💕 Start: 뜨
☆ 上級 : 2 ☆☆ 中級 : 2 ☆☆☆ 初級 : 2 NONE : 32 ALL : 38
•
뜨겁다
:
어떤 것의 온도가 높다.
☆☆☆
形容詞
🌏 あつい【熱い】: ものの温度が高い。
•
뜨다
:
감았던 눈을 벌리다.
☆☆☆
動詞
🌏 あける【開ける】: 閉じていた目を開く。
•
뜨다
:
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
☆☆
動詞
🌏 うかぶ【浮かぶ】。うく【浮く】: 水面や空中に存在したり、上方へ上がったりする。
•
뜨다
:
큰 덩이에서 일부를 떼어 내다.
☆☆
動詞
🌏 きりとる【切り取る】: 大きな塊の一部を切って取る。
•
뜨다
:
있던 곳에서 다른 곳으로 떠나다.
☆
動詞
🌏 さる【去る】。たちさる【立ち去る】。やめる【辞める】。はずす【外す】: いた場所を離れて他の所へ行く。
•
뜨이다
:
감았던 눈이 떠지다.
☆
動詞
🌏 さめる【覚める】。めざめる【目覚める】: 瞑っていた目が開く。
•
뜨개질
:
손을 써서 실이나 털실로 옷이나 장갑 등을 뜨는 일.
名詞
🌏 あみもの【編み物】: 手を使って綿糸・毛糸で衣類や手袋などを編むこと。
•
뜨다
:
실이나 끈으로 옷이나 그물 등을 짜서 만들다.
動詞
🌏 あむ【編む】: 糸や紐を組み合わせて衣服や網などを作る。
•
뜨뜻미지근하다
:
온도가 아주 뜨겁지는 않고 조금 더운 듯하다.
形容詞
🌏 なまあたたかい【生温かい】。なまぬるい【生ぬるい】: とても熱い温度でなく、やや温かめである。
•
뜨끔뜨끔하다
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 자꾸 아프다.
形容詞
🌏 ちくりちくりする。ちくちくする。ひりひりする: 火傷したり刺されたり殴られたりしたような痛みを継続的に感じる。
•
뜨악하다
:
마음에 들지 않거나 꺼림칙하거나 불편하다.
形容詞
🌏 きがすすまない【気が進まない】。きのりがしない【気乗りがしない】: 気に入らなかったり、後ろめたくて気まずい。
•
뜨거우-
:
(뜨거운데, 뜨거우니, 뜨거우면, 뜨거운, 뜨거울)→ 뜨겁다
None
🌏
•
뜨거워-
:
(뜨거워, 뜨거워서, 뜨거웠다)→ 뜨겁다
None
🌏
•
뜨거운 맛을 보다
:
심하게 혼이 나거나 어려움을 겪다.
🌏 熱い味を見る。ひどい目に遭う: ひどい目に遭ったり、困難を強いられる。
•
뜨개질하다
:
손을 써서 실이나 털실로 옷이나 장갑 등을 뜨다.
動詞
🌏 あむ【編む】: 手を使って綿糸・毛糸で衣類や手袋などを作る。
•
뜨내기
:
일정하게 사는 곳 없이 이리저리 떠돌아다니는 사람.
名詞
🌏 わたりもの【渡り者】。ふうらいぼう【風来坊】: 1ヵ所に落ち着かず、あちこちを渡り歩く人。
•
뜨고도 못 보는 당달봉사
:
어수룩하여 두 눈으로 뻔히 보고도 제대로 잘 알지 못하는 사람.
🌏 目を開けていても見えない明き盲: 両目で見ているのに、物事がきちんと分からない人。
•
뜨다
:
병을 낫게 하기 위하여 약쑥을 비벼 몸의 혈 위에 놓고 불을 붙여 태우다.
動詞
🌏 すえる【据える】: 病気を治すために、もぐさを揉んで、つぼに当たる所にのせて火をつけて燃やす。
•
뜨듯하다
:
뜨겁지 않을 정도로 온도가 알맞게 높다.
形容詞
🌏 あたたかい【温かい】: 熱すぎず、程よい温度である。
•
뜨뜻하다
:
뜨겁지 않을 정도로 온도가 알맞게 높다.
形容詞
🌏 あたたかい【温かい】: 熱すぎず、程よい温度である。
•
뜨끈하다
:
꽤 뜨뜻하고 더운 느낌이 있다.
形容詞
🌏 あつあつだ【熱熱だ】: かなり温かくて熱い感じがする。
•
뜨끔대다
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
動詞
🌏 ひりひりする。ちくりちくりする。ちくちくする: 火傷したり刺されたり殴られたりしたかのような痛い感じが続く。
•
뜨다
:
어떤 물체와 똑같은 모양으로 베껴서 만들거나 찍어 내다.
動詞
🌏 うつす【写す】。うつしとる【写し取る】: ある物を真似て同じ形に作る。
•
뜨다
:
상대편의 속마음을 알아보려고 가만히 어떤 말이나 행동을 하다.
動詞
🌏 はらをさぐる【腹を探る】。かまをかける【鎌を掛ける】: 相手の本音をうかがうために、それとなく何かを言ったりある行動をしたりする。
•
뜨듯이
:
뜨겁지 않을 정도로 온도가 적당히 높게.
副詞
🌏 あたたかく【温かく】: 熱すぎず、程よい温度で。
•
뜨뜻이
:
뜨겁지 않을 정도로 온도가 적당히 높게.
副詞
🌏 あたたかく【温かく】: 熱すぎず、程よい温度で。
•
뜨끔거리다
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
動詞
🌏 ひりひりする。ちくりちくりする。ちくちくする: 火傷したり刺されたり殴られたりしたかのような痛い感じが続く。
•
뜨끔뜨끔하다
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
動詞
🌏 ひりひりする。ちくりちくりする。ちくちくする: 火傷したり刺されたり殴られたりしたかのような痛い感じが続く。
•
뜨끈뜨끈하다
:
매우 뜨뜻하고 덥다.
形容詞
🌏 あつあつだ【熱熱だ】: 非常に温かくて熱い。
•
뜨다
:
행동 등이 느리고 걸리는 시간이 오래다.
形容詞
🌏 のろい。にぶい【鈍い】。おそい【遅い】: 行動などが遅くて時間が長くかかる。
•
뜨-
:
(뜨고, 뜨는데, 뜨니, 뜨면, 뜬, 뜰, 뜹니다)→ 뜨다 10, 뜨다 11
None
🌏
•
뜨겁-
:
(뜨겁고, 뜨겁습니다)→ 뜨겁다
None
🌏
•
뜨끔하다
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아프다.
形容詞
🌏 ちくりとする: 火傷したり刺されたり殴られたりしたような痛みを感じる。
•
뜨-
:
(뜨고, 뜨는데, 뜨니, 뜨면, 뜬, 뜨는, 뜰, 뜹니다)→ 뜨다 1, 뜨다 2, 뜨다 3, 뜨다 4, 뜨다 5, 뜨다 6, 뜨다 7, 뜨다 8, 뜨다 9
None
🌏
•
뜨물
:
곡식을 씻고 난 후 조금 허옇게 된 물.
名詞
🌏 とぎみず【研ぎ水・磨ぎ水】。しろみず【白水】: 穀物をといだ後、やや白くなった水 。
•
뜨거워지다
:
불 가까이 있는 것처럼 온도가 높아지다.
動詞
🌏 あつくなる【熱くなる】。やける【焼ける】。ねっする【熱する】。しゃくねつする【灼熱する】: 火の近くにあるように温度が高まる。
•
뜨다
:
쌓인 짚이나 풀 등이 썩거나 누렇게 시들다.
動詞
🌏 積まれたわらや草などが腐ったり黄色く枯れたりする。
•
뜨끔뜨끔
:
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 자꾸 아픈 느낌.
副詞
🌏 ちくちく。ひりひり。ずきずき: 火傷・刺し傷・打撲傷のように、しきりに痛む様子。
• 家事 (48) • 芸術 (76) • 家族行事(節句) (2) • 病院を利用すること (204) • 文化の比較 (78) • 服装を表すこと (110) • 薬局を利用すること (10) • 自己紹介 (52) • 政治 (149) • 食べ物を注文すること (132) • 食べ物を説明すること (78) • 電話すること (15) • 大衆文化 (52) • 時間を表すこと (82) • 性格を表すこと (365) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 人間関係 (52) • 個人情報を交換すること (46) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 大衆文化 (82) • 家族紹介 (41) • 曜日を表すこと (13) • マスコミ (36) • 外見を表すこと (97) • 公共機関を利用すること (8) • 芸術 (23) • 気候 (53) • 公共機関を利用すること (59) • 交通を利用すること (124) • 一日の生活 (11)