🌟
수그러지다
1.
안으로 굽어지거나 기울어지다.
🗣️
Ejemplo :
고개가 수그러지다 .
Heads are bent.
몸이 수그러지다 .
Collapse.
벼가 수그러지다 .
The rice is sagged.
어깨가 수그러지다 .
Shoulders are bent.
해바라기가 수그러지다 .
Sunflowers sink.
푹 수그러지다 .
Be reduced to the ground.
해가 지자 나팔꽃이 푹 수그러졌다 .
As the sun went down, the morning glory sank.
박 교수님 앞에 서면 그분의 성품에 저절로 머리가 수그러진다 .
When i stand in front of professor park, my head naturally breaks down due to his character.
♔
저 논에 벼들 좀 봐. 벼 이삭이 벌써 수그러졌네 .
Look at the rice in that rice field. the ears of rice have already watered down.
♕
그러게. 이제 완연한 가을이구나.
I know. it's definitely autumn now.
2.
힘이나 기세가 점점 약해지다.
🗣️
Ejemplo :
논란이 수그러지다 .
The controversy dies down.
불만이 수그러지다 .
Discontent subsides.
여론이 수그러지다 .
Public opinion subsides.
추위가 수그러지다 .
The cold subside.
다소 수그러지다 .
Become rather subdued.
이번 주부터는 땡볕 더위가 조금씩 수그러질 전망입니다.
The scorching heat is expected to subside from this week.
민준이가 시험에서 좋은 점수를 받아 오자 부모님의 간섭이 수그러졌다 .
When min-joon got a good score on the test, his parents' interference subsided.
화사한 색이 주류를 이루던 올봄 의류의 유행은 한동안 수그러지지 않을 것 같다.
The fashion of clothing this spring, which was mainstreamed by bright colors, is unlikely to abate for a while.
♔
요즘 저 가수의 인기가 좀 수그러졌나 봐. 한동안 텔레비전에서 못 본 것 같아.
I think that singer's popularity has declined a bit these days. i haven't seen you on tv for a while.
♕
그게 아니고, 얼마 전에 군대에 갔잖아.
No, you just joined the army.
🗣️
Pronunciación, Uso:
•
수그러지다
(수그러지다
)
•
수그러지어
(수그러지어
수그러지여
)
수그러져
(수그러저
)
•
수그러지니
()
🌷
수그러지다
: 안으로 굽어지거나 기울어지다.
🌏 BAJARSE, AGACHARSE : Doblarse o inclinarse hacia adentro.
: 줄어들거나 가라앉아서 거의 없어지다.
🌏 DECRECER, BAJAR, DISMINUIR, DECAER, CALMARSE, PASARSE, APAGARSE : Desaparecer casi todo por disminuir o calmarse.