🌟 양모 (養母)

Nomina  

1. 양자가 됨으로써 생긴 어머니.

1. IBU ANGKAT: ibu yang didapatkan karena menjadi anak angkat

🗣️ Contoh:
  • 양모가 되다.
    Become wool.
  • 양모가 보살피다.
    Wool takes care of.
  • 양모가 키우다.
    Be brought up by wool.
  • 양모를 모시다.
    Serve wool.
  • 양모를 섬기다.
    Serve wool.
  • 양모는 양아들을 자기 배로 낳은 아이처럼 정성껏 길렀다.
    The wool was brought up with great care, as a child of his own belly.
  • 큰댁에 양자로 들어간 민준이는 양모를 정성으로 모셨다.
    Min-joon, who entered the eldest family as a adopted son, took care of his wool.
  • 저분이 친어머니가 아니시라고요?
    That's not your mother?
    네. 저는 어릴 때 이 집에 양자로 들어왔기 때문에 저분은 제 양모이십니다.
    Yes. i was adopted into this house when i was young, so he is my foster mother.
Sinonim 양어머니(養어머니): 양자가 됨으로써 생긴 어머니.
Antonim 양부(養父): 양자가 됨으로써 생긴 아버지.
Kata Rujukan 계모(繼母): 아버지가 새로 결혼해서 생긴 어머니.
Kata Rujukan 생모(生母): 자기를 낳은 어머니.
Kata Rujukan 의붓어머니: 아버지가 재혼하면서 새로 생긴 어머니.
Kata Rujukan 친모(親母): 자기를 낳아 준 어머니.
Kata Rujukan 친어머니(親어머니): 자기를 낳아 준 어머니.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 양모 (양ː모)


🗣️ 양모 (養母) @ Penjelasan Arti

Start

End

Start

End


penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) memberi salam (17) media massa (36) kehidupan rumah tangga (159) pembelian barang (99) penggunaan apotik (10) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) penggunaan rumah sakit (204) akhir minggu dan cuti (47) tugas rumah (48) bahasa (160) hubungan antarmanusia (52) pencarian jalan (20) seni (76) budaya pop (52) hubungan antarmanusia (255) ekonomi dan manajemen (273) menjelaskan makanan (78) membandingkan budaya (78) pendidikan (151) menelepon (15) hukum (42) penggunaan lembaga publik (59) perbedaan budaya (47) berterima kasih (8) kehidupan senggang (48) masalah sosial (67) tukar-menukar informasi pribadi (46) Cinta dan pernikahan (28) mengungkapkan emosi/perasaan (41)