🌟 마다
Partikel
📚 Annotation: 명사 뒤에 붙여 쓴다.
🗣️ 마다 @ Penjelasan Arti
- -당 (當) : ‘마다’의 뜻을 더하는 접미사.
🗣️ 마다 @ Contoh
- 남편은 항상 옆에서 힘들 때 마다 나를 붙잡아 주었다. [붙잡다]
- 김구 선생은 민족 통일을 위해 위험한 북행도 마다 하지 않았다. [북행 (北行)]
- 놀 때 마다 만나는 사람을 보면, 저 사람은 일을 하는 걸까 의아심을 갖게 된다. [의아심 (疑訝心)]
- 승규가 요지경을 돌릴 때 마다 새로운 그림들이 나타났다. [요지경 (瑤池鏡)]
🌷 ㅁㄷ: Initial sound 마다
-
ㅁㄷ (
말다
)
: 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
☆☆☆
Verba
🌏 BERHENTI, TIDAK: tidak melakukan suatu hal atau tindakan atau berhenti -
ㅁㄷ (
믿다
)
: 무엇이 맞거나 사실이라고 생각하다.
☆☆☆
Verba
🌏 PERCAYA, MEMPERCAYAI: berpikir bahwa sesuatu benar atau nyata -
ㅁㄷ (
밀다
)
: 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENDORONG: memberikan tenaga dari arah lawan dari arah yang diinginkan untuk menggerakkan sesuatu -
ㅁㄷ (
많다
)
: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 BANYAK: angka atau jumlah, volume, tingkat, dsb melebihi standar tertentu -
ㅁㄷ (
맞다
)
: 문제에 대한 답이 틀리지 않다.
☆☆☆
Verba
🌏 BENAR, BETUL: jawaban yang tidak salah -
ㅁㄷ (
매달
)
: 각각의 달마다.
☆☆☆
Adverbia
🌏 setiap bulan -
ㅁㄷ (
맑다
)
: 지저분하고 더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 JERNIH, TERANG, BENING: sesuatu yang berantakan dan kotor bersih dan tidak tercampur -
ㅁㄷ (
매달
)
: 한 달 한 달.
☆☆☆
Nomina
🌏 TIAP BULAN, PER BULAN: tiap-tiap bulan -
ㅁㄷ (
맵다
)
: 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 PEDAS: rasanya panas dan ada rasa seperti lidah tertusuk seperti cabai atau mustar -
ㅁㄷ (
먹다
)
: 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
☆☆☆
Verba
🌏 MAKAN: memasukkan makanan ke dalam mulut lalu menelannya -
ㅁㄷ (
멀다
)
: 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 JAUH: jarak terpisahnya dua tempat jauh -
ㅁㄷ (
모두
)
: 빠짐없이 다.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEMUA, SELURUHNYA: semua tanpa terkecuali -
ㅁㄷ (
메다
)
: 물건을 어깨나 등에 올려놓다.
☆☆☆
Verba
🌏 MEMIKUL, MENGGANTUNGKAN: menaikkan benda ke pundak dsb -
ㅁㄷ (
만두
)
: 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
☆☆☆
Nomina
🌏 MANDU: pangsit ala Korea yang berisi daging, sayuran, dan lain-lain -
ㅁㄷ (
묻다
)
: 대답이나 설명을 요구하며 말하다.
☆☆☆
Verba
🌏 BERTANYA, MENANYAKAN: berbicara sambil menuntut jawaban atau penjelasan -
ㅁㄷ (
매다
)
: 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENGIKAT: saling mengaitkan ujung dua tali agar tidak terpisah atau terlepas -
ㅁㄷ (
마당
)
: 집에 딸려 있는 평평하고 비어 있는 땅.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEBUN: taman atau tanah lapang yang ada di rumah -
ㅁㄷ (
모든
)
: 빠지거나 남는 것 없이 전부인.
☆☆☆
Pewatas
🌏 SEMUA, SELURUH: semua tanpa ada yang terlewat atau tersisa -
ㅁㄷ (
모두
)
: 남거나 빠진 것이 없는 전체.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEMUA, SELURUHNYA: seluruhnya tanpa sisa atau tanpa ada yang tertinggal
• kehidupan sekolah (208) • pendidikan (151) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • politik (149) • suasana kerja (197) • budaya makan (104) • berterima kasih (8) • menyatakan hari (13) • hobi (103) • sejarah (92) • Cinta dan pernikahan (28) • arsitektur (43) • cuaca dan musim (101) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • masalah lingkungan (226) • masalah sosial (67) • pembelian barang (99) • menyatakan pakaian (110) • hukum (42) • media massa (36) • penggunaan rumah sakit (204) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • menceritakan kesalahan (28) • menonton film (105) • penampilan (121) • kehidupan di Korea (16) • memberi salam (17) • hubungan antarmanusia (255) • menyatakan karakter (365) • budaya pop (52)