🌟 (村)

名詞  

1. 도시에서 떨어져 있는 지역.

1. いなか田舎: 都市から離れている地域。

🗣️ 用例:
  • 구석진 .
    Paleolithic town.
  • 낙후된 .
    Backward country.
  • 이 개발되다.
    Towns are developed.
  • 에서 살다.
    Live in the country.
  • 에서 자라다.
    Growing up in a village.
  • 으로 놀러 가다.
    Go to the village.
  • 어릴 때는 주말이 되면 가족과 함께 공기가 맑은 으로 놀러 가곤 했다.
    When i was young, i used to go to the airy country with my family on weekends.
  • 그는 비록 지금은 낙후된 에 살고 있었지만 도시로 이동할 계획을 가지고 있었다.
    He had a plan to move to the city, though he lived in a now backward village.
  • 이런 구석진 에서 잘 해 봤자 이름이나 날릴 수 있겠어? 난 도시로 나갈 거야.
    Can you do a good job in a corner like this? i'm going out to the city.
    도시에 간다고 해서 딱히 성공할 수 있는 것도 아니야. 다시 생각해 봐.
    Going to the city doesn't necessarily mean you'll succeed. think again.
類義語 시골: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳., 도시로 옮기면서 떠나온 고…

2. 도시로 떠나온 사람의 고향.

2. いなか田舎】。こきょう故郷】。ふるさと故郷】。きょうり郷里: 都市に移ってきた人の故郷。

🗣️ 用例:
  • 이 같다.
    Same town.
  • 을 그리워하다.
    Yearn for the village.
  • 에 방문하다.
    Visit the village.
  • 에 보내다.
    Send to the village.
  • 으로 돌아가다.
    Back to the village.
  • 명절이 되면 으로 가는 사람들이 많아 고속 도로가 많이 막힌다.
    There are many people going to the village during the holidays, so the express roads are heavily congested.
  • 오랫동안 고향을 떠나 도시에서 생활한 아버지는 이 그립다고 하셨다.
    My father, who had lived in the city for a long time away from home, said he missed the countryside.
  • 너는 도시에서 태어나서 쭉 도시에서 자랐나 보구나?
    You must have been born and raised in the city all along, huh?
    아니. 나는 초등학생 때 에서 도시로 이사 왔어.
    No. i moved from the town to the city when i was in elementary school.
類義語 시골: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳., 도시로 옮기면서 떠나온 고…

3. 주로 시골에서, 여러 집이 모여 사는 지역.

3. むら】。そんらく村落】。むらざと村里: 主に田舎で人家が集まっている所。

🗣️ 用例:
  • 이 개발되다.
    Towns are developed.
  • 이 형성되다.
    A village is formed.
  • 을 방문하다.
    Visit the village.
  • 에 나타나다.
    Appear in the town.
  • 에서 홍보하다.
    Promote in a village.
  • 으로 가다.
    Go to the village.
  • 정치인들은 선거철만 되면 을 방문하면서 선거 유세를 하곤 한다.
    Politicians often go on a campaign tour of the countryside during the election season.
  • 산 밑에서 하나둘씩 농작물을 경작하기 시작하더니 어느새 주위에 이 형성되었다.
    They began to cultivate crops one by one at the foot of the mountain, and before they knew it, there was a village around them.
  • 어제 글쎄, 우리 에 낯선 사람이 온 거 있지?
    Well, there was a stranger in our village yesterday, right?
    그래? 이렇게 오진 산골 마을에 어떻게 오게 된 걸까. 수상한 사람인 것 같아서 불안하다.
    Really? how did they come to this mountain village? i'm nervous because i think he's a suspicious person.
類義語 마을: 여러 집이 모여 있는 곳.
参考語 -촌(村): ‘마을’ 또는 ‘지역’의 뜻을 더하는 접미사.

🗣️ 発音, 活用形: (촌ː)

Start

End


地理情報 (138) 家族行事 (57) 週末および休み (47) 心理 (191) 恋愛と結婚 (19) 旅行 (98) 芸術 (23) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 文化の比較 (78) 芸術 (76) 社会問題 (67) 自己紹介 (52) 経済・経営 (273) 挨拶すること (17) 失敗話をすること (28) 文化の違い (47) 公共機関を利用すること (59) 食べ物を注文すること (132) 映画鑑賞 (105) 人間関係 (52) 買い物 (99) 環境問題 (226) 感情/気分を表すこと (41) 学校生活 (208) 料理を説明すること (119) マスコミ (36) 教育 (151) 韓国生活 (16) 言葉 (160) 謝ること (7)