🌟 구속 (球速)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 구속 (
구속
) • 구속이 (구소기
) • 구속도 (구속또
) • 구속만 (구송만
)
🗣️ 구속 (球速) @ 語義解説
- 탈출하다 (脫出하다) : 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나오다.
- 탈출시키다 (脫出시키다) : 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나오게 하다.
- 탈출 (脫出) : 어떤 상황이나 구속 등에서 빠져나옴.
- 영장 (令狀) : 형사 사건에서, 사람이나 물건에 대한 체포, 구속, 압수 등을 허락하는 내용의 명령서.
🗣️ 구속 (球速) @ 用例
- 박 씨는 도난 사건 용의자로 구치소에 구속 수감 중이다. [구치소 (拘置所)]
- 사전 구속 영장. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 구속 영장이 나오다. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 구속 영장을 기각하다. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 구속 영장을 받다. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 구속 영장을 발부하다. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 구속 영장을 신청하다. [구속 영장 (拘束令狀)]
- 법원은 피의자가 고의적으로 범행을 저지른 것이 아니고 도주 우려도 없다며 구속 영장을 기각했다. [기각하다 (棄却하다)]
- 군 검찰은 총기 난사 사건을 일으킨 피의자를 구속 기소했다. [군 (軍)]
- 김 씨는 강도 및 폭행 혐의로 지난달 말일에 구속 영장이 발부됐었다. [발부되다 (發付되다)]
- 구속 기소. [기소 (起訴)]
- 불구속 기소. [기소 (起訴)]
- 그 남자는 사람을 폭행한 혐의로 불구속 기소를 당했다. [기소 (起訴)]
- 네. 지금 구속 기소 중으로 형사 재판을 기다리고 있어요. [기소 (起訴)]
- 뇌물을 받은 국회 의원의 구속 사태는 우리 사회의 도덕 불감증을 보여 주는 예가 되었다. [불감증 (不感症)]
- 무허가로 병원을 차린 의사는 보건법 위반 사범으로 구속 영장이 발부되었다. [사범 (事犯)]
- 법원은 피고인 김 씨의 구속 집행을 정지하는 기간을 일 개월 연장하였다. [정지하다 (停止하다)]
- 8억 원을 수뢰한 여당 대표가 구속되었다. [수뢰하다 (受賂하다)]
- 검찰은 시장이 수뢰한 사실을 확인하고 구속 영장을 신청했다. [수뢰하다 (受賂하다)]
- 경찰은 구속 영장 발부와 동시에 범인인 김 씨를 즉시 구속하였다. [발부 (發付)]
- 경찰은 범죄 혐의가 인정되는 그들의 구속 영장 발부를 검찰에 정식으로 요청했다. [발부 (發付)]
- 검찰은 김 씨의 범죄 혐의를 인정할 수 없다며 구속 영장을 발부해 주지 않았다. [발부하다 (發付하다)]
- 경찰은 존속 살해와 시신 훼손 혐의로 양 씨에 대해 구속 영장을 신청했다. [살해 (殺害)]
- 검찰은 증거 인멸의 위험을 고려하여 용의자를 구속 수사하기로 하였다. [인멸 (湮滅/堙滅)]
- 경찰은 이 씨가 거주지가 부정해 도주의 우려가 있다고 판단, 구속 영장을 신청했다. [부정하다 (不定하다)]
- 구속 요건. [요건 (要件)]
- 구속 요건에 해당하면 검찰은 용의자를 잡아들일 수 있다. [요건 (要件)]
🌷 ㄱㅅ: Initial sound 구속
-
ㄱㅅ (
간식
)
: 식사와 식사 사이에 간단히 먹는 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしょく【間食】。あいだぐい【間食い】。おやつ【お八つ】: 食事と食事の間に食べるちょっとした食べ物。 -
ㄱㅅ (
갈색
)
: 마른 나뭇잎처럼 거무스름한 누런 색.
☆☆☆
名詞
🌏 ちゃいろ【茶色】。ブラウン。かっしょく【褐色】: 乾いた木の葉のように、黒くて黄色い色。 -
ㄱㅅ (
관심
)
: 어떤 것을 향하여 끌리는 감정과 생각.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしん【関心】。かんしんじ【関心事】。きょうみ【興味】: あることに向かって引かれる感情と思い。 -
ㄱㅅ (
가수
)
: 노래하는 일을 직업으로 하는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かしゅ【歌手】。うたいて【歌い手】: 歌を歌うことを職業とする人。 -
ㄱㅅ (
가슴
)
: 인간이나 동물의 목과 배 사이에 있는 몸의 앞 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 むね【胸】。きょうぶ【胸部】: 人間や動物の首と腹の間にある、体の前面の部分。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 이어 나감.
☆☆☆
名詞
🌏 けいぞく【継続】: 絶えることなく続けていくこと。 -
ㄱㅅ (
거실
)
: 서양식 집에서, 가족이 모여서 생활하거나 손님을 맞는 중심 공간.
☆☆☆
名詞
🌏 いま【居間】。リビングルーム。ちゃのま【茶の間】: 西洋式の家で、家族が集まって生活したり、お客をもてなす中心空間。 -
ㄱㅅ (
계산
)
: 수를 세거나 더하기, 빼기, 곱하기, 나누기 등의 셈을 함.
☆☆☆
名詞
🌏 けいさん【計算】。かんじょう【勘定】: 数を数えたり、足し算・引き算・掛け算・割り算などの勘定をすること。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 십의 아홉 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 きゅうじゅう・くじゅう【九十】: 10の9倍になる数。 -
ㄱㅅ (
감사
)
: 고맙게 여김. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 かんしゃ【感謝】: ありがたいと思うこと。また、その気持ち。 -
ㄱㅅ (
검사
)
: 어떤 일이나 대상을 조사하여 옳고 그름이나 좋고 나쁨을 알아냄.
☆☆☆
名詞
🌏 けんさ【検査】: ある出来事や対象について良し悪しや是非などを調べること。 -
ㄱㅅ (
계속
)
: 끊이지 않고 잇따라.
☆☆☆
副詞
🌏 つづけて【続けて】: 途切れずに続けて。 -
ㄱㅅ (
교수
)
: 학생을 가르침.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうじゅ【教授】: 学生を教えること。 -
ㄱㅅ (
교실
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교에서 교사가 학생들을 가르치는 방.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうしつ【教室】: 幼稚園・小学校・中学校・高校で、教師が生徒を教える部屋。 -
ㄱㅅ (
결석
)
: 학교나 회의 등 공식적인 자리에 나오지 않음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっせき【欠席】: 学校や会議などの公式的な場に出ないこと。 -
ㄱㅅ (
교사
)
: 유치원, 초등학교, 중학교, 고등학교 등에서 자격을 갖추고 학생을 가르치는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 きょうし【教師】: 幼稚園、小学校、中学校、高校などで、資格を持って生徒を教える人。 -
ㄱㅅ (
구십
)
: 아흔의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 きゅうじゅうの【九十の】: 九十になるさま。 -
ㄱㅅ (
국수
)
: 밀, 메밀, 감자 등의 가루를 반죽하여 칼이나 기계, 손으로 가늘고 길게 만든 식품. 또는 그것을 삶아서 만든 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 めん【麺】。めんるい【麺類】: 小麦・蕎麦・ジャガイモなどの粉をこねた生地を包丁・機械・手などで細長く切って作った食品。また、それをゆでて作った料理。 -
ㄱㅅ (
결심
)
: 어떻게 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 けっしん【決心】: 何かをしようと強く心に決めること。また、決めた心。
• 病院を利用すること (204) • 自己紹介 (52) • 外見 (121) • 言葉 (160) • 芸術 (76) • 電話すること (15) • 社会問題 (67) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 食べ物を注文すること (132) • スポーツ (88) • 社会制度 (81) • 料理を説明すること (119) • 政治 (149) • 家族紹介 (41) • 個人情報を交換すること (46) • 大衆文化 (82) • 一日の生活 (11) • 挨拶すること (17) • 学校生活 (208) • 地理情報 (138) • 職業と進路 (130) • 歴史 (92) • 健康 (155) • レジャー生活 (48) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 教育 (151) • 建築 (43) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 服装を表すこと (110) • 時間を表すこと (82)