🌟 인조 (人造)
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 인조 (
인조
)📚 Annotation: 주로 '인조 ~'로 쓴다.
🗣️ 인조 (人造) @ Contoh
- 인조 모피는 짐승을 잡아 만든 옷이 아니므로 비교적 값이 싸다. [모피 (毛皮)]
- 인조 견사. [견사 (繭絲)]
- 이 다이아몬드 반지가 진짜인 줄 알았는데 알고 보니 인조 보석으로 만든 가짜였다. [보석 (寶石)]
- 인조 피혁. [피혁 (皮革)]
- 인조 다이아몬드가 천연 다이아몬드의 대용품으로 사용된다고요? [대용품 (代用品)]
- 나는 인조 미끼를 낚싯바늘에 끼워 물고기를 유인하는 방법으로 낚시를 했다. [유인하다 (誘引하다)]
- 인조 다이아몬드는 공업용으로 널리 사용된다. [공업용 (工業用)]
- 인조 속눈썹. [속눈썹]
- 이 소파는 화학 섬유로 된 인조 가죽이어서 가격이 싼 편이다. [화학 섬유 (化學纖維)]
🌷 ㅇㅈ: Initial sound 인조
-
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEMARIN: hari sebelum hari ini -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 KAPAN: suatu waktu yang tidak diketahui -
ㅇㅈ (
의자
)
: 사람이 엉덩이와 허벅지를 대고 걸터앉는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
Nomina
🌏 KURSI, BANGKU: peralatan yang digunakan orang untuk menaruh pantat dan paha serta duduk -
ㅇㅈ (
아직
)
: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말.
☆☆☆
Adverbia
🌏 BELUM, MASIH: kata yang menunjukkan suatu hal atau keadaan, perlu waktu lagi sampai sesuatu terwujud, maupun suatu hal yang kondisinya belum berakhir dan terus berlanjut -
ㅇㅈ (
어제
)
: 오늘의 하루 전날에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 KEMARIN: sehari sebelum hari ini -
ㅇㅈ (
언제
)
: 알지 못하는 어느 때.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KAPAN: suatu waktu yang tidak diketahui digunakan untuk pertanyaan -
ㅇㅈ (
여자
)
: 여성으로 태어난 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEREMPUAN, WANITA: orang yang lahir sebagai wanita -
ㅇㅈ (
요즘
)
: 아주 가까운 과거부터 지금까지의 사이.
☆☆☆
Nomina
🌏 AKHIR-AKHIR INI, BELAKANGAN INI: di antara waktu sampai sekarang dari waktu yang sangat dekat dengan saat ini. -
ㅇㅈ (
안전
)
: 위험이 생기거나 사고가 날 염려가 없음. 또는 그러한 상태.
☆☆☆
Nomina
🌏 KESELAMATAN: tidak ada kemungkinan timbulnya bahaya atau kecelakaan, atau untuk menyebut kondisi yang demikian (digunakan sebagai kata benda) -
ㅇㅈ (
아주
)
: 보통 정도보다 훨씬 더 넘어선 상태로.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SANGAT: kondisi yang lebih di atas yang biasa -
ㅇㅈ (
옷장
)
: 옷을 넣어 두는 가구.
☆☆☆
Nomina
🌏 LEMARI PAKAIAN, RAK BAJU: furnitur tempat menaruh pakaian -
ㅇㅈ (
운전
)
: 기계나 자동차를 움직이고 조종함.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENGOPERASIAN, PENGGERAKKAN, PENJALANAN, PENGEMUDIAN: hal menggerakkan dan mengoperasikan mesin atau kendaraan -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEKARANG, SAAT INI: langsung pada saat sedang berbicara -
ㅇㅈ (
옆집
)
: 옆에 있는 집.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBELAH RUMAH, RUMAH SEBELAH: rumah yang berada di samping -
ㅇㅈ (
이전
)
: 지금보다 앞.
☆☆☆
Nomina
🌏 SEBELUM, SEBELUMNYA: di depan sebelum sekarang -
ㅇㅈ (
오전
)
: 아침부터 낮 열두 시까지의 동안.
☆☆☆
Nomina
🌏 PAGI HARI: waktu dari pagi sampai jam 12 siang -
ㅇㅈ (
이제
)
: 말하고 있는 바로 이때에.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SEKARANG, BARU SAAT INI: tepat saat yang dibicarakan
• perkenalan (diri) (52) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • budaya pop (82) • hobi (103) • tugas rumah (48) • masalah sosial (67) • penggunaan lembaga publik (8) • perjalanan (98) • undangan dan kunjungan (28) • kesehatan (155) • pacaran dan pernikahan (19) • media massa (36) • sistem sosial (81) • menyatakan hari (13) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • kehidupan sehari-hari (11) • memberi salam (17) • perbedaan budaya (47) • kehidupan sekolah (208) • berterima kasih (8) • pencarian jalan (20) • menjelaskan makanan (78) • menyatakan penampilan (97) • cuaca dan musim (101) • penampilan (121) • menelepon (15) • kehidupan rumah tangga (159) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • penggunaan lembaga publik (59) • suasana kerja (197)