🌟 -ㄴ달

1. 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.

1. Expresión que se usa para determinar el comentario que le sigue mientras transmite su contenido a otra persona.

🗣️ Ejemplo:
  • 이렇게 지저분한 곳에서 잔달 사람이 있겠니?
    Is there anyone who can jandals in such a messy place?
  • 아무리 전문가라도 이 문제를 선뜻 안달 수는 없을 거야.
    No matter how professional you are, you can't be bothered about this problem.
  • 내일이 드디어 벼룩시장이 열리는 날이네.
    Tomorrow is finally the day of the flea market.
    그러게. 우리가 내놓은 물건을 산달 사람들이 있을지 벌써부터 걱정이야.
    Yeah. i'm already worried about whether there will be people who will buy our products.
Palabar de referencia -는달: 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸…
Palabar de referencia -달: 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀…
Palabar de referencia -랄: 누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀…

📚 Annotation: 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다. ‘-ㄴ다고 할’이 줄어든 말이다.

Start

End

Start

End


Fin de semana y vacaciones (47) Noviazgo y matrimonio (19) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Usando transporte (124) Eventos familiares (festividad) (2) Filosofía, ética (86) Economía•Administración de empresas (273) En el hospital (204) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Relaciones humanas (255) Expresando caracteres (365) Pasatiempo (103) En instituciones públicas (59) Cultura popular (52) Ley (42) Asuntos sociales (67) Expresando emociones/sentimientos (41) Cultura popular (82) Presentando comida (78) Haciendo saludos (17) Invitación y visita (28) Expresando fechas (59) Haciendo pedidos de comida (132) Buscando direcciones (20) Viaje (98) Apariencia (121) Política (149) Trabajo y Carrera profesional (130) Religión (43) Vida en Corea (16)