actuación y diversión (8) Vida diaria (11) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Presentación-Presentación de la familia (41)