🌟 어정쩡

副詞  

1. 말이나 행동이 분명하지 않은 태도.

1. あいまいに曖昧に】。あやふやに: 言葉や行動がはっきりしないさま。

🗣️ 用例:
  • 어정쩡 서 있다.
    Standing still.
  • 어정쩡 손을 들다.
    Put your hands up in a daze.
  • 어정쩡 앉아 있다.
    Sitting around.
  • 집으로 갈까 학교로 갈까 고민하면서 길에서 어정쩡 머뭇거렸다.
    I hesitated on the street, wondering whether i should go home or school.
  • 오늘 길에서 만난 사람이 내가 아는 김 선생님인지 잘 몰라서 어정쩡 인사해 버렸다.
    I didn't know if the person i met on the street today was mr. kim, so i vaguely greeted him.
  • 어정쩡 거기에 서 있지만 말고, 이리 와서 똑바로 말을 해 봐.
    Don't just stand there, come here and speak up.
    미안해, 아직은 생각이 정리되지 않아서 너에게 말을 할 수 없어.
    Sorry, i can't tell you because i haven't organized my thoughts yet.

2. 자연스럽지 못하거나 이러지도 저러지도 못해 난처한 모양.

2. どっちつかずに何方付かずに】。ちゅうとはんぱに中途半端に: 自然でなかったり、どうすることもできなかったりして困っているさま。

🗣️ 用例:
  • 어정쩡 바라보기만 하다.
    Just stare.
  • 어정쩡 부자연스럽다.
    It's a bit unnatural.
  • 나는 사람이 많은 곳에 가면 시선을 어디에 두어야 할지 몰라서 어정쩡 먼 곳을 바라본다.
    I don't know where to look when i'm in a crowded place, so i look far away.
  • 동생을 잃어버린 나는 어쩔 줄 몰라서 어정쩡 서서 발만 동동 굴렀다.
    Having lost my brother, i just stood there and stomped my feet.
  • 너는 왜 항상 주머니에 손을 넣고 있니?
    Why are you always putting your hands in your pockets?
    제가 팔이 길어서 팔을 어정쩡 내리고 있는 것보다는 주머니에 손을 넣고 있는 것이 나아 보일 것 같아서요.
    I thought it would be better to have my hands in my pockets than to have my arms down with my arms down.

3. 의심스러워 마음에 걸리는 듯한 태도.

3. あいまいに曖昧に】。あやしげに怪しげに】。いかがわしく如何わしく: 疑わしくて気になるさま。

🗣️ 用例:
  • 어정쩡 승낙하다.
    Give a vague consent.
  • 어정쩡 허락하다.
    Grudgingly allowing.
  • 내가 숙제를 다 끝냈고 놀러 나간다고 하자 어머니는 어정쩡 고개를 끄덕이셨다.
    When i finished my homework and i said i was going out to play, my mother nodded vaguely.
  • 민호가 장가를 간다고 하자 친구들은 믿을 수 없다는 듯이 서로를 어정쩡 쳐다보았다.
    When minho said he was getting married, friends stared at each other as if they could not believe it.
  • 언니, 그 남자랑 결혼하려는 거 부모님도 아셔?
    Sister, do your parents know you want to marry him?
    응. 사실 엄마만 어정쩡 승낙하신 상태야.
    Yes. actually, only my mom gave me a vague consent.

🗣️ 発音, 活用形: 어정쩡 (어정쩡)
📚 派生語: 어정쩡하다: 말이나 행동이 분명하지 않다., 자연스럽지 못하거나 이러지도 저러지도 못해 …

Start

End

Start

End

Start

End


招待と訪問 (28) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 一日の生活 (11) 人間関係 (52) 職場生活 (197) 食べ物を注文すること (132) 食文化 (104) 買い物 (99) 薬局を利用すること (10) 恋愛と結婚 (19) 住居生活 (159) マスコミ (36) お礼 (8) 時間を表すこと (82) 文化の比較 (78) 事件・事故・災害を表すこと (43) 地理情報 (138) 芸術 (76) 病院を利用すること (204) 服装を表すこと (110) マスメディア (47) 交通を利用すること (124) 曜日を表すこと (13) 社会問題 (67) 哲学・倫理 (86) 学校生活 (208) 料理を説明すること (119) 韓国生活 (16) 文化の違い (47) 食べ物を説明すること (78)