🌟 씁쓰레하다

形容詞  

1. 조금 쓴맛이 나는 듯하다.

1. ほろにがいほろ苦い: ちょっと苦みがあるようだ。

🗣️ 用例:
  • 씁쓰레한 맛.
    Bitter taste.
  • 씁쓰레한 풀.
    Bitter grass.
  • 뒷맛이 씁쓰레하다.
    The aftertaste is bitter.
  • 삼계탕에서 인삼은 달고 씁쓰레한 맛을 낸다.
    Ginseng tastes sweet and bitter in samgyetang.
  • 더덕을 양념해서 구우면 특유의 씁쓰레한 맛이 없어진다.
    If you season the deodeok and roast it, the unique bitter taste is lost.
  • 오미자를 찬물에 하루 동안 담가 놓으면 시고 씁쓰레한 맛이 잘 우러난다.
    Soaking omija in cold water for a day gives it a sour and bitter taste.
  • 너는 왜 생선 내장은 하나도 안 먹니?
    Why don't you eat any fish guts?
    씁쓰레해서 싫어요.
    I hate it because it's bitter.
類義語 씁쓰름하다: 조금 쓴맛이 나는 듯하다., 마음에 들지 않아 기분이 썩 좋지 않은 듯하다.

2. 마음에 들지 않아 기분이 썩 좋지 않은 듯하다.

2. にがい苦い】。にがにがしい苦々しい: 気に入らなくて気持ちがあまり良くなさそうなさま。

🗣️ 用例:
  • 씁쓰레한 기분.
    Bitter feeling.
  • 느낌이 씁쓰레하다.
    It feels bitter.
  • 마음이 씁쓰레하다.
    My heart is bitter.
  • 돈으로 명예를 사려는 인간을 보면 씁쓰레한 기분을 감출 수 없다.
    You can't hide your bitter feelings when you see a man trying to buy honor with money.
  • 믿었던 친구가 나를 속인 것을 알았을 때 마음이 몹시 씁쓰레했다.
    My heart was bitter when i found out that my trusted friend had deceived me.
  • 도둑을 잡았는데 알고 보니 가정 형편이 많이 어려운 애더라고.
    I caught a thief, but it turns out he's in a very poor family situation.
    응, 도둑을 잡았는데도 마음 한구석이 씁쓰레하네.
    Yeah, i've caught a thief, but i still feel bitter.
類義語 씁쓰름하다: 조금 쓴맛이 나는 듯하다., 마음에 들지 않아 기분이 썩 좋지 않은 듯하다.

🗣️ 発音, 活用形: 씁쓰레하다 (씁쓰레하다) 씁쓰레한 (씁쓰레한) 씁쓰레하여 (씁쓰레하여) 씁쓰레해 (씁쓰레해) 씁쓰레하니 (씁쓰레하니) 씁쓰레합니다 (씁쓰레함니다)
📚 派生語: 씁쓰레: 마음에 들지 않아 기분이 썩 좋지 않은 듯한 모양.

💕Start 씁쓰레하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


時間を表すこと (82) 約束すること (4) 職業と進路 (130) 性格を表すこと (365) 病院を利用すること (204) 交通を利用すること (124) 恋愛と結婚 (28) 科学と技術 (91) 服装を表すこと (110) 料理を説明すること (119) 職場生活 (197) 個人情報を交換すること (46) 哲学・倫理 (86) 文化の違い (47) 食べ物を説明すること (78) 家族行事 (57) 言葉 (160) 健康 (155) 公共機関を利用すること (8) 宗教 (43) 社会問題 (67) 外見 (121) 失敗話をすること (28) 韓国生活 (16) 位置を表すこと (70) 経済・経営 (273) 招待と訪問 (28) 人間関係 (52) スポーツ (88) 住居生活 (159)